Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unie snel gereageerd » (Néerlandais → Allemand) :

In de Europese Unie is er resoluut en snel gereageerd.

Die Europäische Union reagierte schnell und entschieden.


Met de oprichting van het kwetsbaarheids-FLEX-mechanisme heeft de Europese Unie snel gereageerd om landen te helpen bij het op peil houden van hun prioritaire uitgaven, waarbij aan de zwaarst getroffen landen bijstand wordt verleend om de sociale kosten van deze crisis op te vangen," aldus Europees commissaris voor ontwikkeling en humanitaire hulp Karel De Gucht.

Mit dem FLEX-Mechanismus für anfällige Länder (V-Flex) bietet die Europäische Union rasche Unterstützung für diese Länder, um ihre Ausgaben in prioritären Bereichen zu gewährleisten und so die sozialen Kosten der Krise in den am stärksten betroffenen Ländern abzufedern.“


De Commissie doet er goed aan actie te ondernemen en ervoor te zorgen dat er snel gereageerd wordt op verzoeken om inzage in documenten, aangezien een correcte tenuitvoerlegging van de wetgeving van de Europese Unie rechtstreekse inwerkt op het dagelijks leven van de burgers en de uitoefening van hun rechten.

Daher ist es für die Kommission wichtig, Maßnahmen zu ergreifen, damit Anfragen über den Zugang zu Dokumenten schnell beantwortet werden, denn die Anwendung der EU-Rechtsvorschriften besitzt einen direkten Einfluss auf das tägliche Leben der Bürgerinnen und Bürger und auf die Durchsetzung ihrer Rechte.


De Europese Unie heeft snel gereageerd op deze tragedie en is onmiddellijke financiële langetermijnverplichtingen aangegaan van meer dan 300 miljoen euro, waar nog eens een bedrag van ruim 92 miljoen euro bij komt dat reeds is toegezegd door de afzonderlijke lidstaten.

Die Europäische Union hat unverzüglich auf die Tragödie reagiert und sich mittel- und langfristigen finanziellen Verpflichtungen verschrieben: insgesamt über 300 Mio. EUR.


Ik ben daarentegen van mening dat de Europese Unie snel op de crisis heeft gereageerd door in een korte tijd krachtige besluiten te nemen, dankzij een goede samenwerking tussen onze instellingen – de Commissie, de Raad en het Europees Parlement – waarvoor ik u wil bedanken.

Ich vertrete die Auffassung, dass die Europäische Union – im Gegensatz zu ihrer Aussage – schnell auf die Krise reagiert hat, indem innerhalb eines sehr kurzen Zeitraums dank der positiven Zusammenarbeit unserer Institutionen – Kommission, Rat und Europäisches Parlament – solide Entscheidungen getroffen wurden.


De Europese Unie heeft snel gereageerd met humanitaire hulp. Op 13 mei is onmiddellijk het communautair mechanisme voor civiele bescherming geactiveerd om de in natura bijdragen van de lidstaten te coördineren. In totaal 25 miljoen euro, door de Europese Unie en de lidstaten ter beschikking gesteld – waarvan 2,2 miljoen werd bijgedragen door de Commissie – werd via het Rode Kruis doorgesluisd.

Die Europäische Union hat zügige humanitäre Hilfe geleistet; der Zivilschutzmechanismus der Gemeinschaft ist am 13. Mai zur Koordinierung der Beiträge der Mitgliedstaaten in Nahrungsmittel unverzüglich aktiviert worden; eine Hilfe der EU, einschließlich der Mitgliedstaaten, in Höhe von 25 Millionen Euro, von denen 2,2 Millionen Euro von der Kommission beigesteuert wurden, ist über das Rote Kreuz zugeleitet worden.


Voorzitter van de Commissie José Manuel Barrroso verklaarde: "De Europese Unie heeft snel gereageerd op de plotselinge stijging van de voedselprijzen.

Kommissionspräsident José Manuel Barroso äußerte sich folgendermaßen zu der Mitteilung: "Die Europäische Union hat auf den plötzlichen Anstieg der Lebensmittelpreise rasch reagiert.


De Raad bevestigde dat het vermogen van de Unie om te reageren op een crisis waarop snel moet worden gereageerd, met name voor humanitaire en reddingsoperaties, moet worden uitgebreid, hetgeen een versnelde besluitvorming en inzetbaarheid zal vereisen.

Er betonte erneut, dass die Fähigkeit der Union gestärkt werden muss, auf eine Krise zu reagieren, die insbesondere in Bezug auf humanitäre Aufgaben und Rettungseinsätze eine rasche Reaktion erfordert, was eine beschleunigte Beschlussfassung und eine raschere Dislozierung notwendig macht.


Sinds de tragische gebeurtenissen van 11 september heeft de Europese Unie zowel op het thuisfront als op internationaal vlak snel en beslist gereageerd.

Nach den tragischen Ereignissen vom 11. September hat die Europäische Union rasch und entschlossen gehandelt im Inneren wie auf der internationalen Bühne.


De ondanks het economisch herstel aanhoudend hoge werkloosheid toont aan dat de Europese Unie niet vergaand en niet snel genoeg op de economische en industriële veranderingen heeft gereageerd, aldus de heer Flynn.

Die trotz des Wirtschaftsaufschwungs anhaltend hohen Arbeitslosenzahlen zeigen, daß die Reaktion der Europäischen Union auf den wirtschaftlichen und industriellen Wandel nicht weit genug reicht und nicht schnell genug erfolgt ist, erklärte Flynn.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unie snel gereageerd' ->

Date index: 2023-12-20
w