Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daar de doelstellingen van …
Vermelding van de handeling
Vermelding van de redenen
Zo nodig vermelding van de doelstellingen

Traduction de «unie uitgevoerde maatregelen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheid ...[+++]

Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … (Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden. Entsprechend dem in demselben Artikel genannten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit geht diese/dieser (Angabe des Rechtsakts) nicht über das für die Verwirklichung dieser Ziele erforderliche Maß h ...[+++]


programma van maatregelen ter bestrijding van illegale immigratie via de zeegrenzen van de lidstaten van de Europese Unie

Programm mit Maßnahmen zur Bekämpfung der illegalen Einwanderung an den Seegrenzen der Mitgliedstaaten der Europäischen Union


Verdrag betreffende de door de lidstaten van de West-Europese Unie te nemen maatregelen teneinde het Agentschap voor het toezicht op de bewapening in staat te stellen op doeltreffende wijze toezicht uit te oefenen en houdende voorziening in een behoorlijke rechtsgang overeenkomstig Protocol Nr. IV bij het Verdrag van Brussel zoals gewijzigd bij de op 23 oktober 1954 te Parijs ondertekende Protocollen

Übereinkommen über Massnahmen, die von den Mitgliedstaaten der Westeuropäischen Union zu treffen sind, um das Rüstungskontrollamt zu befähigen, seine Kontrolle wirksam auszuüben, sowie über die Einführung eines angemessenen Rechtsverfahrens gemäss Protokoll Nr. IV zu dem durch die am 23. Oktober 1954 zu Paris unterzeichneten Protokolle geänderten Brüsseler Vertrag | Übereinkommen über Rüstungskontrollmassnahmen der Westeuropäischen Union
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Wanneer na een overeenkomstig artikel 9 uitgevoerde onderzoeksprocedure blijkt dat het belang van de Unie geen maatregelen vereist, wordt de procedure door de Commissie beëindigd volgens de in artikel 7, lid 3, bedoelde onderzoeksprocedure.

(1) Stellt sich in dem gemäß Artikel 9 durchgeführten Untersuchungsverfahren heraus, dass die Interessen der Union keine Maßnahme erfordern, so stellt die Kommission die Untersuchung nach dem in Artikel 7 Absatz 3 vorgesehenen Prüfverfahren ein.


(20) Aangezien de doelstelling van deze richtlijn, namelijk het versterken van de bescherming van beleggers met betrekking tot de door ondernemingen gepubliceerde financiële overzichten door de kwaliteit van binnen de Unie uitgevoerde wettelijke controles van jaarrekeningen verder te verbeteren, niet voldoende door de lidstaten kan worden verwezenlijkt en derhalve wegens de omvang en de gevolgen van het optreden beter op het niveau van de Unie kan worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen ...[+++]

(20) Da das Ziel dieser Richtlinie, nämlich die Stärkung des Anlegerschutzes bei den von Unternehmen veröffentlichten Abschlüssen durch eine weitere qualitative Verbesserung der in der Union durchgeführten Abschlussprüfungen, auf Ebene der Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden kann und daher wegen des Umfangs und der Wirkungen der Maßnahme besser auf Unionsebene zu verwirklichen ist, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union niedergelegten Subsidiaritätsprinzip tätig werden.


(20) Aangezien de doelstelling van deze richtlijn, namelijk het versterken van het vertrouwen van beleggers in de getrouwheid van de door ondernemingen gepubliceerde financiële overzichten door de kwaliteit van binnen de Unie uitgevoerde wettelijke controles van jaarrekeningen verder te verbeteren, niet voldoende door de lidstaten kan worden verwezenlijkt en derhalve wegens de omvang en de gevolgen van het optreden beter op het niveau van de Unie kan worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, ...[+++]

(20) Da das Ziel dieser Richtlinie, nämlich die Stärkung des Vertrauens der Anleger in die Wahrhaftigkeit und Genauigkeit der von Unternehmen veröffentlichten Abschlüsse durch eine weitere qualitative Verbesserung der in der Union durchgeführten Abschlussprüfungen, auf Ebene der Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden kann und daher wegen des Umfangs und der Wirkungen der Maßnahme besser auf Unionsebene zu verwirklichen ist, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union niedergelegten Subsidiaritätsprinzip tätig werden.


