Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemene Vergadering van de Unie van Madrid
Burger van de Europese Unie
Communautair autonoom organisme
Communautair decentraal organisme
Communautair dienstverlenend organisme
Communautair persoonlijk organisme
EU-agentschappen en gedecentraliseerde organen
EU-instantie
EU-strategie
Europees agentschap
Europees waarnemingscentrum
Europese Unie
Gemeenschap Madrid
Instantie van de Europese Unie
Institutioneel orgaan EG
Lidmaatschap van de Unie van Madrid
Madrid
Orgaan en agentschap van de Europese Unie
Politieke agenda van de EU
Politieke agenda van de Europese Unie
Politieke prioriteit van de EU
Politieke prioriteit van de Europese Unie
Satellietorganisme EG
Strategie van de EU
Strategie van de Europese Unie
Strategische agenda van de EU
Strategische agenda van de Europese Unie
Verdrag over de Europese Unie

Vertaling van "unie van madrid " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Algemene Vergadering van de Unie van Madrid

Versammlung des Madrider Verbands


lidmaatschap van de Unie van Madrid

Mitgliedschaft im Madrider Verband


Protocol betreffende de Schikking van Madrid inzake de internationale inschrijving van merken | Protocol bij de Overeenkomst van Madrid betreffende de internationale inschrijving van fabrieks-of handelsmerken | Protocol bij de Schikking van Madrid betreffende de internationale inschrijving van merken

Protokoll zum Madrider Abkommen über die internationale Registrierung von Marken


Madrid [ Gemeenschap Madrid ]

autonome Gemeinschaft Madrid


EU-strategie [ politieke agenda van de EU | politieke agenda van de Europese Unie | politieke prioriteit van de EU | politieke prioriteit van de Europese Unie | strategie van de EU | strategie van de Europese Unie | strategische agenda van de EU | strategische agenda van de Europese Unie ]

EU-Strategie [ politische Agenda der EU | politische Agenda der Europäischen Union | politische Priorität der EU | politische Priorität der Europäischen Union | Strategie der EU | Strategie der Europäischen Union | strategische Agenda der EU | strategische Agenda der Europäischen Union ]


EU-instantie [ communautair autonoom organisme | communautair decentraal organisme | communautair dienstverlenend organisme | communautair persoonlijk organisme | EU-agentschappen en gedecentraliseerde organen | Europees agentschap | Europees waarnemingscentrum | instantie van de Europese Unie | institutioneel orgaan EG | orgaan en agentschap van de Europese Unie | satellietorganisme EG ]

EU-Behörde [ Agenturen und dezentrale Einrichtungen der EU | Behörde der Europäischen Union | dezentrale Einrichtung der EU | dezentralisierte Einrichtung der EU | Einrichtung und Agentur der EU | Einrichtung und Agentur der Europäischen Union | europäische Agentur | europäische Behörde | europäische Beobachtungsstelle | europäisches Amt | europäische Stelle | europäische Stiftung | europäisches Zentrum | gemeinschaftliches Amt | Gemeinschaftsagentur | institutionelle Behörde EG ]


Verdrag over de Europese Unie

Vertrag über die Europäische Union


burger van de Europese Unie

Bürger der Europäischen Union




Protocol tot opneming van het Schengenacquis in het kader van de Europese Unie

Protokoll zur Einbeziehung des Schengen-Besitzstands in den Rahmen der Europäischen Union
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voor zover in deze titel niet anders is bepaald, zijn deze verordening en de krachtens deze verordening vastgestelde gedelegeerde handelingen van toepassing op aanvragen voor een internationale inschrijving uit hoofde van het Protocol bij de Schikking van Madrid betreffende de internationale inschrijving van merken, aangenomen te Madrid op 27 juni 1989 (hierna „internationale aanvragen”, respectievelijk „het Protocol van Madrid”), die zijn gebaseerd op een aanvrage voor een EU-merk of op een EU-merk, en op inschrijvingen van een merk in het internationale register dat door het Internationale Bureau van de Wereldorganisatie voor de Intell ...[+++]

