Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unie meer overleg moeten » (Néerlandais → Allemand) :

De samenwerking met deze actoren moet derhalve zowel op mondiaal als op nationaal niveau worden verbeterd, waarbij de delegaties van de Unie meer overleg moeten voeren in het kader van de totstandkoming van beleid en de uitvoering van de voorrangssectoren van de nationale indicatieve programma's, met inbegrip van begrotingssteun.

Es gilt daher, die Kooperation mit diesen Akteuren auf weltweiter wie auf staatlicher Ebene überall dort zu verbessern, wo die EU-Delegationen die Konsultationen im Rahmen der Ausarbeitung der Politik und der Umsetzung der vorrangigen Bereiche der Nationalen Richtprogramme, einschließlich der Budgethilfe, vervielfachen müssen.


12 AUGUSTUS 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging, voor wat betreft de voorwaarden in verband met de keuring van teelten en de certificeringetiketten, van bijlage 1 van het besluit van de Waalse Regering van 20 maart 2014 betreffende de productie en het in de handel brengen van aardappelpootgoed De Minister van Landbouw, Natuur, Landelijke Aangelegenheden, Toerisme en Luchthavens, afgevaardigde voor de Vertegenwoordiging bij de Grote Regio, Gelet op het Waalse Landbouwwetboek, inzonderheid op artikel D.4 en op artikel D.134, eerste lid, 2° en 3°; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 20 maart 2014 betreffende de producti ...[+++]

12. AUGUST 2016 - Ministerialerlaß zur Abänderung, was die Bedingungen für die Anmeldung zum Zertifizierungsprozess und die Zertifizierungsetiketten betrifft, der Anlage 1 zum Erlass der Wallonischen Regierung vom 20. März 2014 über die Erzeugung und den Verkehr von Pflanzkartoffeln Der Minister für Landwirtschaft, Natur, ländliche Angelegenheiten, Tourismus und Flughäfen, und Vertreter bei der Großregion, Aufgrund des Wallonischen Gesetzbuches über die Landwirtschaft, Artikel D.4 und Artikel D.134 Absatz 1 Ziffer 2 und 3; Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 20. März 2014 über die Erzeugung und den Verkehr von Pflanzkartoffeln; Aufgrund der am 10. März 2016 genehmigten Konzertierung zwischen den Regionalregierungen un ...[+++]


In antwoord op door de Raad van State gestelde prejudiciële vragen over de interpretatie van, onder meer, die bepalingen, heeft het Hof van Justitie van de Europese Unie in verband met de Brusselse regeling die in sancties voorziet in geval van overschrijding van de geluidsnormen, geoordeeld : « Een milieuregeling als aan de orde in het hoofdgeding, die grenswaarden stelt voor geluidsoverlast, gemeten aan de grond, die tijdens vluchten boven gebieden die dicht bij de luchthav ...[+++]

In Beantwortung von vom Staatsrat gestellten Vorabentscheidungsfragen zu der Auslegung von - unter anderem - diesen Bestimmungen, hat der Gerichtshof der Europäischen Union im Zusammenhang mit der Brüsseler Regelung, in der im Falle der Überschreitung der Geräuschnormen Sanktionen vorgesehen sind, geurteilt: « Eine Umweltschutzregelung wie die im Ausgangsverfahren in Rede stehende, die Grenzwerte für den Lärmpegel am Boden vorschreibt, die beim Überfliegen von Gebieten in der Umgebung eines Flughafens einzuhalten sind, stellt als solche kein Verbot des Zugangs zum betroffenen Flughafen dar.


19. is van mening dat voor een opleving van de interne markt meer adequate controlesystemen en meer overleg moeten worden ingevoerd om te waarborgen dat voldoende rekening wordt gehouden met de behoeften van burgers en consumenten; is van oordeel dat een aanpak waarbij de feiten en de burgers centraal staan een bijdrage levert aan het vertrouwen onder de bevolking in de werking van de interne Europese markt en aan het vinden van de juiste formule voor het vaststellen van initiatieven die de ...[+++]

19. unterstreicht, dass die Wiederbelebung des Binnenmarktes die effektive Umsetzung angemessenerer Kontrollmechanismen und mehr Dialog erfordert, um zu gewährleisten, dass die Bedürfnisse der Bürger und Verbraucher hinreichend berücksichtigt werden; ist der Auffassung, dass es der Union mit einem faktengestützten und bürgernahen Ansatz gelingen wird, das Vertrauen der Bürger in den europäischen Binnenmarkt zurückzugewinnen und die richtige Formel für die Erarbeitung von Initiativen zu finden, die der Union den dringend benötigten Wettbewerbsvorsprung verschafft, ohne der sozialen Dimension zu schaden;


