Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "unie is aangegaan moeten weerspiegelen " (Nederlands → Duits) :

Ondanks de in het Commissievoorstel gestelde prioriteit volgens welke de uitgaven van de Unie de prioriteiten en strategische verbintenissen op Unie-niveau beter moeten weerspiegelen en de uitvoering van het acquis van de Unie op het gebied van binnenlandse zaken moeten ondersteunen, is de rapporteur bezorgd over:

Trotz der Priorität des Kommissionsvorschlags, in dem es heißt, dass die Unionsmittel stärker auf die Prioritäten und strategischen Verpflichtungen auf Unionsebene ausgerichtet werden und die Umsetzung des Besitzstands der Union im Bereich Inneres voranbringen sollten, ist der Berichterstatter über Folgendes besorgt:


(14) In overeenstemming met het engagement voor samenhang en vereenvoudiging van financieringsprogramma's, dat de Commissie in haar mededeling van 2010 over de evaluatie van de begroting van de Unie is aangegaan, moeten de middelen worden gedeeld met andere financieringsinstrumenten van de Unie wanneer de beoogde activiteiten in het kader van Fiscalis 2020, doelstellingen nastreven die gemeenschappelijk zijn voor verschillende financieringsinstrumenten, zonder dat deze activiteiten evenwel dubbel kunnen worden gefinancierd.

(14) Im Einklang mit der in der Mitteilung von 2010 über die Überprüfung des EU-Haushalts eingegangenen Verpflichtung der Kommission zu Kohärenz und Vereinfachung von Finanzierungsprogrammen sollten die Mittel mit anderen Finanzierungsinstrumenten der Union geteilt werden, sofern mit den geplanten Aktivitäten im Rahmen von Fiscalis 2020 Ziele verfolgt werden, die den verschiedenen Finanzierungsinstrumenten gemeinsam sind, und eine Doppelfinanzierung ausgeschlossen ist.


Maatregelen die worden genomen om aanzienlijke nadelige effecten op het milieu, in het bijzonder op ingevolge van Richtlijn 92/43/EEG van de Raad en Richtlijn 2009/147/EG van het Europees Parlement en de Raad beschermde soorten en habitats, te vermijden, te voorkomen, te beperken en, indien mogelijk, te compenseren, moeten bijdragen tot het vermijden van elke achteruitgang van de milieukwaliteit en elk nettoverlies van biodiversiteit overeenkomstig de verbintenissen die de Unie is aangegaan in het kader van het verdrag en de doelstell ...[+++]

Die Maßnahmen zur Vermeidung, Prävention, Verringerung und zum weitestgehenden Ausgleich von erheblichen nachteiligen Umweltauswirkungen, insbesondere auf Arten und Lebensräume, die im Rahmen der Richtlinie 92/43/EWG des Rates und der Richtlinie 2009/147/EG des Europäischen Parlaments und des Rates geschützt sind, sollten dazu beitragen, gemäß den Verpflichtungen der Union im Rahmen des Übereinkommens und den Zielen und Maßnahmen der in der Mitteilung der Kommission vom 3. Mai 2011 mit dem Titel „Biologische Vielfalt — Naturkapital und Lebensversicherung: EU-Strategie zum Schutz der Biodiversität bis 2020“ niedergelegten Unionsstrategie ...[+++]


Deze mededeling evalueert de vooruitgang die in de Europese Unie (EU) is gemaakt betreffende gezondheid en veiligheid op het werk, stelt de uitdagingen vast die nog moeten worden aangegaan en zet een strategie uit voor 2014-2020.

Diese Mitteilung beschreibt die Fortschritte, die in der Europäischen Union (EU) im Hinblick auf eine sichere und gesunde Arbeitsumgebung bislang erzielt worden sind. Sie ermittelt zudem die Herausforderungen, die noch bewältigt werden müssen, und umreißt eine Strategie für die Zeit von 2014 bis 2020.


Bosbouwmaatregelen moeten worden vastgesteld in het licht van de toezeggingen die de Unie en lidstaten op internationaal niveau hebben gedaan, en moeten vastgesteld worden op basis van de nationale of subnationale bosprogramma's of gelijkwaardige instrumenten van de lidstaten, waarin rekening dient te worden gehouden met de verbintenissen die zijn aangegaan op de ministeriële conferenties over de bescherming van de bossen in Europa ...[+++]

Die forstwirtschaftliche Maßnahme sollte unter Berücksichtigung der internationalen Verpflichtungen der Union und der Mitgliedstaaten sowie auf der Grundlage nationaler oder regionaler Forstprogramme oder gleichwertiger Instrumente der Mitgliedstaaten getroffen werden, die ihrerseits den Entschließungen der Ministerkonferenzen über den Schutz der Wälder in Europa Rechnung tragen sollten.


