Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eten bereiden op verschillende manieren
Interindividueel
Landbouw-motorvoertuig voor verschillend gebruik
Samenloop van verschillende misdrijven
Van mens tot mens verschillend
Verdrag over de Europese Unie
Voedsel op verschillende manieren bereiden
Voedselbereidingstechnieken toepassen
Werk over verschillende afdelingen verdelen
Werk tussen verschillende afdelingen coördineren
Werkverdeling maken

Traduction de «unie om verschillende » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
in een verschillend tempo naar de Monetaire Unie toe groeien

Erreichung der Währungsunion mit unterschiedlichen Geschwindigkeiten


werk over verschillende afdelingen verdelen | werk tussen verschillende afdelingen coördineren | werkverdeling maken | werkzaamheden over de verschillende afdelingen verdelen

den Gastraum aufteilen | Tätigkeiten im Bereich der Gastraumaufteilung koordinieren | Aktivitäten zur Gastraumaufteilung koordinieren | Aktivitäten zur Gastraumaufteilung organisieren


verschillende ploegen in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | verschillende werkzaamheden in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | beheer van de coördinatie tussen afdelingen in een horecagelegenheid | ervoor zorgen dat verschillende afdelingen van een horecagelegenheid goed met elkaar samenwerken

die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastbetrieb umsetzen | die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastgewerbebetrieb leiten | die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastbetrieb leiten | die Organisation der Abteilungen in einem Gastbetrieb leiten


verschillende technieken gebruiken bij de bereiding van voedsel | voedsel op verschillende manieren bereiden | eten bereiden op verschillende manieren | voedselbereidingstechnieken toepassen

Nahrungsmittelzubereitungsarten nutzen | Lebensmittelzubereitungsarten verwenden | Lebensmittelzubereitungsmethoden verwenden


landbouw-motorvoertuig voor verschillend gebruik

landwirtschaftliches Mehrzweckmotorfahrzeug


samenloop van verschillende misdrijven

Zusammentreffen mehrerer Straftaten


beginsel van gezamenlijke, doch verschillende, verantwoordelijkheden | gezamenlijke, doch verschillende, verantwoordelijkheden

gemeinsame, aber unterschiedliche Verantwortlichkeit | Grundsatz der gemeinsamen, aber differenzierten Verantwortung | Prinzip einer gemeinsamen, aber abgestuften Verantwortung


ras voor verschillende doeleinden; type voor verschillende doeleinden

Mehrzweckrind


interindividueel | van mens tot mens verschillend

interindividuell | zwischen 2 Individuen auftretend


Verdrag over de Europese Unie

Vertrag über die Europäische Union
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor de uitvoering van hun taken kunnen de instellingen van de Europese Unie (EU) verschillende rechtshandelingen aannemen.

Die Institutionen der Europäischen Union (EU) verabschieden verschiedene Rechtsakte, um ihre Aufgaben verwirklichen zu können.


In de lidstaten van de Europese Unie zijn verschillende wettelijke instrumenten ontwikkeld.

Auch in den Mitgliedstaaten der Europäischen Union ist bereits eine Reihe von Rechtsinstrumenten geschaffen worden.


1. De vele verschijningsvormen van zwartwerk in de Europese Unie, waarbij verschillende werknemers met verschillende profielen zijn betrokken, vragen om verschillende benaderingen door de lidstaten en maken het moeilijk de praktijken op EU-niveau te controleren.

1. Die vielfältigen Erscheinungsformen der Schwarzarbeit in der Europäischen Union, an der unterschiedliche Personen mit unterschiedlichen Profilen beteiligt sind, verlangen nach differenzierten Herangehensweisen in den Mitgliedstaaten und erschweren eine Überwachung der Praxis auf EU-Ebene.


Behalve dat zij dient te voldoen aan de eisen die zijn aangegeven in artikel 60, lid 1, van Verordening (EU, Euratom) nr. 966/2012 dient de entiteit waaraan de uitvoering is toevertrouwd te beschikken over een aantoonbare staat van dienst op het gebied van het beheer van middelen van de Unie in verschillende lidstaten.

Zusätzlich zu den Anforderungen nach Artikel 60 Absatz 1 der Verordnung (EU, Euratom) Nr. 966/2012 muss die betraute Einrichtung nachweisen, dass sie über Erfahrung mit der Verwaltung von Unionsmitteln in mehreren Mitgliedstaaten verfügt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Teneinde de Europese meerwaarde op het gebied van vervoer, telecommunicatie en energie te maximaliseren, zien de lidstaten en de Commissie erop toe dat voor de planning van de steunmaatregelen uit het EFRO en het Cohesiefonds nauw wordt samengewerkt met de steun uit de Connecting Europe Facility om te zorgen voor complementariteit, dubbel werk te voorkomen en om ervoor te zorgen dat op lokaal, regionaal en nationaal niveau alsmede in de gehele Unie de verschillende soorten infrastructuur optimaal aan elkaar gekoppeld worden.

