Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unie ligt wanneer » (Néerlandais → Allemand) :

Dat is het geval wanneer het aantal burgers van de Unie die in een lidstaat verblijven zonder de nationaliteit van deze lidstaat te bezitten, en die de kiesgerechtigde leeftijd hebben bereikt, zeer ver boven het gemiddelde van de Unie ligt.

Das ist der Fall, wenn der Anteil der Unionsbürger im Wahlalter, die ihren Wohnsitz in einem Mitgliedstaat haben, ohne dessen Staatsangehörigkeit zu besitzen, ganz erheblich über dem Unionsdurchschnitt liegt.


Wanneer de waarde van een overheidsopdracht boven een bepaalde drempel ligt, zijn er voorschriften en procedures van de Europese Unie (EU) van toepassing.

Wenn diese Aufträge einen bestimmten Wert übersteigen, unterliegen sie besonderen Vorschriften und Verfahren der Europäischen Union (EU).


Wanneer het foutenpercentage dat uit de toegenomen controles in het jaar N + 1 blijkt, lager ligt dan 2 %, voert de verantwoordelijke instantie in het volgende begrotingsjaar (N + 2) financiële controles ter plaatse uit voor ten minste 10 % van de gecumuleerde bijdrage van de Unie aan projecten die in de jaarrekening voor begrotingsjaar N + 2 als afgerond zijn gedeclareerd.

Wenn die Fehlerquote, die sich aus den verstärkten Kontrollen im Haushaltsjahr N+1 ergibt, unter 2 % fällt, führt die zuständige Behörde im darauffolgenden Haushaltsjahr (N+2) finanzielle Vor-Ort-Kontrollen von mindestens 10 % des kumulierten Beitrags der Union für die Projekte durch, die in der jährlichen Rechnungslegung für das Haushaltsjahr N+2 für abgeschlossen erklärt werden.


Een ander geschikt punt ligt in het eindstadium van het gebruik, met andere woorden het eindstadium van de ontwikkeling van een product dat is ontwikkeld via het gebruik van genetische rijkdommen en traditionele kennis met betrekking tot deze rijkdommen, voordat om marktgoedkeuring wordt verzocht, of, wanneer de marktgoedkeuring niet vereist is, in het eindstadium van de ontwikkeling van een product dat voor het eerst in de Unie op de markt wordt g ...[+++]

Eine andere geeignete Stelle ist die Endphase der Nutzung, das heißt die Phase der endgültigen Entwicklung eines Produkts, bevor eine Marktzulassung für ein Produkt beantragt wird, das durch Verwendung von genetischen Ressourcen oder von traditionellem Wissen, das sich auf genetische Ressourcen bezieht, entwickelt wurde, oder in der letzten Phase der Entwicklung eines Produkts, für das keine Marktzulassung erforderlich ist, bevor es zum ersten Mal in der Union in Verkehr gebracht wird.


19. verwelkomt de herbevestiging van de agenda van Thessaloniki, waarin wordt gesteld dat de toekomst van de Balkan binnen de Europese Unie ligt wanneer de landen van dit gebied voldoen aan de noodzakelijke voorwaarden; deelt het standpunt van de Europese Raad dat volledige samenwerking met het Internationaal Oorlogstribunaal voor het voormalige Joegoslavië een voorwaarde is voor meer samenwerking;

19. begrüßt die Bekräftigung der Agenda von Thessaloniki, die festlegt, dass die Balkanstaaten in der Europäischen Union eine Zukunft haben, wenn die Länder der Region die erforderlichen Bedingungen erfüllen; teilt die Auffassung des Europäischen Rates, dass eine vollständige Zusammenarbeit mit dem ICTY eine Voraussetzung für verstärkte Zusammenarbeit ist;


Dat is het geval wanneer het aantal burgers van de Unie die in een lidstaat verblijven zonder de nationaliteit van deze lidstaat te bezitten, en die de kiesgerechtigde leeftijd hebben bereikt, zeer ver boven het gemiddelde van de Unie ligt.

Das ist der Fall, wenn der Anteil der Unionsbürger im Wahlalter, die ihren Wohnsitz in einem Mitgliedstaat haben, ohne dessen Staatsangehörigkeit zu besitzen, ganz erheblich über dem Unionsdurchschnitt liegt.


