Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Wenst deel te nemen.

Vertaling van "unie heeft unaniem " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, heeft het Verenigd Koninkrijk (bij brief van ...) te kennen gegeven dat het aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wenst deel te nemen.

Gemäß Artikel 3 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts hat das Vereinigte Königreich (mit Schreiben vom ...) mitgeteilt, dass es sich an der Annahme und Anwendung dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beteiligen möchte.


Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, heeft Ierland (bij brief van ...) te kennen gegeven dat het aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wenst deel te nemen.

Gemäß Artikel 3 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts hat Irland (mit Schreiben vom ....) mitgeteilt, dass es sich an der Annahme und Anwendung dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beteiligen möchte.


schriftelijk jaarverslag betreffende de vorderingen die de Unie heeft gemaakt

alljährlicher schriftlicher Bericht über die Fortschritte der Union
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Europese Unie heeft unaniem opnieuw bevestigd volledig achter deze doelstellingen te staan en wil dat er tijdens de conferentie van Cancún in Mexico bindende toezeggingen gedaan worden.

Sämtliche Mitgliedstaaten haben ihre völlige Übereinstimmung mit diesen Zielen bestätigt und bekräftigt, dass sie auf der Cancún-Konferenz in Mexiko eindeutig rechtsverbindliche Verpflichtungen anstreben.


Op grond van een in het Verdrag bepaalde afwijking, heeft de Europese Raad echter in mei 2013 unaniem besloten hetzelfde aantal commissarissen aan te houden als er lidstaten zijn (met inbegrip van de voorzitter van de Europese Raad en de hoge vertegenwoordiger van de Europese Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid).

Der Europäische Rat hat jedoch auf der Grundlage einer von dem Vertrag vorgesehenen Ausnahmeregelung im Mai 2013 einheitlich beschlossen, dass die Anzahl der Mitglieder der Kommission (einschließlich ihres Präsidenten und des Hohen Vertreters der Union für Außen- und Sicherheitspolitik) weiterhin der Zahl der Mitgliedstaaten entsprechen soll.


De Europese Unie heeft unaniem verzocht dat de ontwerpverklaring over de rechten van inheemse volkeren onverwijld wordt aangenomen door de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties. Bovendien werkt zij, ook op financieel gebied, samen met de betrokken organen en mechanismen van de Verenigde Naties, onder meer met de Speciale VN-Rapporteur voor de rechten en fundamentele vrijheden van inheemse volkeren.

Die EU hat einstimmig die unverzügliche Annahme des Entwurfs der Erklärung über die Rechte indigener Völker durch die Generalversammlung der Vereinten Nationen (UN) unterstützt und arbeitet, auch in finanzieller Hinsicht, mit Gremien und Einrichtungen der UN wie dem Sonderberichterstatter der Vereinten Nationen für die Rechte und Grundfreiheiten der indigenen Bevölkerung zusammen.


De Europese Unie heeft unaniem verzocht dat de ontwerpverklaring over de rechten van inheemse volkeren onverwijld wordt aangenomen door de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties. Bovendien werkt zij, ook op financieel gebied, samen met de betrokken organen en mechanismen van de Verenigde Naties, onder meer met de Speciale VN-Rapporteur voor de rechten en fundamentele vrijheden van inheemse volkeren.

Die EU hat einstimmig die unverzügliche Annahme des Entwurfs der Erklärung über die Rechte indigener Völker durch die Generalversammlung der Vereinten Nationen (UN) unterstützt und arbeitet, auch in finanzieller Hinsicht, mit Gremien und Einrichtungen der UN wie dem Sonderberichterstatter der Vereinten Nationen für die Rechte und Grundfreiheiten der indigenen Bevölkerung zusammen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad van Ministers van de Europese Unie heeft unaniem besloten om de landbouwuitgaven in de begroting voor 2005 met ongeveer 800 miljoen euro te verlagen, zonder rekening te houden met de reële behoeften van de bedrijfstak en met de aan de producenten gedane toezeggingen.

Der Ministerrat der Europäischen Union hat einstimmig beschlossen, die Agrarausgaben im Haushalt 2005 um etwa 800 Millionen Euro zu senken, ohne die tatsächlichen Bedürfnisse dieses Sektors sowie die gegenüber den Erzeugern eingegangenen Verpflichtungen zu berücksichtigen.


De Raad van Ministers van de Europese Unie heeft unaniem besloten om de landbouwuitgaven in de begroting voor 2005 met ongeveer 800 miljoen euro te verlagen, zonder rekening te houden met de reële behoeften van de bedrijfstak en met de aan de producenten gedane toezeggingen.

Der Ministerrat der Europäischen Union hat einstimmig beschlossen, die Agrarausgaben im Haushalt 2005 um etwa 800 Millionen Euro zu senken, ohne die tatsächlichen Bedürfnisse dieses Sektors sowie die gegenüber den Erzeugern eingegangenen Verpflichtungen zu berücksichtigen.


Het verheugt de Europese Unie dat de internationale gemeenschap met de aanneming van Resolutie 1721 unaniem een kader heeft geschetst dat Ivoorkust in staat zal stellen uit de huidige crisis te komen.

Die Europäische Union begrüßt es, dass die internationale Gemeinschaft mit der Annahme der Resolution 1721 einstimmig einen Rahmen vorgezeichnet hat, der es Côte d'Ivoire ermöglichen soll, aus der derzeitigen Krise herauszufinden.


De Raad heeft unaniem een gemeenschappelijk standpunt aangenomen over het voorstel voor een beschikking betreffende een geco rdineerde aanpak op het gebied van persoonlijke satellietcommunicatiediensten in de Europese Unie.

Der Rat nahm seinen gemeinsamen Standpunkt zu dem Vorschlag f r eine Entscheidung ber eine Gemeinschaftsma nahme im Bereich der satellitengest tzten pers nlichen Kommunikationsdienste in der Europ ischen Union einstimmig an.


Nadat tijdens de zitting van 14 november 1996 een unaniem akkoord was bereikt heeft de Raad, nu de tekst juridisch en taalkundig is bijgewerkt, formeel het besluit aangenomen betreffende een Derde Meerjarenprogramma voor het Midden- en Kleinbedrijf (MKB) in de Europese Unie (1997-2000).

Nachdem auf der Tagung des Rates vom 14. November 1996 ein einhelliges Einvernehmen erzielt worden war und der Text nunmehr rechtlich und sprachlich berarbeitet worden ist, hat der Rat den Beschlu ber ein drittes Mehrjahresprogramm f r kleine und mittlere Unternehmen (KMU) in der Europ ischen Union (1997-2000) f rmlich angenommen.


Met betrekking tot het door Canada aangevoerde argument dat via deze maatregel de instandhouding van de visbestanden zou kunnen worden verbeterd, wil ik de volgende punten onder uw aandacht brengen : "Het visstandbeschermingsargument" snijdt geen hout, aangezien de Europese Unie altijd heeft verklaard dat zij in geen geval overschrijding zou accepteren van de vangstbeperkingen die voor 1995 unaniem door de NAFO zijn vastgesteld, en wel op 27 000 ton zwarte heilbot.

Zunächst einmal ist das Argument des "Bestandsschutzes" müßig, da die Europäische Union stets erklärt hat, daß sie ein Überschreiten der vorgegebenen Fangmengen für 1995, die von der NAFO für Schwarzen Heilbutt einstimmig auf 27 000 Tonnen festgesetzt worden sind, in keinem Fall zulassen werde.




Anderen hebben gezocht naar : wenst deel te nemen     unie heeft unaniem     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unie heeft unaniem' ->

Date index: 2021-11-20
w