Um den europäischen Mehrwert in den Bereichen Verkehr, Telekommunikation und Energie zu maximieren, sollen die Mitgliedstaaten und die Kommission sicherstellen, dass die EFRE- und KF-Interventionen in enger Zusammenarbeit mit der Unterstützung aus der Fazilität geplant werden, damit Komplementarität sichergestellt, Doppelarbeit vermieden und die optimale Vernetzung der verschiedenen Arten an Infrastruktur auf lokaler, regionaler und nationaler Ebene und in der gesamten EU sichergestellt wird.


Teneinde de harmonieuze ontwikkeling van de Unie op verschillende niveaus te ondersteunen, moet het EFRO steun verlenen voor grensoverschrijdende, transnationale en interregionale samenwerking in het kader van de doelstelling "Europese territoriale samenwerking".

Um die harmonische Entwicklung des Unionsgebietes auf verschiedenen Ebenen zu fördern, sollte der EFRE die grenzübergreifende, transnationale und interregionale Zusammenarbeit im Rahmen des Ziels "Europäische territoriale Zusammenarbeit" unterstützen.


De rapporteur heeft voortreffelijk werk afgeleverd en ik denk dat we allemaal ons best hebben gedaan om een ontwerpwetstekst op te stellen die in de hele Unie kan worden erkend, waardoor rechten kunnen worden gegarandeerd, uitgaande van de realiteit van een Unie die nog in opbouw is, een Unie met verschillende nationale juridische systemen en een Unie waarin de toegang tot elektronische communicatie per land verschilt.

Die Berichterstatterin hat hervorragende Arbeit geleistet, und wir alle haben uns bemüht, einen Vorschlag für einen Legislativtext auszuarbeiten, der in der ganzen Union Anklang findet. Dadurch sollen Rechte garantiert und die Realität berücksichtigt werden, die in einer Union herrscht, welche sich noch immer im Aufbau befindet, denn in den einzelnen Ländern herrschen verschiedene Rechtssysteme, und auch der Zugang zur elektronischen Kommunikation fällt unterschiedlich gut aus.


3. wijst met nadruk op de multifunctionaliteit van de bossen; wijst erop dat de bosbouw, indien deze in overeenstemming wordt gebracht met belangrijke milieuvereisten als het behoud van de beschermende functies en de biodiversiteit van bossen en met de ontwikkeling van de plattelandsregio’s, een bijzonder duidelijke bijdrage levert tot het bereiken van verschillende doelstellingen van de strategieën van Lissabon en Göteborg; is derhalve van mening dat goede voorwaarden voor de bosbouw nodig zijn, evenals een sterk bewustzijn voor de diverse oogmerken van het bosbeheer, opdat de Unie ...[+++]

3. betont die Multifunktionalität der Wälder; weist darauf hin, dass die Forstwirtschaft, wenn wirtschaftliches Wachstum mit wichtigen Umweltanliegen verbunden werden, wie Erhaltung der Schutzfunktion und der biologischen Vielfalt der Wälder und Entwicklung des ländlichen Raums, einen besonders klaren Beitrag zur Erreichung mehrerer Ziele der Strategien von Lissabon und Göteborg leistet; vertritt deshalb die Auffassung, dass gute Rahmenbedingungen für die Forstwirtschaft und ein deutliches Bewusstsein der gleichzeitig anzustrebenden Ziele der Waldbewirtschaftung wichtig sind, damit die Union mehrere ihrer umweltpolitischen Ziele erreic ...[+++]


Onze collega laat er geen twijfel over bestaan. Ofschoon migratie en asiel nauw verwante thema's, zijn zij in wezen verschillend en moeten zij door de Europese Unie op verschillende wijze worden benaderd, ook al wordt benadrukt en erkend dat beide kwesties belang hebben bij een globale aanpak die de verschillende pijlers in zich verenigt.

Er hat bereits deutlich darauf hingewiesen, daß Migration und Asyl, obwohl aufs engste miteinander verknüpft, ihrem Wesen nach und hinsichtlich der Antworten, die die Europäische Union geben muß, verschieden sind, auch wenn daran erinnert sei, daß in beiden Fällen anerkanntermaßen ein globaler und pfeilerübergreifender Ansatz von Vorteil ist.


Iedereen is het ermee eens - dat was overigens het thema van het debat van vandaag - dat de Europese Unie de verschillende beleidsterreinen die aan de verwezenlijking van de doelstellingen inzake ontwikkeling bijdragen, beter op elkaar moet afstemmen, wil zij in de context van het internationale ontwikkelingsbeleid een actievere en leidinggevende rol spelen.

Alle stellen fest, und das war das Thema der heutigen Aussprache, daß die Europäische Union zwangsläufig die Kohärenz ihrer einzelnen zu den Entwicklungszielen beitragenden Politiken verstärken muß, damit sie bei der Entwicklungspolitik international eine aktivere und führende Rolle übernehmen kann.


w