19. is van mening dat voor een opleving van de interne markt meer adequate controlesystemen en meer overleg moeten worden ingevoerd om te waarborgen dat voldoende rekening wordt gehouden met de behoeften van burgers en consumenten; is van oordeel dat een aanpak waarbij de feiten en de burgers centraal staan een bijdrage levert aan het vertrouwen onder de bevolking in de werking van de interne Europese markt en aan het vinden van de juiste formule voor het vaststellen van initiatieven die de ...[+++]

19. unterstreicht, dass die Wiederbelebung des Binnenmarktes die effektive Umsetzung angemessenerer Kontrollmechanismen und mehr Dialog erfordert, um zu gewährleisten, dass die Bedürfnisse der Bürger und Verbraucher hinreichend berücksichtigt werden; ist der Auffassung, dass es der Union mit einem faktengestützten und bürgernahen Ansatz gelingen wird, das Vertrauen der Bürger in den europäischen Binnenmarkt zurückzugewinnen und die richtige Formel für die Erarbeitung von Initiativen zu finden, die der Union den dringend benötigten Wettbewerbsvorsprung verschafft, ohne der sozialen Dimension zu schaden;


Als vertegenwoordiger van de Europese regionale en lokale overheden wees Van den Brande erop dat we "meer overleg moeten plegen met de regio's en steden en hen moeten beschouwen als echte partners, in plaats van over hun hoofden heen beslissingen te nemen over het regionaal beleid".

"Statt lediglich über die Regionen und Städte zu sprechen", so Van den Brande, der die lokalen und regionalen Gebietskörperschaften Europas vertrat, "ist es wichtig, mehr mit den Regionen und Städten direkt zu sprechen und sie als echte Partner zu betrachten".


Andere gebieden waarop we de handen ineen moeten slaan, zijn de bestrijding van de georganiseerde misdaad en de drugshandel, en de samenwerking op energiegebied, zoals we ook meer overleg moeten plegen op multinationale fora.

Die Bekämpfung der organisierten Kriminalität und des Drogenhandels sowie die Zusammenarbeit in Bezug auf Energie sind weitere Bereiche, in denen eine Zusammenarbeit und die stärkere Koordinierung in multilateralen Foren erforderlich sind.


Ik ben tevens van mening dat wij op extern vlak, als wij spijkers met koppen willen slaan op het mondiale megavlak, de milieudiplomatie van de Europese Unie meer coherentie moeten geven en moeten koppelen aan het gemeenschappelijk buitenlands beleid, de internationale handel en het Europees ontwikkelingsbeleid. Milieu kent namelijk geen grenzen. Milieu is een openbaar goed, dat wij als dusdanig moeten beschermen door middel van internationale verbonden.

Ich bin auch der Meinung, dass wir die Umweltdiplomatie der Europäischen Union gegenüber der Außenwelt einheitlicher darstellen und die Umweltdiplomatie mit der gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik, mit der Welthandels- und der europäischen Entwicklungspolitik verknüpfen müssen, wenn wir Ergebnisse im globalen Megaausmaß erzielen wollen, denn die Umwelt kennt keine Grenzen, sie ist ein öffentliches Gut, und als solches müssen wir sie insgesamt durch internationale Zusammenschlüsse schützen.


De synergieën tussen de belangen en de ideeën van de MERCOSUR en de Europese Unie zijn talrijk en over een groot aantal multilaterale kwesties zal zeker meer overleg kunnen woreden gepleegd, hetgeen met name zal leiden tot de coördinatie van de respectieve standpunten in bepaalde multilaterale instanties.

Zwischen den Interessen und Ansichten des MERCOSUR und der Europäischen Union gibt es zahlreiche Übereinstimmungen, und sicher könnten die Partner in vielen multilateralen Fragen enger zusammenarbeiten und zu einer Koordinierung ihrer jeweiligen Standpunkte in bestimmten multilateralen Instanzen gelangen.


Het spreekt vanzelf dat de invoering van een andere belastinggrondslag, die voldoende stabiliteit biedt om een verlaging van de belasting op arbeid mogelijk te maken, meer overleg over het belastingbeleid in de Europese Unie vereist.

Die Einführung einer neuen Besteuerungsgrundlage, die stabil genug ist, um eine Verringerung der Abgabenbelastung der Arbeit zu finanzieren, erfordert natürlich eine stärkere Koordinierung der Steuerpolitik in der Europäischen Union.




D'autres ont cherché : unie meer overleg moeten     13 juni     ervan     overleg     keuring van teelten     europese unie     onder meer     prejudiciële vragen over     luchthaven liggen moeten     unie     interne markt meer     overleg moeten     we meer     meer overleg     meer overleg moeten     meer     handen ineen moeten     europese unie meer     coherentie moeten     zal zeker meer     zeker meer overleg     overleg kunnen woreden     mogelijk te maken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unie meer overleg moeten' ->

Date index: 2022-03-14
w