Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "unie werd aangenomen " (Nederlands → Duits) :

* Ervoor zorgen dat de initiatieven van jongeren aansluiten op het Actieplan inzake de bestrijding van discriminatie dat in 2001 door de Unie werd aangenomen.

* Integration der Jugendinitiativen in den von der Union 2001 angenommenen Aktionsplan gegen Diskriminierung.


Die verklaring werd aangenomen met het oog op een formeel besluit van de Raad begin 2018 overeenkomstig artikel 46, lid 6, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie en artikel 5 van Besluit (GBVB) 2017/2315.

Diese Erklärung wurde im Hinblick darauf angenommen, dass der Rat Anfang 2018 gemäß Artikel 46 Absatz 6 des Vertrags über die Europäische Union und Artikel 5 des Beschlusses (GASP) 2017/2315 einen förmlichen Beschluss erlässt.


[39] Ten aanzien van de strategie die door de Europese Raad in Lissabon werd aangenomen, werd uitdrukkelijk vermeld dat deze erop is gericht "de Unie in staat te stellen opnieuw de voorwaarden te creëren voor volledige werkgelegenheid".

[39] In der vom Europäischen Rat von Lissabon beschlossenen Strategie ist ausdrücklich festgehalten, dass sie die Union in die Lage versetzen soll, die Bedingungen für die Vollbeschäftigung wiederherzustellen.


In haar ontwikkelingsbeleid streeft de Unie naar de uitvoering van de conclusies van de Verklaring over de doeltreffendheid van ontwikkelingshulp, die door het op 2 maart 2005 in Parijs gehouden forum op hoog niveau over de doeltreffendheid van ontwikkelingshulp werd vastgesteld, de Actieagenda van Accra, die op 4 september 2008 werd aangenomen, en de vervolgverklaring, die op 1 december 2011 in Busan werd goedgekeurd.

Durch ihre Entwicklungspolitik setzt sich die Union engagiert dafür ein, die Schlussfolgerungen zur Erklärung über die Wirksamkeit der Entwicklungszusammenarbeit, die das Hochrangige Forum zur Wirksamkeit der Entwicklungszusammenarbeit in Paris am 2. März 2005 angenommen hat, den am 4. September 2008 angenommenen Aktionsplan von Accra und die daran anschließende Erklärung, die am 1. Dezember 2011 in Busan angenommen wurde, umzusetzen.


Deze verordening werd aangenomen zodat de publicatie van het PB in elektronische vorm rechtsgeldig zou zijn. Daarmee werd de toegang tot wetgeving van de Unie zowel sneller als goedkoper.

Diese Verordnung wurde verabschiedet, damit die Veröffentlichung des Amtsblatts in elektronischer Form eine ordnungsgemäße Veröffentlichung darstellt und somit der Zugang zum Unionsrecht schneller und kostengünstiger gestaltet werden kann.


In haar ontwikkelingsbeleid streeft de Unie naar de uitvoering van de conclusies van de Verklaring over de doeltreffendheid van ontwikkelingshulp, die door het op 2 maart 2005 in Parijs gehouden forum op hoog niveau over de doeltreffendheid van ontwikkelingshulp werd vastgesteld, de Actieagenda van Accra, die op 4 september 2008 werd aangenomen, en de vervolgverklaring, die op 1 december 2011 in Busan werd goedgekeurd.

Durch ihre Entwicklungspolitik setzt sich die Union engagiert dafür ein, die Schlussfolgerungen zur Erklärung über die Wirksamkeit der Entwicklungszusammenarbeit, die das Hochrangige Forum zur Wirksamkeit der Entwicklungszusammenarbeit in Paris am 2. März 2005 angenommen hat, den am 4. September 2008 angenommenen Aktionsplan von Accra und die daran anschließende Erklärung, die am 1. Dezember 2011 in Busan angenommen wurde, umzusetzen.


De op 14 en 15 december 2001 gehouden Europese Raad van Laken, tijdens welke de "verklaring van Laken over de toekomst van de Europese Unie" werd aangenomen, gaf gevolg aan dit initiatief door de organisatie en werkmethoden van de Conventie te bepalen en vooral door de inhoud van haar mandaat en de te behandelen onderwerpen vast te stellen.

Mit der Annahme der „Erklärung von Laeken zur Zukunft der Europäischen Union“ hat der Europäische Rat am 14. und 15. Dezember 2001 in Laeken diese Initiative aufgegriffen, indem er die Organisations- und Arbeitsmodalitäten des Konvents und vor allem die Bedingungen seines Mandats und den von ihm zu behandelnden Fragenkatalog festlegte.


Eenentwintig jaar zijn verstreken sedert in dit Parlement met grote meerderheid het door de Italiaanse afgevaardigde Altiero Spinelli opgesteld ontwerp voor de hervorming van de Europese Unie werd aangenomen.

Es sind 21 Jahre vergangen, seit dieses Hohe Haus mit großer Mehrheit den vom italienischen Abgeordneten Altiero Spinelli ausgearbeiteten Reformentwurf für die Europäische Union verabschiedete.


De op 14 en 15 december 2001 gehouden Europese Raad van Laken, tijdens welke de "verklaring van Laken over de toekomst van de Europese Unie" werd aangenomen, gaf gevolg aan dit initiatief door de organisatie en werkmethoden van de Conventie te bepalen en vooral door de inhoud van haar mandaat en de te behandelen onderwerpen vast te stellen.

Mit der Annahme der „Erklärung von Laeken zur Zukunft der Europäischen Union“ hat der Europäische Rat am 14. und 15. Dezember 2001 in Laeken diese Initiative aufgegriffen, indem er die Organisations- und Arbeitsmodalitäten des Konvents und vor allem die Bedingungen seines Mandats und den von ihm zu behandelnden Fragenkatalog festlegte.


- gezien het gemeenschappelijk optreden van 5 december 1997 dat door de Raad op grond van artikel K3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie werd aangenomen, tot instelling van een mechanisme voor evaluatie van de uitvoering en toepassing op nationaal niveau van de internationale verbintenissen inzake de bestrijding van de georganiseerde criminaliteit ,

- unter Hinweis auf die gemeinsame Maßnahme vom 5. Dezember 1997 betreffend die Schaffung eines Mechanismus für die Begutachtung der einzelstaatlichen Anwendung und Umsetzung der zur Bekämpfung der organisierten Kriminalität eingegangenen internationalen Verpflichtungen,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unie werd aangenomen' ->

Date index: 2024-01-31
w