Sofern in diesem Titel nichts anderes bestimmt ist, gelten die vorliegende Verordnung und die auf der Grundlage dieser Verordnung erlassenen delegierten Rechtsakte für Anträge auf internationale Registrierung nach dem am 27. Juni 1989 in Madrid unterzeichneten Protokoll zum Madrider Abkommen über die internationale Registrierung von Marken (nachstehend „internationale Anmeldungen“ bzw. „Madrider Protokoll“ genannt), die sich auf die Anmeldung einer Unionsmarke oder auf eine Unionsmarke stützen, und für Markeneintragungen im internati ...[+++]


Kan de Raad meedelen of de Britse regering de noodzaak inziet van een kader voor de gegevensbescherming ter bescherming van de persoonlijke levenssfeer door middel van bijvoorbeeld beperkingen van het gebruik van de informatie wanneer deze is verkregen door grensoverschrijdende inlichtingen- en ordehandhavingsdiensten, of is zij van mening dat de 25 nationale systemen toereikend zijn zoals een Minister van Buitenlandse Zaken heeft gesuggereerd (House of Lords, verslag Commissie Europese Unie 'After Madrid: the EU's Response to terrorism', 5e verslag 2004 - 5, blz. 128-141?

Unterstützt die Regierung des Vereinigten Königreichs nachdrücklich die Notwendigkeit eines EU-Rahmens für den Datenschutz im dritten Pfeiler, um die Privatsphäre beispielsweise durch Zweckbeschränkungen zu schützen, wenn Nachrichtendienste und Strafverfolgungsbehörden grenzüberschreitend auf Informationen zugreifen, oder hält sie die 25 einzelstaatlichen Regelungen für ausreichend, wie ein Vertreter des Innenministeriums angedeutet hat (vgl. Oberhaus, Bericht des Ausschusses „Europäische Union“: After Madrid: the EU's Response to terrorism” (Nach Madrid – die Antwort der EU auf den Terrorismus), 5. Bericht 2004 - 5, S. 128 - 141)?


In de mededeling wordt voorgesteld dat de Europese Unie in Madrid één enkele financiële toezegging zou moeten doen, waarbij de middelen uit de communautaire begroting worden gecombineerd met de middelen van de lidstaten.

Laut Mitteilung der Kommission sollte die Europäische Union in Madrid ein gemeinsames Paket anbieten, in dem Gemeinschaftshilfe und Beiträge der Mitgliedstaaten zusammengefasst sind.


1. is verheugd dat op 17 en 18 mei 2002 de tweede Topconferentie van staatshoofden en regeringsleiders van Latijns-Amerika, het Caribisch gebied en de Europese Unie in Madrid zal plaatsvinden en hoopt dat bij deze gelegenheid rekening zal worden gehouden met zijn voornoemde resolutie van 15 november 2001;

1. begrüßt die Abhaltung des zweiten Gipfels der Staats- und Regierungschefs Lateinamerikas, der Karibik und der Europäischen Union am 17. und 18. Mai 2002 in Madrid und hofft, dass sie dabei seine obengenannte Entschließung vom 15. November 2001 berücksichtigen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. is verheugd dat op 17 en 18 mei aanstaande de tweede Topconferentie van staatshoofden en regeringsleiders van Latijns-Amerika, het Caribisch gebied en de Europese Unie in Madrid zal plaatsvinden en hoopt dat bij deze gelegenheid rekening zal worden gehouden met de resolutie die het Europees Parlement op 15 november jl. heeft aangenomen;

1. begrüßt die Abhaltung des zweiten Gipfels der Staats- und Regierungschefs Lateinamerikas, der Karibik und der Europäischen Union am 17. und 18. Mai in Madrid und hofft, dass sie dabei die am 15. November 2001 vom Europäischen Parlament angenommene Entschließung zu einer gemeinsamen Strategie der Europäischen Union gegenüber Lateinamerika und der Karibik berücksichtigen;


