Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unie heel dringend » (Néerlandais → Allemand) :

Deze heeft maar al te duidelijk gemaakt dat de Europese Unie heel dringend behoefte aan visie heeft.

Dies macht nur zu deutlich, dass die Europäische Union dringend Visionen benötigt.


56. erkent dat de noodzaak om de EU-instellingen dichter bij de burgers van de Unie te brengen, zoals uiteengezet in de Verklaring van Laken van 2001, nog steeds actueel is; ondersteunt derhalve een officiële bestudering van het „Solidarité-voorstel” voor een interinstitutioneel programma voor menselijk potentieel in de EU-instellingen, teneinde de maatschappelijke betrokkenheid van personeel en stagiairs van de instellingen te bevorderen via vrijwillige humanitaire en positieve sociale activiteiten, zowel in het kader van personeelsopleiding als in de vorm van vrijwilligerswerk; benadrukt dat het voorgestelde programma kostenbesparend ...[+++]

56. erkennt an, dass die in der Erklärung von Laeken aus dem Jahre 2001 zum Ausdruck gebrachte Notwendigkeit, die Organe der EU den Bürgerinnen und Bürgern der Union näherzubringen, nach wie vor besteht; unterstützt deshalb eine förmliche Prüfung des „Solidarité“-Vorschlags für ein interinstitutionelles Personalprogramm in den EU-Organen, um das Personal und die Praktikanten der Organe besser in gemeinnütziges Engagement in Form freiwilliger, humanitärer und sozialer Tätigkeiten einzubinden, sowohl als Teil der Weiterbildung als auch ...[+++]


58. erkent dat de noodzaak om de EU-instellingen dichter bij de burgers van de Unie te brengen, zoals uiteengezet in de Verklaring van Laken van 2001, nog steeds actueel is; ondersteunt derhalve een officiële bestudering van het "Solidarité-voorstel" voor een interinstitutioneel programma voor menselijk potentieel in de EU-instellingen, teneinde de maatschappelijke betrokkenheid van personeel en stagiairs van de instellingen te bevorderen via vrijwillige humanitaire en positieve sociale activiteiten, zowel in het kader van personeelsopleiding als in de vorm van vrijwilligerswerk; benadrukt dat het voorgestelde programma kostenbesparend ...[+++]

58. erkennt an, dass die in der Erklärung von Laeken aus dem Jahre 2001 zum Ausdruck gebrachte Notwendigkeit, die Organe der EU den Bürgerinnen und Bürgern der Union näherzubringen, nach wie vor besteht; unterstützt deshalb eine förmliche Prüfung des „Solidarité“-Vorschlags für ein interinstitutionelles Personalprogramm in den EU-Organen, um das Personal und die Praktikanten der Organe besser in gemeinnütziges Engagement in Form freiwilliger, humanitärer und sozialer Tätigkeiten einzubinden, sowohl als Teil der Weiterbildung als auch ...[+++]


De Europese Unie moet daarom heel dringend een gezamenlijke code opstellen waarin duidelijk haar principes en methoden worden uiteengezet.

Deshalb muss die Europäische Union dringend einen gemeinsamen Kodex erarbeiten, indem ihre Grundsätze und Verfahren eindeutig festgelegt sind.


Ik sluit me aan bij de opvatting van de meeste sprekers dat de begroting voor 2006 een heel bijzondere is, aangezien het de laatste begroting is die door de Commissie is opgesteld in het kader van de huidige financiële vooruitzichten. Daarbij heeft de Commissie geprobeerd de meest dringende behoeften van de Europese Unie zo uitgebreid en realistisch mogelijk in aanmerking te nemen, een afronding van alle belangrijke projecten mogelijk te maken en een goede basis te scheppe ...[+++]

Ich möchte den meisten Rednern darin zustimmen, dass der Haushalt für das Jahr 2006 ein besonderer Haushalt ist, denn es ist der letzte im Rahmen der von der Kommission aufgestellten Finanziellen Vorausschau. Er soll auf umfassende und realistische Weise die dringendsten Bedürfnisse der Europäischen Union berücksichtigen, damit alle wichtigen Vorhaben abgeschlossen werden und wir gut vorbereitet in die neue Finanzperiode eintreten.


De Europese Unie hecht aan vrede in heel Sudan en roept de regering van Sudan en het oostelijk front op om alle aanvallen in het oosten van het land te staken en dringend een politieke regeling te vinden.

Die Europäische Union engagiert sich für den Frieden im ganzen Sudan und appelliert an die sudanesische Regierung und die Ostfront, alle Angriffe im Osten einzustellen und schnellstens zu einer politischen Lösung zu gelangen.


We moeten de aanbieders van deze diensten dringend meer rechtszekerheid bieden, omdat het hier diensten betreft die voor zo vele consumenten in heel de Unie van cruciaal belang zijn".

Mehr Rechtssicherheit für die Erbringer von Leistungen, die in der ganzen Union für so viele Verbraucher immens wichtig sind, ist dringend erforderlich," erklärte Wettbewerbskommissar Monti am Mittwoch.




D'autres ont cherché : europese unie heel dringend     unie     organisaties in heel     alle lidstaten dringend     europese unie     daarom heel     daarom heel dringend     heel     meest dringende     vrede in heel     staken en dringend     heel de unie     consumenten in heel     diensten dringend     unie heel dringend     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unie heel dringend' ->

Date index: 2021-08-18
w