Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "unie voor zichzelf heeft gecreëerd " (Nederlands → Duits) :

- (IT) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, het begrotingsinstrument dat de Europese Unie voor zichzelf heeft gecreëerd, het Solidariteitsfonds, is ongetwijfeld nuttig. Tevens is het een feit dat we sinds 2007, wanneer we het nodig vonden de opzet van het instrument te kritiseren, het thema flexibiliteit hebben benadrukt.

– (IT) Frau Präsidentin, meine Damen und Herren, es besteht kein Zweifel daran, dass das Haushaltsinstrument, mit dem die Europäische Union sich selbst ausgestattet hat, um eine so wichtige Angelegenheit wie diese in Angriff zu nehmen, nützlich ist, und ich beziehe mich dabei auf den Solidaritätsfonds, es ist aber auch wahr, dass wir nun seit 2007 auf dem Aspekt der Flexibilität herumreiten, wenn wir das Gefühl haben, es sei richtig, den mit diesem Haushaltsinstrument verbundenen Ansatz zu kritisieren.


Daarnaast werd gesteld dat de capaciteitsvermindering van de bedrijfstak van de Unie op zichzelf schade heeft veroorzaakt vanwege de kosten die waren gemoeid met de sluiting van installaties en de capaciteitsvermindering bij installaties die verder werden geëxploiteerd.

Darüber hinaus wurde behauptet, dass die Verringerung der Kapazität des Wirtschaftszweigs der Union an sich schon eine Schadensursache darstelle, da die Schließung von Anlagen und die Verringerung der Kapazität von weiterbetriebenen Anlagen Kosten verursachen.


Bovendien impliceert de omstandigheid dat een wetsbepaling in het verleden discriminerend is bevonden, niet dat een analoge of, zoals te dezen, een gedeeltelijk analoge bepaling op een later tijdstip op dezelfde manier moet worden beoordeeld : enerzijds, omdat de omstandigheden en de context mogelijk zijn geëvolueerd rekening houdend met, bijvoorbeeld, het feit dat het recht van de Unie thans zelf voorziet in een mechanisme van omkering van het vermoeden, dat de lidstaten moeten invoeren in hun interne recht, ande ...[+++]

Außerdem beinhaltet der Umstand, dass eine Gesetzesbestimmung in der Vergangenheit für diskriminierend befunden wurde, nicht, dass eine analoge Bestimmung oder - wie im vorliegenden Fall - eine teilweise analoge Bestimmung später Gegenstand derselben Beurteilung sein müsste, einerseits, weil die Umstände und der Kontext sich entwickeln konnten, beispielsweise unter Berücksichtigung dessen, dass im Recht der Union selbst heute ein Mechanismus der Umkehrung der Vermutung vorgesehen ist, den die Mitgliedstaaten in ihr innerstaatliches Recht einführen müssen, und andererseits, weil aus B.5.5 hervorgeht, dass der Gesetzgeber durch diese Einfü ...[+++]


“Volg mij, ik kom achter u aan”, is de paradoxale leuze die de Europese Unie voor zichzelf heeft bedacht.

„Folgen Sie mir, ich stehe direkt hinter Ihnen“, ist der paradoxe Slogan, den die EU für sich selbst entwickelt hat.


overwegende dat de Europese Unie tot dusver dikwijls op ad-hocbasis strafrechtbepalingen heeft ontwikkeld, en derhalve een behoefte heeft gecreëerd aan grotere cohesie;

in der Erwägung, dass die Europäische Union bisher oft Strafrechtsvorschriften auf Ad-hoc-Basis entwickelt hat, wodurch eine erhöhte Kohärenz notwendig wird;


Wat de landbouw betreft, hebben we dat Europa met twee klassen al lang. Enerzijds is er de bevoorrechte oude Unie die de status in stand probeert te houden die ze in het verleden voor zichzelf heeft gecreëerd en anderzijds hebben we de minder bevoorrechte nieuwe Unie die van een gelijke behandeling alleen maar kan dromen.

Was die Landwirtschaft anbelangt, so haben wir tatsächlich schon ein Zwei-Klassen-Europa, nämlich die besser gestellte alte Union, die ihren in der Vergangenheit errungenen Status behält, und die schlechter gestellte neue Union, die keine Gleichbehandlung erwarten darf.


Toch zijn we op dit gebied, net als op andere gebieden, nog ver verwijderd van de doelstellingen die de Europese Unie voor zichzelf heeft gesteld.

Allerdings ist die Europäische Union in dieser wie auch in anderen Fragen noch weit von ihren eigenen Zielsetzungen entfernt.


Toch zijn we op dit gebied, net als op andere gebieden, nog ver verwijderd van de doelstellingen die de Europese Unie voor zichzelf heeft gesteld.

Allerdings ist die Europäische Union in dieser wie auch in anderen Fragen noch weit von ihren eigenen Zielsetzungen entfernt.


De oprichting van de Afrikaanse Unie (AU), de versterkte rol van de Afrikaanse regionale economische gemeenschappen, de Afrikaanse plannen voor economische ontwikkeling (NEPAD – New Partnership for African Development) en democratisch bestuur (APRM – African Peer Review Mechanism), alsmede het strategische plan van de Afrikaanse Unie (2004–2007) betekenden een doorbraak voor het beeld dat Afrika van zichzelf heeft en ...[+++]de interactie met zijn externe partners.

Die Gründung der Afrikanischen Union (AU), die gestärkte Rolle der regionalen Wirtschaftsgemeinschaften (Regional Economic Communities – REC), die afrikanischen Modelle für wirtschaftliche Entwicklung (Neue Partnerschaft für die Entwicklung Afrikas – NEPAD) und demokratische Staatsführung (Afrikanischer Peer-Review-Mechanismus – APRM) sowie der strategische Plan der Afrikanischen Union (2004-2007) kennzeichneten einen grundlegenden Umbruch in der Art und Weise, wie Afrika sich selbst sieht und wie es mit seinen internationalen Partnern zusammenarbeitet.


In het voorjaar van 2000 heeft de Europese Unie (EU) zichzelf het strategische doel gesteld "de meest concurrerende en dynamische kenniseconomie van de wereld te worden".

Im Frühjahr 2000 steckte sich die Europäische Union (EU) das Ziel, „zum wettbewerbsfähigsten und dynamischsten wissensbasierten Wirtschaftsraum der Welt" zu werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unie voor zichzelf heeft gecreëerd' ->

Date index: 2023-01-29
w