1. is ingenomen met het feit dat op 17 en 18 mei aanstaande de tweede Topconferentie van staatshoofden en regeringsleiders van Latijns-Amerika, het Caribisch gebied en de Europese Unie in Madrid zal plaatsvinden en hoopt dat bij deze gelegenheid rekening zal worden gehouden met de resolutie die het Europees Parlement op 15 november jl. heeft aangenomen;

1. begrüßt die Abhaltung des 2. Gipfels der Staats- und Regierungschefs Lateinamerikas, der Karibik und der Europäischen Union in Madrid am 17. und 18. Mai und hofft, dass sie dabei die am 15. November 2001 vom Europäischen Parlament angenommene Entschließung berücksichtigen;


TWEEDE BIJEENKOMST VAN DE STAATSHOOFDEN EN REGERINGSLEIDERS VAN DE EUROPESE UNIE EN MERCOSUR Madrid, 17 mei 2002 GEZAMENLIJK COMMUNIQUE

ZWEITE TAGUNG DER STAATS- UND REGIERUNGSCHEFS DER EUROPÄISCHEN UNION UND DES MERCOSUR (Madrid, 17. Mai 2002)


Verklaring van het voorzitterschap namens de Europese Unie (Madrid, 11 april 2002)

Erklärung des Vorsitzes im Namen der Europäischen Union (Madrid, 11. April 2002)


De Voorzitter van de Raad ECOFIN beveelt de Europese Raad aan : - de Raad ECOFIN opdracht te geven om in overleg met de Commissie en het EMI een referentie-scenario uit te werken dat de volledige naleving van het Verdrag waarborgt -een voorwaarde voor de onomkeerbaarheid die noodzakelijk is voor de overgang naar de derde fase - zodat daarover verslag kan worden uitgebracht aan de Europese Raad in Madrid in december 1995, - de Commissie te verzoeken het nodige overleg te plegen met het oog op het aan de Europese Raad van Madrid uit te brengen verslag, - akte te nemen van de reeds gevoerde besprekingen over de omschrijving van de technisch ...[+++]

Der Präsident des Rates (Wirtschafts- und Finanzfragen) empfiehlt dem Europäischen Rat, - den Rat (Wirtschafts- und Finanzfragen) zu beauftragen, in Abstimmung mit der Kommission und dem EWI einen Bezugsrahmen, der die volle Einhaltung des Vertrags als Bedingung für die für den Übergang zur dritten Stufe erforderliche Unumkehrbarkeit gewährleistet, mit dem Ziel festzulegen, dem Europäischen Rat in Madrid im Dezember 1995 Bericht zu erstatten; - die Kommission darum zu ersuchen, die erforderlichen Konsultationen durchzuführen, um dem Europäischen Rat in Madrid Bericht zu erstatten; - die bisherigen Arbeiten zur Festlegung der technische ...[+++]


1. Ter gelegenheid van de Tweede Top van Madrid van 17 mei 2002 herhalen wij, staatshoofden en regeringsleiders van de Europese Unie, Latijns-Amerika en het Caribisch gebied, onze politieke wil om het in 1999 op de Eerste Top in Rio de Janeiro overeengekomen strategische partnerschap te consolideren, dat gebaseerd is op waarden en standpunten die beide regio's gemeen hebben.

1. Anlässlich dieser zweiten Gipfeltagung am 17. Mai 2002 in Madrid bringen wir, die Staats- und Regierungschefs der Europäischen Union, Lateinamerikas und der Karibik, erneut unseren politischen Willen zum Ausdruck, die auf unserer ersten Gipfeltagung 1999 in Rio de Janeiro vereinbarte strategische Partnerschaft, die auf den von unseren beiden Regionen geteilten Werten und Standpunkten beruht, weiter zu festigen.


w