Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "unie te dagen wegens onjuiste " (Nederlands → Duits) :

De Europese Commissie heeft besloten Tsjechië, Estland, Italië, Portugal en Slovenië voor het Hof van Justitie van de Europese Unie te dagen wegens onjuiste omzetting van de Europese voorschriften betreffende het rijbewijs (Richtlijn 2006/126/EG).

Verkehr: Kommission verklagt TSCHECHISCHE REPUBLIK vor EU-Gerichtshof wegen mangelnder Bekämpfung des „Führerscheintourismus“; ESTLAND, ITALIEN, PORTUGAL und SLOWENIEN wegen Nichtanbindung an Führerscheinnetz verklagt


De Europese Commissie heeft vandaag besloten Denemarken en Finland voor het Hof van Justitie van de EU te dagen wegens onjuiste toepassing van de voorschriften inzake "cabotage" zoals neergelegd in Verordening (EG) nr. 1072/2009 inzake toegang tot de markt voor internationaal goederenvervoer over de weg.

Die Europäische Kommission hat heute beschlossen, Dänemark und Finnland wegen nicht ordnungsgemäßer Anwendung der Kabotagevorschriften, die in der Verordnung (EG) Nr. 1072/2009 über den Zugang zum Markt des grenzüberschreitenden Güterkraftverkehrs festgelegt sind, vor dem Gerichtshof der Europäischen Union zu verklagen.


De Europese Commissie heeft besloten Polen voor het Hof van Justitie van de EU te dagen wegens onjuiste omzetting en toepassing van Richtlijn 2004/49/EGbetreffende de veiligheid van het spoorverkeer in de Gemeenschap.

Die Europäische Kommission hat beschlossen, Polen beim Gerichtshof der Europäischen Union zu verklagen, weil das Land die Richtlinie 2004/49/EG über die Eisenbahnsicherheit in der Gemeinschaft nicht ordnungsgemäß umgesetzt hat und anwendet.


De Europese Commissie heeft vandaag besloten Portugal voor het Hof van Justitie van de Europese Unie te dagen wegens onjuiste toepassing van de voorschriften inzake grondafhandeling.

Die Europäische Kommission hat heute beschlossen, Portugal wegen nicht ordnungsgemäßer Anwendung der Vorschriften über Bodenabfertigungsdienste auf Flughäfen beim Europäischen Gerichtshof zu verklagen.


De Europese Commissie heeft besloten Oostenrijk, Duitsland, Finland en Polen voor het Hof van Justitie van de EU te dagen wegens onjuiste omzetting van de Europese voorschriften inzake rijbewijzen (Richtlijn 2006/126/EG).

Die Europäische Kommission hat beschlossen, Österreich, Deutschland, Finnland und Polen vor dem Gerichtshof der Europäischen Union zu verklagen, weil diese Länder die europäischen Führerscheinvorschriften nicht ordnungsgemäß umgesetzt haben (Richtlinie 2006/126/EG).


De Europese Commissie heeft besloten Polen voor het Hof van Justitie van de EU te dagen wegens de onjuiste omzetting van Richtlijn 96/53/EG van de Raad betreffende de maximaal toegestane gewichten en afmetingen van voertuigen.

Die Europäische Kommission hat beschlossen, Polen wegen nicht ordnungsgemäßer Umsetzung der Richtlinie 96/53/EG des Rates über die höchstzulässigen Gewichte und Abmessungen bestimmter Straßenfahrzeuge vor dem Gerichtshof der Europäischen Union zu verklagen.


Wordt gestraft met een gevangenisstraf van acht dagen tot twee jaar en met een geldboete van 50 tot 100.000 euro, of met slechts één van die straffen alleen : [...] 3° diegene die, minstens wegens nalatigheid, een bepaling van een verordening van de Europese Unie zoals voorzien in artikel 2 overtreedt, voor zover het niet reeds door een andere ordonnantie strafbaar wordt gesteld, of, tenminste wegens nalatighei ...[+++]

