Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "unie op onderzoekgebied moeten aannemen " (Nederlands → Duits) :

En het Europees Parlement van zijn kant besteedt reeds verscheidene jaren meer aandacht aan het probleem van de vorm die de maatregelen van de Unie op onderzoekgebied moeten krijgen.

Auch das europäische Parlament befasst sich bereits seit einigen Jahren verstärkt mit der Frage, wie eine europäische Forschungspolitik zu gestalten ist.


Deze tijdelijke buitengewone steunmaatregelen moeten gelden voor de periode van 18 augustus tot en met 30 november 2014 en moeten de vorm aannemen van financiële bijstand van de Unie voor tomaten, wortelen, kool, niet-scherpsmakende pepers, bloemkool en broccoli, komkommers en augurken, paddenstoelen, appelen, peren, pruimen, zacht fruit, druiven voor tafelgebruik en kiwi's.

Die befristeten Sonderstützungsmaßnahmen sollten den Zeitraum vom 18. August bis zum 30. November 2014 abdecken und in Form einer finanziellen Unterstützung der Union für Tomaten/Paradeiser, Karotten, Kohl, Gemüsepaprika, Blumenkohl/Karfiol und Romanesco, Gurken und Cornichons, Pilze, Äpfel, Birnen, Pflaumen, Beerenobst, frische Tafeltrauben und Kiwifrüchte durchgeführt werden.


13. is van oordeel dat alle lidstaten van de EU en hun regeringen in hun betrekkingen met derde landen een consistente houding moeten aannemen op basis van de door de Raad vastgestelde gemeenschappelijke standpunten; is tevens van mening dat de Europese instellingen een gezamenlijke strategie moeten volgen en hun inspanningen moeten bundelen bij het nastreven van concrete resultaten in de betrekkingen van de EU met Wit-Rusland; roept alle vertegenwoordigers van de Europese Unie en de lidstaten ertoe op politieke ...[+++]

13. ist der Meinung, dass alle Mitgliedstaaten und ihre Regierungen eine kohärente Haltung in ihren Beziehungen mit Drittländern einnehmen sollten, die sich auf die Gemeinsamen Standpunkte stützt, auf die man sich im Rat geeinigt hat; ist auch der Auffassung, dass die europäischen Institutionen eine gemeinsame Strategie verfolgen und ihre Bemühungen um konkrete Ergebnisse in den Beziehungen der Europäischen Union zu Belarus bündeln sollten; fordert alle Vertreter der Europäischen Union und der Mitgliedstaaten auf, besonders bei ihren Besuchen in Belarus politische Treffen mit Vertretern der demokratischen Oppositio ...[+++]


13. is van oordeel dat alle lidstaten van de EU en hun regeringen in hun betrekkingen met derde landen een consistente houding moeten aannemen op basis van de door de Raad vastgestelde gemeenschappelijke standpunten; is tevens van mening dat de Europese instellingen een gezamenlijke strategie moeten volgen en hun inspanningen moeten bundelen bij het nastreven van concrete resultaten in de betrekkingen van de EU met Wit-Rusland; roept alle vertegenwoordigers van de Europese Unie en de lidstaten ertoe op politieke ...[+++]

13. ist der Meinung, dass alle Mitgliedstaaten und ihre Regierungen eine kohärente Haltung in ihren Beziehungen mit Drittländern einnehmen sollten, die sich auf die Gemeinsamen Standpunkte stützt, auf die man sich im Rat geeinigt hat; ist auch der Auffassung, dass die europäischen Institutionen eine gemeinsame Strategie verfolgen und ihre Bemühungen um konkrete Ergebnisse in den Beziehungen der Europäischen Union zu Belarus bündeln sollten; fordert alle Vertreter der Europäischen Union und der Mitgliedstaaten auf, besonders bei ihren Besuchen in Belarus politische Treffen mit Vertretern der demokratischen Oppositio ...[+++]


De Unie zou de behoeften van haar burgers op de eerste plaats moeten zetten en zou daarom een programma moeten aannemen dat erop gericht is om gendergelijkheid in alle aspecten van haar optreden te bevorderen, in het bijzonder bij het bestrijden van de werkloosheid.

