Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unie thans beschikt » (Néerlandais → Allemand) :

Dit zou gemakkelijker zijn geweest als het grondwettelijk verdrag door alle lidstaten was geratificeerd, maar ook de juridische instrumenten waarover de Unie thans beschikt, zouden voldoende moeten zijn.

Insofern hätte die Ratifizierung des Verfassungsvertrags durch alle Mitgliedstaaten die Aufgabe der Organe erleichtert. Die rechtlichen Instrumente, über die die Union derzeit verfügt, sollten aber ausreichen, um in diesem Bereich voranzukommen.


De Europese Unie beschikt thans over krachtiger werktuigen om haar economische governance te versterken en ervoor te zorgen dat de nodige maatregelen worden genomen om Europa uit de crisis te halen: de Europa 2020-strategie blijft de leidraad voor de Unie en de lidstaten bij het vooruit helpen van groeibevorderende structurele hervormingen, het Europees semester zal helpen garanderen dat zij op schema blijven met het gecoördineerd doorvoeren van die hervormingen, en het Euro Plus-pact zal een nieuwe vorm van coördinatie van het economisch beleid tussen de deelnemende lidstaten tot stand brengen.

Die Europäische Union verfügt jetzt über leistungsstärkere Instrumente, um die wirtschafts­politische Steuerung zu verbessern und um zu gewährleisten, dass die erforderlichen Maßnahmen getroffen werden, um Europa aus der Krise herauszuführen: Die Strategie Europa 2020 dient der Union und den Mitgliedstaaten weiterhin als Richtschnur, wenn es um die Unterstützung wachstumsfördernder Strukturreformen geht; das Europäische Semester wird zur Gewährleistung einer koordinierten Durchführung dieser Reformen beitragen, und der Euro-Plus-Pakt wird eine neue Qualität der wirtschaftspolitischen Koordinierung zwischen den teilnehmenden Mitgliedstaa ...[+++]


Hij kan bijzonder moeilijk begrijpen waarom de Unie thans beschikt over een Handvest voor de grondrechten maar niet over een praktisch middelen om ervoor te zorgen dat dit van kracht wordt dan wel concreet wordt uitgevoerd.

Es ist besonders schwierig für ihn zu verstehen, warum die Union jetzt über eine Grundrechtscharta verfügt, jedoch kein praktisches Mittel an der Hand hat, um ihre Inkraftsetzung oder konkrete Durchführung sicher zu stellen.


A. overwegende dat de Europese Unie thans, afgezien van enkele specifieke gevallen in de landbouwsector, niet over een geharmoniseerde regelgeving noch over uniforme praktijken inzake EU-oorsprongsvermelding beschikt; overwegende dat de verschillen in de vigerende regelgeving in de lidstaten en het ontbreken van duidelijke communautaire regelgeving leiden tot een onsamenhangend juridisch kader in dezen,

A. in der Erwägung, dass es in der Europäischen Union abgesehen von einigen Ausnahmen im Agrarsektor keine harmonisierten Vorschriften und einheitlichen Vorgehensweisen in Bezug auf die Angabe des Ursprungslandes gibt und dass die Unterschiede zwischen den in den einzelnen Mitgliedstaaten geltenden Bestimmungen und das Fehlen eindeutiger gemeinschaftlicher Regeln in diesem Bereich zu einem zersplitterten Regelwerk führen,


53. stelt met voldoening vast dat de EU thans beschikt over het operationele vermogen voor het gehele gamma van de Petersbergtaken, hetgeen is onderstreept door de lancering van de eerste EVDB-operaties, namelijk de politiemissie van de Europese Unie (EUPM) in Bosnië en Herzegovina, CONCORDIA in de FYROM en ARTEMIS in Bunia in de Democratische Republiek Congo; betreurt echter dat dit operationele vermogen nog steeds beperkt is en afgezwakt wordt door tekortkomingen; verzoekt de Raad derhalve de militaire capacit ...[+++]

53. nimmt mit Befriedigung zur Kenntnis, dass die Europäische Union nun im gesamten Spektrum der Petersbergaufgaben einsatzfähig ist, was durch die Einleitung der ersten ESVP-Operationen erneut bestätigt wurde, EUPM in Bosnien und Herzegowina, Operation "Concordia" in der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien und Operation "Artemis" in Bunia in der Demokratischen Republik Kongo; bedauert jedoch, dass diese Einsatzfähigkeit noch immer begrenzt ist und durch viele Mängel eingeschränkt wird, und fordert daher den Rat auf, mit dem Ausbau der Militärkapazitäten der Europäischen Union, auch durch die Einsetzung von ECAP-Projektgruppen ...[+++]


50. stelt met voldoening vast dat de EU thans beschikt over het operationele vermogen voor het gehele gamma van de Petersbergtaken, hetgeen is onderstreept door de lancering van de eerste EVDB-operaties, namelijk de Politiemissie van de Europese Unie (EUPM) in Bosnië en Herzegovina, CONCORDIA in de FYROM en ARTEMIS in Bunia, DRC; betreurt echter dat dit operationele vermogen nog steeds beperkt is en afgezwakt wordt door tekortkomingen; verzoekt de Raad derhalve de militaire capaciteit van de EU te blijven ontwik ...[+++]

50. nimmt mit Befriedigung zur Kenntnis, dass die EU nun im gesamten Spektrum der Petersbergaufgaben einsatzfähig ist, was durch die Einleitung der ersten ESVP-Operationen erneut bestätigt wurde, nämlich der Polizeimission in Bosnien und Herzegowina (EUPM), der Operation "CONCORDIA" in der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien und der Operation "ARTEMIS" in Bunia in der Demokratischen Republik Kongo; bedauert jedoch, dass diese Einsatzfähigkeit noch immer begrenzt ist und durch viele Mängel eingeschränkt wird, und fordert daher den Rat auf, mit dem Ausbau der Militärkapazitäten der EU u.a. durch die Einsetzung von ECAP-Projektgr ...[+++]


Volgens de concentratieverordening van de Europese Unie beschikt de Commissie thans over maximum vier maanden om een grondig onderzoek te voeren en een definitief besluit te nemen.

Gemäß der Fusionskontrollverordnung hat die Kommission nun bis zu vier Monate Zeit, um die vertiefte Untersuchung mit einer endgültigen Entscheidung abzuschließen.


16. De Raad heeft nota genomen van de definitieve invulling door het PVC van het concept "militair snelle-reactievermogen van de EU"; de Raad beklemtoont dat de Unie thans beschikt over een conceptueel kader om onder EU-leiding operaties uit te kunnen voeren die een snelle reactie vergen.

16. Der Rat nahm Kenntnis von dem Abschluss der Arbeiten des Politischen und Sicherheitspolitischen Komitees zu dem "Konzept einer militärischen Krisenreaktion der EU" und betonte, dass die Union den erforderlichen konzeptionellen Rahmen entwickelt hat, der die Durchführung von EU-geführten militärischen Krisenbewältigungsoperationen ermöglichen würde, bei denen die Notwendigkeit einer raschen Reaktion besteht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unie thans beschikt' ->

Date index: 2021-09-05
w