Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "unie veel dingen moeten veranderen " (Nederlands → Duits) :

De samenhang met Richtlijn 2003/87/EG van het Europees Parlement en de Raad en Beschikking nr. 406/2009/EG van het Europees Parlement en de Raad moet worden gewaarborgd, alsmede de consistente uitvoering van de internationaal overeengekomen boekhoudkundige voorschriften. Bovendien moet de transparantie worden geoptimaliseerd en moet de nauwkeurigheid van de boekhouding van AAU's, RMU's, ERU's, CER's, tCER's en lCER's door de Unie en de lidstaten worden gewaarborgd, waarbij administratieve lasten en kosten zo veel mogelijk moeten ...[+++]den vermeden, met inbegrip van kosten in verband met het aandeel in de inkomsten en IT-ontwikkeling en -onderhoud.

Im Interesse größtmöglicher Transparenz und um sicherzustellen, dass AAU, RMU, ERU, CER, tCER und lCER von der Union und den Mitgliedstaaten richtig verbucht werden und ein Verwaltungs- und Kostenaufwand, auch in Bezug auf Erlösanteile und die IT-Entwicklung und -Wartung, weitestgehend vermieden wird, muss auch für Übereinstimmung mit der Richtlinie 2003/87/EG des Europäischen Parlaments und des Rates und der Entscheidung Nr. 406/2009/EG des Europäischen Parlaments und des Rates sowie eine konsequente Erfüllung international vereinbar ...[+++]


Ze moet al het mogelijke doen om deze doelen te bereiken. We moeten goed beseffen dat praten over een economie met een lage uitstoot een soort copernicaanse revolutie voor het productiesysteem betekent; het betekent dat we veel dingen moeten veranderen, duidelijke prioriteiten en politieke wil moeten hebben maar, bovenal, voldoende middelen en instrumenten.

Wir müssen uns darüber im Klaren sein, dass das Erörtern einer kohlenstoffemissionsarmen Wirtschaft eine Art von Kopernikanischer Revolution für das Produktionssystem darstellt; es bedeutet, dass viele Dinge geändert werden müssen, es müssen eindeutige Prioritäten und der politische Wille, aber vor allem ausreichend Mittel und Instrumente vorhanden sein.


Aan de andere kant zou de drempelwaarde zo veel mogelijk moeten voorkomen dat verzoekers die waarschijnlijk een negatieve beslissing op hun verzoek zullen krijgen, worden herplaatst in een andere lidstaat en zo hun verblijf in de Unie onterecht kunnen verlengen.

Zum anderen würde so weit wie möglich verhindert, dass Antragsteller, deren Antrag voraussichtlich abgelehnt wird, in einen anderen Mitgliedstaat umgesiedelt werden und dass sich auf diese Weise ihr Aufenthalt in der Union über Gebühr verlängert.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik vraag het woord als Brits afgevaardigde die gelooft dat we deel moeten uitmaken van de Europese Unie en haar moeten veranderen.

– Herr Präsident! Ich ergreife das Wort als britischer Abgeordneter, der die Ansicht vertritt, dass wir Teil der Europäischen Union sein und diese verändern sollten.


Onze burgers begrijpen best dat er dingen moeten veranderen, en dat we niet verder kunnen zoals voorheen.

Ja, unsere Bürgerinnen und Bürger wissen, dass sich bestimmte Dinge ändernssen und dass wir nicht weitermachen können wie vorher.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, als wij de honger in de wereld willen uitroeien, zullen er in de Europese Unie veel dingen moeten veranderen.

– (EN) Herr Präsident! In der Europäischen Union muss vieles geändert werden, wenn wir den Hunger in der Welt ausrotten wollen.


Toch zal er nog veel meer moeten gebeuren om de zaken grootschalig te veranderen.

Für Veränderungen in größerem Maßstab bedarf es jedoch noch weit größerer Anstrengungen.


Ik denk dat we in de Europese Unie veel pragmatischer moeten zijn en moeten bedenken waar onze nationale regeringen voor verantwoordelijk zijn.

Ich denke, in der Europäischen Union sollten wir viel pragmatischer sein und überlegen, wofür unsere nationalen Regierungen verantwortlich sind.


1. Deze richtlijn stelt regels vast met betrekking tot de transparantie en vergelijkbaarheid van de vergoedingen die bij consumenten in rekening moeten worden gebracht voor de betaalrekeningen die zij binnen de Unie aanhouden, met betrekking tot het veranderen van betaalrekening binnen e ...[+++]

(1) In dieser Richtlinie werden Vorschriften für die Transparenz und Vergleichbarkeit von Entgelten, die Verbrauchern für ihre in der Union gehaltenen Zahlungskonten in Rechnung gestellt werden, Vorschriften für einen Wechsel des Zahlungskontos innerhalb eines Mitgliedstaats und Vorschriften für eine Erleichterung der grenzüberschreitenden Zahlungskontoeröffnung für Verbraucher festgelegt.


Er kan veel worden gedaan om de manier waarop de Unie werkt te veranderen in het kader van de bestaande verdragen.

Auch im Rahmen der derzeitigen Verträge kann sie viel an ihrer Arbeitsweise ändern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unie veel dingen moeten veranderen' ->

Date index: 2024-03-09
w