Die Union, deren Priorität die Bedürfnisse des Bürgers sind, sollte ein Programm annehmen, das in allen Bereichen ihrer Tätigkeit die Gleichstellung der Geschlechter und insbesondere die Bekämpfung der Arbeitslosigkeit fördert.


De "Europese toegevoegde waarde" houdt allereerst en fundamenteel verband met de specifieke vorm die de activiteiten van de Unie op onderzoekgebied moeten aannemen, welke krachtens het Verdrag deze van de lidstaten moeten aanvullen.

Der "europäische Mehrwert" ist zuallererst und grundsätzlich an die besondere Form gebunden, die die Maßnahmen der Europäischen Union im Bereich der Forschung aufweisen müssen, welche gemäß dem EG-Vertrag dazu bestimmt sind, die Forschungs maßnahmen der Mitgliedstaaten zu ergänzen.


"Europese toegevoegde waarde" houdt in de eerste plaats en fundamenteel verband met de specifieke vorm die de activiteiten van de Unie op onderzoekgebied moeten aannemen. Overeenkomstig het Verdrag moeten zij een aanvulling vormen op de activiteiten die door de lidstaten worden ondernomen.

Der europäische Mehrwert ist zunächst grundsätzlich mit der speziellen Form verbunden, die die Maßnahmen der Union auf dem Gebiet der Forschung annehmen müssen - gemäß Vertrag haben sie die Aufgabe, die in den Mitgliedstaaten durchgeführten Aktionen zu ergänzen.


De betrekkingen tussen de Europese Unie en de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië moeten daarom de vorm aannemen van een toetredingspartnerschap in plaats van een Europees partnerschap en Verordening (EG) nr. 533/2004 moet dienovereenkomstig worden gewijzigd.

Es ist daher angezeigt, dass sich die Beziehungen der Europäischen Union zur ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien statt in einer Europäischen Partnerschaft fortan in einer Beitrittspartnerschaft vollziehen und die Verordnung (EG) Nr. 533/2004 entsprechend geändert wird.


G. overwegende dat de door het Fonds begunstigde landen een BNP per hoofd van de bevolking moeten hebben van minder dan 90% van het gemiddelde in de Gemeenschap en een convergentieprogramma moeten aannemen dat erop gericht is aan de nominale criteria voor de Economische en Monetaire Unie (EMU) als verankerd in artikel 104 van het EG-Verdrag te voldoen,

G. in der Erwägung, dass die Empfängerländer des Fonds ein Pro-Kopf-BSP haben müssen, dass 90% unter dem Gemeinschaftsdurchschnitt liegt, und ein Konvergenzprogramm annehmen müssen, um die in Artikel 104 des EG-Vertrags festgelegten nominellen Kriterien für die WWU zu erfüllen,


de EG-tak van de Transatlantische Parlementaire Dialoog (TLD) zou de gedaante moeten aannemen van een permanent orgaan van het Europees Parlement met een effectief systeem voor vroegtijdige waarschuwing en regelmatige verslaggeving aan de gespecialiseerde commissies van het Europees Parlement, en bovendien zou het Europees Parlement zich nog energieker moeten inzetten voor samenwerking tussen de parlementaire instellingen van de Europese Unie en de Verenigde Staten;

Der europäische Teil des Dialogs der Gesetzgeber sollte als ständige Einrichtung des Europäischen Parlaments mit einem wirkungsvollen Frühwarnsystem und einem regelmäßigen Berichterstattungsmechanismus für die Fachausschüsse des Europäischen Parlaments eingesetzt werden, und das Europäische Parlament sollte sich stärker für die Zusammenarbeit zwischen den parlamentarischen Institutionen der EU und der USA einsetzen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unie op onderzoekgebied moeten aannemen' ->

Date index: 2021-04-28
w