Mit einer Gefängnisstrafe von acht Tagen bis zwei Jahre und einer Geldbuße von 50 bis 100.000 Euro oder mit nur einer dieser Strafen wird bestraft: [...] 3. wer, zumindest aus Nachlässigkeit, vorbehaltlich einer anders lautenden Bestimmung, gegen eine Bestimmung einer Verordnung der Europäischen Union im Sinne von Artikel 2 verstößt, wenn der Verstoß nicht bereits durch eine andere Ordonnanz unter Strafe gestellt wird, oder zuminde ...[+++]


K. overwegende dat op 28 juni 2011, enkele dagen na de uitspraak van de rechtbank, de burgerlijke partijen en het openbaar ministerie beroep hebben aangetekend wegens "onjuiste rechterlijke beslissing"; overwegende dat sedert die dag, ongeveer een jaar na het aantekenen van het beroep, het militair hooggerechtshof echter nog steeds geen datum heeft vastgesteld om de beroepsprocedure te hervatten;

K. in der Erwägung, dass die Kläger und die Staatsanwaltschaft am 28. Juni 2011, d.h. wenige Tage nach dem Gerichtsurteil Rechtsmittel wegen „falscher Rechtsauslegung" eingelegt haben und seitdem nahezu ein Jahr vergangen ist, ohne dass das Hohe Militärgericht einen Termin für das Berufungsverfahren anberaumt hat;


15. neemt er kennis van dat de Commissie heeft verklaard dat een fundamentele richtlijn als Richtlijn 2004/38/EG van het Europees Parlement en de Raad van 29 april 2004 betreffende het recht van vrij verkeer en verblijf op het grondgebied van de lidstaten voor de burgers van de Unie en hun familieleden praktisch in geen enkele lidstaat correct is omgezet; wijst erop dat de Commissie meer dan 1 800 individuele klachten met betrekking tot deze richtlijn heeft ontvangen, 115 ervan als klachten heeft geregistreerd en in 5 gevallen een inbreukprocedure heeft ingeleid wegens onjuiste ...[+++]omzetting van de richtlijn ; erkent dat de Commissie, wat Richtlijn 2004/38/EG betreft, in een sfeer van openheid nuttig heeft samengewerkt met het Parlement en stemt in met de door de Commissie voorgestelde aanpak om de richtlijn voortdurend en grondig te evalueren, de lidstaten te ondersteunen bij de volledige en correcte toepassing van de richtlijn, waarvoor in de tweede helft van 2009 richtsnoeren zullen worden gepubliceerd, en om inbreukprocedures tegen lidstaten waarvan de nationale wetgeving in strijd is met de richtlijn in te leiden; maakt zich echter ernstig zorgen over het vermogen van de Commissie om haar rol als "hoedster van het Verdrag" te vervullen en over de mogelijkheid die het Parlement wordt geboden om controle uit te oefenen op het beleid van het registeren van de klachten zoals dat door de diverse diensten van de Commissie wordt genoemd;

15. nimmt zur Kenntnis, dass die Kommission erklärt hat, dass eine so grundlegende Richtlinie wie die Richtlinie 2004/38/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 29. April 2004 über das Recht der Unionsbürger und ihrer Familienangehörigen, sich im Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten frei zu bewegen und aufzuhalten , de facto in keinem Mitgliedstaat korrekt umgesetzt wurde; betont, dass die Kommission über 1 800 Einzelbeschwerden zu dieser Richtlinie erhalten, 115 davon als Beschwerden registriert und fünf Vertragsverletzungsve ...[+++]


De Commissie heeft besloten Portugal voor het Hof van Justitie te dagen wegens onjuiste tenuitvoerlegging van de tweede richtlijn motorrijtuigenverzekering (84/5/EEG), zodat verkeersslachtoffers de in artikel 1 van deze richtlijn vastgestelde minimumschadevergoeding kunnen ontvangen.

Die Kommission hat beschlossen, Portugal vor dem Gerichtshof zu verklagen, da das Land es versäumt hat, die zweite Kraftfahrzeug-Haftpflichtversicherungsrichtlinie (84/5/EWG) korrekt umzusetzen, nach der Opfer von Verkehrsunfällen Schadenersatz in der in Artikel 1 der Richtlinie genannten Mindesthöhe erhalten können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unie te dagen wegens onjuiste' ->

Date index: 2024-09-26
w