(31) Daar de doelstelling van deze richtlijn, namelijk het versterken van het vertrouwen van beleggers in de getrouwheid van de door ondernemingen gepubliceerde financiële overzichten door de kwaliteit van binnen de Unie uitgevoerde wettelijke controles verder te verbeteren, niet voldoende door de lidstaten kan worden verwezenlijkt en derhalve wegens de omvang en de gevolgen van het optreden beter door de Unie kan worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen ...[+++]

(31) Da das Ziel dieser Richtlinie, nämlich die Stärkung des Vertrauens der Anleger in die Ordnungsgemäßheit und Zuverlässigkeit der von Unternehmen veröffentlichten Abschlüsse durch eine weitere qualitative Verbesserung der in der Union durchgeführten Abschlussprüfungen, auf Ebene der Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden kann, sondern wegen des Umfangs und der Wirkungen der Maßnahme auf Unionsebene besser zu verwirklichen ist, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarnaast heeft de Commissie de "beoordeling van het belang van de Unie" uitgevoerd, waarbij wordt getoetst of de eventuele instelling van maatregelen over het geheel genomen tot dusdanige kosten voor de economie van de Unie leidt dat de baat van klagers daarbij teniet wordt gedaan.

Zusätzlich führte die Kommission die sogenannte Prüfung des Unionsinteresses durch, mit der festgestellt werden soll, ob die Einführung von Maßnahmen der Wirtschaft der Union insgesamt Kosten verursachen würde, die den Nutzen für die Antragsteller übertreffen.


1. De Commissie neemt alle maatregelen die noodzakelijk zijn om te verifiëren of de uit de algemene begroting van de Europese Unie gefinancierde maatregelen correct en overeenkomstig het bepaalde in deze beschikking zijn uitgevoerd.

(1) Die Kommission trifft alle erforderlichen Maßnahmen, um zu überprüfen, ob die aus dem Haushalt der Europäischen Union finanzierten Maßnahmen ordnungsgemäß und unter Einhaltung dieser Entscheidung durchgeführt werden.


5. De Europese Raad steunt de verklaring van de Europese Unie betreffende de rechten van de mens van 10 december 1998 en verzoekt de Raad, de Commissie en de lidstaten te onderzoeken hoe de concrete maatregelen die zijn voorgesteld, het best kunnen worden uitgevoerd.

5. Der Europäische Rat billigt die Erklärung der Europäischen Union vom 10. Dezember 1998 zu den Menschenrechten und ersucht den Rat, die Kommission und die Mitgliedstaaten zu prüfen, wie die vorgeschlagenen konkreten Maßnahmen am besten verwirklicht werden können.


Het structuurbeleid van de Unie wordt uitgevoerd door middel van maatregelen die beantwoorden aan duidelijk omschreven prioritaire doelstellingen: economische aanpassing van regio's met een ontwikkelingsachterstand (doelstelling 1), omschakeling van regio's die zwaar door de achteruitgang in de industrie worden getroffen (doelstelling 2), bestrijding van langdurige werkloosheid en inschakeling van jongeren in het arbeidsproces (doelstelling 3), aanpassing van de werknemers aan de gewijzigde omstandigheden in het bedrijfsleven (doelstelling 4), aanpassing van de landbouw- en v ...[+++]

Für die Strukturpolitik der Union gelten fest umrissene vorrangige Ziele: wirtschaftliche Anpassung der Regionen mit Entwicklungsrückstand (Ziel 1), wirtschaftliche Umstellung der Gebiete mit rückläufiger industrieller Entwicklung (Ziel 2), Bekämpfung der Langzeitarbeitslosigkeit, berufliche Eingliederung Jugendlicher (Ziel 3), Anpassung der Arbeitnehmer an den Wandel in der Industrie (Ziel 4), Anpassung der Agrar- und Fischereistrukturen und wirtschaftliche Diversifizierung der anfälligen ländlichen Gebiete (Ziel 5 a und b) und Entwicklung der extrem dünnbesiedelten Gebiete (Ziel 6).


Volgens deze verklaring, en overeenkomstig het in 1992 in Edinburgh genomen besluit, zal Denemarken afzien van zijn recht op uitoefening van het voorzitterschap van de Unie in gevallen waarin besluiten en maatregelen met implicaties op defensiegebied moeten worden uitgewerkt en uitgevoerd.

Nach dieser Erklärung verzichtet Dänemark gemäß dem Edinburgh-Beschluss von 1992 auf sein Recht auf Ausübung des Vorsitzes der Union in den Fällen, in denen es um die Ausarbeitung und Durchführung von Beschlüssen und Maßnahmen mit verteidigungspolitischen Bezügen geht.


De Europese Unie zal te meer geneigd zijn haar steun uit te breiden wanneer zij kan constateren dat effectieve maatregelen voor het herstel van de betrekkingen van goed nabuurschap tussen de betrokken Staten worden vastgesteld en uitgevoerd.

Die Europäische Union wird ihre Unterstützung noch leichter erweitern können, wenn sie erkennen kann, daß bei der Wiederherstellung der gutnachbarlichen Beziehungen zwischen den betroffenen Staaten effektive Modalitäten festgelegt und angewandt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unie uitgevoerde maatregelen' ->

Date index: 2022-07-07
w