Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begrotingspact
DIS-overeenkomst
VSCB
Voorschriften inzake geneesmiddelen in de Europese Unie

Traduction de «unie inzake politiële » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verdrag inzake de betekening en de kennisgeving in de lidstaten van de Europese Unie van gerechtelijke en buitengerechtelijke stukken in burgerlijke of in handelszaken | Verdrag opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie inzake de betekening en de kennisgeving in de lidstaten van de Europese Unie van gerechtelijke en buitengerechtelijke stukken in burgerlijke of in handelszaken

Übereinkommen aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union über die Zustellung gerichtlicher und aussergerichtlicher Schriftstücke in Zivil- oder Handelssachen in den Mitgliedstaaten der Europäischen Union


Comité voor de tenuitvoerlegging van het kaderprogramma inzake politiële en justitiële samenwerking in strafzaken (AGIS)

Ausschuss für die Durchführung des Rahmenprogramms betreffend die polizeiliche und justizielle Zusammenarbeit in Strafsachen


DIS-overeenkomst | Overeenkomst inzake het gebruik van informatica op douanegebied | Overeenkomst opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie inzake het gebruik van informatica op douanegebied

Übereinkommen aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union über den Einsatz der Informationstechnologie im Zollbereich | ZIS-Übereinkommen


Verdrag inzake stabiliteit, coördinatie en bestuur [ begrotingspact (EU) | Verdrag inzake stabiliteit, coördinatie en bestuur in de economische en monetaire unie | VSCB ]

SKS-Vertrag [ fiskalpolitischer Pakt (EU) | SKSV | Vertrag über Stabilität, Koordinierung und Steuerung in der Wirtschafts- und Währungsunion ]


strategie inzake duurzame ontwikkeling van de Europese Unie

Strategie der Europäischen Union für nachhaltige Entwicklung


voorschriften inzake geneesmiddelen in de Europese Unie

Regelung der Arzneimittel in der Europäischen Union
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De rechtsgrondslagen voor EU-optreden zijn artikel 83, lid 1, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU) inzake politiële en justitiële samenwerking in strafzaken en artikel 168 van het VWEU, dat bepaalt dat de EU het optreden van EU-landen moet aanvullen ter vermindering van de schade aan de gezondheid door drugsgebruik, met inbegrip van voorlichting en preventie.

Die Rechtsgrundlage für EU-Maßnahmen sind Artikel 83 Absatz 1 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union (AEUV) über polizeiliche und justizielle Zusammenarbeit in Strafsachen und Artikel 168 des AEUV, der festlegt, dass die EU die Maßnahmen von EU-Staaten zur Verringerung drogenkonsumbedingter Gesundheitsschäden, einschließlich Informations- und Vorbeugungsmaßnahmen unterstützen soll.


Volgens de huidige Verdragen wijkt de procedure voor de aanneming van rechtsinstrumenten op dit gebied in aanzienlijke mate af van die inzake politiële en justitiële samenwerking (die onder Titel VI van het Verdrag betreffende de Europese Unie valt).

Nach den geltenden Verträgen unterscheidet sich das Verfahren zur Annahme von Rechtsvorschriften für diesen Bereich erheblich von dem Verfahren für den Bereich der polizeilichen und justiziellen Zusammenarbeit (letzterer fällt unter Titel VI EU-Vertrag).


Gezamenlijk optreden op het gebied van politiële samenwerking in de zin van artikel 30, lid 1, onder b), van het Verdrag betreffende de Europese Unie en gezamenlijk optreden inzake justitiële samenwerking in strafzaken in de zin van artikel 31, lid 1, onder a), van het Verdrag betreffende de Europese Unie, brengt met zich dat relevante informatie moet worden verwerkt, waarop passende voorschriften inzake de bescherming van persoonsgegevens van toepassi ...[+++]

Ein gemeinsames Vorgehen im Bereich der polizeilichen Zusammenarbeit gemäß Artikel 30 Absatz 1 Buchstabe b des Vertrags über die Europäische Union und ein gemeinsames Vorgehen im Bereich der justiziellen Zusammenarbeit in Strafsachen gemäß Artikel 31 Absatz 1 Buchstabe a des Vertrags über die Europäische Union setzen voraus, dass einschlägige Informationen verarbeitet werden; dies sollte nach Maßgabe geeigneter Bestimmungen über den Schutz personenbezogener Daten erfolgen.


