Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "unie representatief werden geacht " (Nederlands → Duits) :

De voorlopige steekproef bestond uit vijf producenten in de Unie die wegens de omvang van hun productie en verkoop van het soortgelijk product in de Unie representatief werden geacht voor de bedrijfstak van de Unie.

Die vorläufige Stichprobe umfasste fünf Unionshersteller, die im Hinblick auf die Produktions- und Verkaufsmengen der gleichartigen Ware in der Union als repräsentativ für den Wirtschaftszweig der Union befunden wurden.


De Commissie heeft derhalve besloten de steekproef te beperken tot de vier resterende ondernemingen, die wegens de omvang van hun productie (29,3 %) en verkoop (20,9 %) van het soortgelijk product nog steeds representatief werden geacht voor de bedrijfstak van de Unie.

Die Kommission entschied daher, die Stichprobe auf die vier verbliebenen Unternehmen zu beschränken, die im Hinblick auf die Produktions- und Verkaufsmengen (29,3 % bzw. 20,9 %) der gleichartigen Ware in der Union weiterhin als repräsentativ für den Wirtschaftszweig der Union angesehen wurden.


De gegevens van de steekproef worden bijgevolg representatief geacht voor de situatie van de bedrijfstak van de Unie.

Somit gelten die Daten der Stichprobe als repräsentativ für die Lage des Wirtschaftszweigs der Union.


Deze argumenten werden verworpen op de volgende gronden: i) de entiteiten die deel uitmaakten van grotere groepen waarvan was gebleken dat zij onafhankelijk van andere dochtermaatschappijen van dezelfde groep functioneerden, werden geacht representatief te zijn voor de bedrijfstak van de Unie. In die gevallen was het bijgevolg niet nodig om de hele groep op geconsolideerde basis te onderzoe ...[+++]

Diese Vorbringen wurden aus den folgenden Gründen zurückgewiesen. i) Da die größeren Konzernen angehörenden Unternehmen, die, wie festgestellt wurde, unabhängig von anderen Tochtergesellschaften desselben Konzerns tätig waren, als repräsentativ für den Wirtschaftszweig der Union angesehen wurden, bestand keine Notwendigkeit, die gesamte Gruppe systematisch zu untersuchen. ii) Die betroffene interessierte Partei brachte keinen Beleg zur Un ...[+++]


De Commissie heeft alle gegevens die voor een voorlopige vaststelling van dumping, schade als gevolg hiervan en het belang van de Unie nodig werden geacht, ingewonnen en gecontroleerd. Bij de volgende ondernemingen werd ter plaatse een controle uitgevoerd:

Die Kommission holte alle Informationen ein, die sie für die vorläufige Ermittlung von Dumping, einer dadurch verursachten Schädigung und des Interesses der Union benötigte, prüfte sie und führte in den Betrieben folgender Unternehmen Kontrollbesuche durch:


de producentenorganisatie of unie van producentenorganisaties representatief wordt geacht voor de productie en de afzet indien van toepassing met inbegrip van de kleinschalige en de ambachtelijke sector, in een bepaalde lidstaat en daartoe een verzoek richt tot de bevoegde autoriteiten van die lidstaat; [Am. 96]

Die Erzeugerorganisation bzw. Vereinigung von Erzeugerorganisationen wird als repräsentativ für die Erzeugung und die Vermarktung, gegebenenfalls einschließlich der Kleinfischerei und der handwerklichen Fischerei, in einem Mitgliedstaat angesehen und stellt einen entsprechenden Antrag an die zuständigen einzelstaatlichen Behörden; [Abänd. 96]


(a) de producentenorganisatie of unie van producentenorganisaties representatief wordt geacht voor de productie en de afzet, indien van toepassing met inbegrip van de kleinschalige en de ambachtelijke sector, in een bepaalde lidstaat en daartoe een verzoek richt tot de bevoegde autoriteiten van die lidstaat;

(a) Die Erzeugerorganisation bzw. Vereinigung von Erzeugerorganisationen wird als repräsentativ für die Erzeugung und die Vermarktung, gegebenenfalls einschließlich der Kleinfischerei und der handwerklichen Fischerei, in einem Mitgliedstaat angesehen und stellt einen entsprechenden Antrag an die zuständigen einzelstaatlichen Behörden;


Van deze 158 ondernemingen zijn er acht in de steekproef opgenomen, die wegens de omvang van hun assemblage en verkoop van rijwielen in de Gemeenschap representatief werden geacht voor de bedrijfstak van de Gemeenschap.

Von diesen 158 Unternehmen wurden acht, die den Untersuchungsergebnissen zufolge in Bezug auf die Montage- und die Verkaufsmenge von Fahrrädern in der Gemeinschaft für den Wirtschaftszweig der Gemeinschaft repräsentativ waren, für die Stichprobe ausgewählt.


– (PL) Mijnheer de Voorzitter, het cohesiebeleid behoorde bij de oprichting van de Europese Unie nog niet tot die typen beleid die essentieel werden geacht.

– (PL) Herr Präsident! Die Kohäsionspolitik gehört nicht zu den grundlegenden Politikbereichen, die schon in den Anfängen der Europäischen Union existierten.


5. herinnert eraan dat Fiji in mei 2006 parlementsverkiezingen heeft gehouden, die geloofwaardig werden geacht door internationale waarnemers, inclusief met name een omvangrijke verkiezingswaarnemingsmissie van de Europese Unie;

5. weist darauf hin, dass in Fidschi im Mai 2006 allgemeine Wahlen stattgefunden haben, die von internationalen Beobachtern, u. a. insbesondere von einer substanziellen Wahlbeobachtungsmission der Europäischen Union, für glaubwürdig gehalten wurden;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unie representatief werden geacht' ->

Date index: 2022-11-30
w