Het handboek wijst er ook op dat kinderen die onderdaan zijn van de ontvangende EU-lidstaat aanvullende bescherming genieten krachtens binnenlands en internationaal recht dat de uitzetting van eigen onderdanen verbiedt, of in uitzonderlijke gevallen krachtens jurisprudentie van het Hof van Justitie betreffende het burgerschap van de Unie, indien de verwijdering van een ouder die geen EU-burger is en een schijnhuwelijk is aangegaan, ertoe zou leiden dat het kind de ontvangende EU-lidstaat[10] of de gehele EU zou ...[+++]

Auch wird darauf hingewiesen, dass betroffene Kinder, die Staatsangehörige des Aufnahmemitgliedstaats sind, zusätzlichen Schutz durch nationale und internationale Rechtsvorschriften über das Verbot der Ausweisung eigener Staatsangehöriger oder, in Ausnahmefällen, durch die Rechtsprechung des Gerichtshofs zur Unionsbürgerschaft genießen, wenn die Abschiebung eines Elternteils ohne Unionsbürgerschaft, der eine Scheinehe eingegangen ist, das Kind zum Verlassen des Aufnahmemitgliedstaats[10] oder der EU als Ganzes[11] zwingen würde.


13. is van mening dat de nieuwe financiële vooruitzichten op adequate wijze de internationale verplichtingen die de Unie is aangegaan moeten weerspiegelen;

13. ist der Auffassung, dass die neue Finanzielle Vorausschau die internationalen Verpflichtungen, die die Gemeinschaft im Bereich der Umwelt eingegangen ist, angemessen widerspiegeln muss;


B. overwegende dat de beleids- en begrotingsprioriteiten van de Europese Unie voor 2005 moeten beantwoorden aan de uitdagingen van een uitgebreide Unie en de behoeften en zorgen van de burgers van Europa moeten weerspiegelen, terwijl er tegelijkertijd begrotingsdiscipline moet worden betracht en de begrotingsmiddelen optimaal moeten worden aangewend,

B. in der Erwägung, dass die politischen und haushaltsspezifischen Prioritäten der Europäischen Union für 2005 den neuen Herausforderungen einer erweiterten Union entsprechen und den Erfordernissen und Besorgnissen der Bürger Europas gerecht werden müssen, während gleichzeitig der Grundsatz der sparsamen Haushaltsführung zu achten und ein optimaler Gegenwert für die eingesetzten Mittel anzustreben ist,


B. overwegende dat de beleids- en begrotingsprioriteiten van de Europese Unie voor 2005 moeten beantwoorden aan de uitdagingen van een uitgebreide Unie en de behoeften en zorgen van de burgers van Europa moeten weerspiegelen, terwijl er tegelijkertijd begrotingsdiscipline moet worden betracht en de begrotingsmiddelen optimaal moeten worden aangewend,

B. in der Erwägung, dass die politischen und haushaltsspezifischen Prioritäten der Europäischen Union für 2005 den neuen Herausforderungen einer erweiterten Union entsprechen und den Erfordernissen und Besorgnissen der Bürger Europas gerecht werden müssen, während gleichzeitig der Grundsatz der sparsamen Haushaltsführung zu achten und ein optimaler Gegenwert für die eingesetzten Mittel anzustreben ist,


Uitgelegd wordt hoe het in het kader van het ESF financiële steun wordt verleend voor de vier belangrijkste doelstellingen die tot een betere situatie op de arbeidsmarkt in de Europese Unie moeten leiden en hoe daarbij wordt ingehaakt op de verplichtingen die de lidstaten in hun nationale actieplannen voor de werkgelegenheid zijn aangegaan.

Es wird dargelegt, wie der ESF die vier Hauptziele im Hinblick auf die Verbesserung des Arbeitsmarkts in der Europäischen Union unterstützt. Des Weiteren werden die Verpflichtungen erläutert, die die Mitgliedstaaten in ihren nationalen beschäftigungspolitischen Aktionsplänen eingegangen sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unie is aangegaan moeten weerspiegelen' ->

Date index: 2023-11-04
w