OVERWEGENDE het belang dat de partijen hebben bij de bevordering van de wederzijdse toegang van hun onderzoeksentiteiten tot activiteiten op het gebied van onderzoek en technologische ontwikkeling in Zwitserland, enerzijds, en tot het kaderprogramma van de Unie voor onderzoek en innovatie en het programma voor onderzoek en opleiding van Euratom, en tot de activiteiten van de Europese gemeenschappelijke onderneming voor ITER en de ontwikkeling van fusie-energie (1), anderzijds;
IN DER ERWÄGUNG, dass beide Vertragsparteien ein Interesse daran haben, den gegenseitigen Zugang ihrer Forschungseinrichtungen zu Forschungs- und Entwicklungstätigkeiten in der Schweiz auf der einen Seite sowie zu dem Rahmenprogramm der Union auf dem Gebiet der Forschung und Innovation, dem Euratom-Programm für Forschungs- und Ausbildungsmaßnahmen und den Tätigkeiten des Europäischen gemeinsamen Unternehmens für den ITER und die Entwicklung der Fusionsenergie (1) auf der anderen Seite zu fördern,