door te voorzien in de systematische raadpleging van het Parlement over elke internationale overeenkomst van de Unie inzake justitiële samenwerking in strafzaken en politiële samenwerking, alsmede over elk voorstel van gemeenschappelijk standpunt inzake de RVVR, hetgeen met name noodzakelijk is wanneer deze teksten niet aan de nationale parlementen worden voorgelegd;

indem sie die systematische Anhörung des Parlaments bei jedem internationalen Übereinkommen der Europäischen Union im Bereich der polizeilichen und justiziellen Zusammenarbeit in Strafsachen sowie bei jedem Entwurf eines gemeinsamen Standpunkts, der sich auf den Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts bezieht, vorsehen, wobei sich die Anhörung als besonders nötig erweist, wenn diese Texte nicht den nationalen Parlamenten vorgelegt werden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- gelet op titel VI van het Verdrag betreffende de Europese Unie inzake politiële en justitiële samenwerking in strafzaken,

- unter Hinweis auf Titel VI des EU-Vertrags über die polizeiliche und justizielle Zusammenarbeit in Strafsachen,


(5) Erop wijzend dat het actieplan van de Europese Unie inzake drugs (2000-2004) vermeldt dat de Commissie, waar nodig, de inspanningen van de lidstaten ter verbetering van de politiële, douane- en justitiële samenwerking steunt, met name door middel van uitwisselings- en opleidingsprogramma's, waarbij gebruik wordt gemaakt van de ervaringen en de resultaten van de bestaande derdepijlerprogramma's.

(5) in der Erwägung, dass gemäß dem Drogenaktionsplan der Europäischen Union (2000-2004) die Kommission gegebenenfalls die Bemühungen der Mitgliedstaaten unterstützt, die Zusammenarbeit von Justiz, Zoll und Polizei insbesondere durch Austausch- und Schulungsprogramme zu verbessern, und dass sie dabei Nutzen aus den Erfahrungen und Ergebnissen im Rahmen bestehender Programme der dritten Säule ziehen soll.


- gelet op de bepalingen inzake politiële en justitiële samenwerking in strafzaken in Titel VI van het Verdrag betreffende de Europese Unie, de artikelen 2, 6, 42 en 47 van het Verdrag betreffende de Europese Unie en o.a. de artikelen 47, lid 2, 55, 65, 95, 175 en 280 van het EG-Verdrag,

- unter Hinweis auf die Bestimmungen über die polizeiliche und justizielle Zusammenarbeit in Strafsachen, Titel VI des EU-Vertrags, Artikel 2, 6, 42 und 47 des Vertrags über die Europäische Union und u.a. Artikel 47 Absatz 2, 55, 65, 95, 175 und 280 des EG-Vertrags,


– gelet op de bepalingen inzake politiële en justitiële samenwerking in strafzaken in Titel VI van het Verdrag betreffende de Europese Unie, de artikelen 2, 6, 42 en 47 van het Verdrag betreffende de Europese Unie en o.a. de artikelen 47, lid 2, 55, 65, 95, 175 en 280 van het EG-Verdrag,

unter Hinweis auf die Bestimmungen über die polizeiliche und justizielle Zusammenarbeit in Strafsachen, Titel VI des Vertrags über die Europäische Union, Artikel 2, 6, 42 und 47 des Vertrags über die Europäische Union und u.a. Artikel 47 Absatz 2, 55, 65, 95, 175 und 280 des EG-Vertrags,


Aangezien voorts bij de bevordering van de illegale immigratie in de meeste gevallen georganiseerde criminele netwerken betrokken zijn die op internationaal niveau opereren, zijn tevens de desbetreffende bepalingen van titel VI van het Verdrag betreffende de Europese Unie inzake politiële en justitiële samenwerking in strafzaken (de artikelen 29, 30, 31 VEU) van toepassing.

Da die Beihilfe zur illegalen Einwanderung in den meisten Fällen durch kriminelle Schleusernetze erfolgt, die auf internationaler Ebene operieren, finden auch die relevanten Bestimmungen von Titel VI des Vertrags über die Europäische Union zur polizeilichen und justiziellen Zusammenarbeit in Strafsachen (Art. 29, 30, 31 EUV) Anwendung.


Volgens het nieuwe artikel 29 van het Verdrag betreffende de Europese Unie (titel VI - Bepalingen inzake politiële en justitiële samenwerking in strafzaken) dienen de lidstaten van de Unie gezamenlijk op te treden om te komen tot een nauwere samenwerking tussen gerechtelijke instanties en onderlinge aanpassing van de bepalingen betreffende strafzaken.

Gemäß dem neuen Artikel 29 des Vertrags über die Europäische Union (Titel VI - Bestimmungen über die polizeiliche und justitielle Zusammenarbeit in Strafsachen) arbeiten die Mitgliedstaaten der Union gemeinsam Maßnahmen aus, um zu einer engeren Zusammenarbeit zwischen den Justizbehö rden zu gelangen, und bemühen sich um eine "Annäherung" ihrer Strafvorschriften.




D'autres ont cherché : dis-overeenkomst     begrotingspact     unie inzake politiële     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unie inzake politiële' ->

Date index: 2022-04-30
w