Wanneer kaasverkopers uit het Londense kiesdistrict bij mij hun beklag komen doen over het feit dat zij een hoop geld hebben moeten investeren om bijvoorbeeld te garanderen dat de faciliteiten die zij gebruiken om kaas te verkopen in overeenstemming zijn met de door de Britse overheidsambtenaren gehuldigde EU-normen, terwijl kaas in andere lidstaten die zij hebben bezocht vrijuit op straatmarkten wordt verkocht en ligt te smelten, en wanneer zij bijgevolg de toepassing van het gemeenschapsrecht in andere landen in twijfel trekken, is het tijd dat wij strikt toezien op de corr ...[+++]

Wenn sich dann in London Wähler und Käsehändler bei mir beklagen, dass sie viel Geld investieren mussten, damit ihre Verkaufseinrichtungen den EU-Standards entsprechen, die von britischen Beamten vergoldet werden, und sie dann in andere Mitgliedstaaten reisen und sehen, dass Käse offen auf Straßenmärkten verkauft wird und vor sich hinschmilzt, dann wundern sie sich über die Anwendung des Gemeinschaftsrechts in anderen Ländern; es wird Zeit, zu zeigen, dass wir es mit der Anwendung des Gemeinschaftsrechts in der gesamten EU genau nehmen.


2.. Een kandidaat-lidstaat waarmee door de Europese Unie over toetreding wordt onderhandeld, komt enkel in aanmerking voor steun uit het fonds, wanneer een land- of zeegrenzen overschrijdende regio die tussen deze staat en een lidstaat ligt getroffen is door een grote ramp.

(2) Ein Kandidatenland, das mit der Europäischen Union in Beitrittsverhandlungen steht, kann nur Unterstützung aus dem Fonds erhalten, wenn eine Katastrophe größeren Ausmaßes ein zwischen diesem Land und einem Mitgliedstaat liegendes grenzübergreifendes Land- oder Seegebiet betrifft.


P. overwegende dat het verslag van de Commissie aantoont dat de ongelijkheid van vrouwen en mannen op het vlak van werkgelegenheid en onderwijs in de Europese Unie verminderd is, maar dat het verschil in beloning van vrouwen en mannen vrijwel ongewijzigd is gebleven, en dat uit het verslag duidelijk blijkt dat er nauwelijks vooruitgang is geboekt bij de verwezenlijking van het beginsel van gelijke beloning voor gelijk werk dat dertig jaar geleden is geïntroduceerd in Richtlijn 75/117/EEG van de Raad van 10 februari 1975 betreffende het nader tot elkaar brengen van de wetgevingen der lidstaten inzake de toepassing van het beginsel van ge ...[+++]

P. in der Erwägung, dass aus dem Bericht der Kommission hervorgeht, dass sich die geschlechtsspezifischen Unterschiede in der Europäischen Union in den Bereichen Beschäftigung und Bildung verringert haben, dass aber das geschlechtsspezifische Lohngefälle nahezu unverändert geblieben ist, und dass er klar belegt, dass bei der Umsetzung des Grundsatzes des gleichen Entgelts für gleichwertige Arbeit, der vor 30 Jahren durch die Richtlinie 75/117/EWG des Rates vom 10. Februar 1975 über die Anwendung des Grundsatzes des gleichen Entgelts für Männer und Frauen eingeführt wurde, kein echter Fortschritt erzielt wurde; ferner in der Erwägung, ...[+++]


Wanneer we het over landbouw hebben, moeten we ons realiseren dat de Europese Unie de grootste importeur van levensmiddelen en diervoeders is. Wanneer we agrarische producten uit landen van de derde wereld importeren, moeten we hun daarvoor een prijs betalen die op ons niveau ligt, zodat deze landen hun economie kunnen ontwikkelen.

Wenn wir über Landwirtschaft reden, dann müssen wir feststellen, dass die Europäische Union das größte Importgebiet für Lebensmittel und Futtermittel ist und dass wir, wenn wir landwirtschaftliche Produkte aus den Ländern der Dritten Welt beziehen, sie nach unseren Preisen bezahlen müssen, damit diese Länder ihre Volkswirtschaften entwickeln können!




D'autres ont cherché : unie     unie ligt     geval wanneer     europese unie     bepaalde drempel ligt     wanneer     lager ligt     geschikt punt ligt     europese unie ligt wanneer     gehele unie     verkocht en ligt     lidstaat ligt     fonds wanneer     iets lager ligt     ons niveau ligt     unie ligt wanneer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unie ligt wanneer' ->

Date index: 2021-10-26
w