Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "unie wordt op dezelfde drastische manier " (Nederlands → Duits) :

BR. overwegende dat een gemeenschappelijke Europese depositogarantieregeling noopt tot invoering van uniforme, gemeenschappelijke en strikte eisen voor alle depositogarantiestelsels in de Unie, zodat zij dezelfde mate van bescherming en stabiliteit bieden en tevens een gelijk speelveld waarborgen; overwegende dat alleen op die manier de voorwaarden voor de nodige flexibiliteit kunnen worden gecreëerd, zodat af ...[+++]

BR. in der Erwägung, dass ein einheitliches europäisches Einlagensicherungssystem einheitliche, gemeinsame hohe Anforderungen an alle Einlagensicherungssysteme in der Union erfordert, um den gleichen Schutz zu erreichen, gleiche Stabilität der Einlagensicherungssysteme zu gewährleisten und gleiche Wettbewerbsbedingungen zu garantieren; in der Erwägung, dass nur hierdurch die Voraussetzungen für die nötige Flexibilität geschaffen werden, um speziellen nationalen Gegebenheiten im Finanzsektor ausreichend Rechnung zu tragen;


BR. overwegende dat een gemeenschappelijke Europese depositogarantieregeling noopt tot invoering van uniforme, gemeenschappelijke en strikte eisen voor alle depositogarantiestelsels in de Unie, zodat zij dezelfde mate van bescherming en stabiliteit bieden en tevens een gelijk speelveld waarborgen; overwegende dat alleen op die manier de voorwaarden voor de nodige flexibiliteit kunnen worden gecreëerd, zodat af ...[+++]

BR. in der Erwägung, dass ein einheitliches europäisches Einlagensicherungssystem einheitliche, gemeinsame hohe Anforderungen an alle Einlagensicherungssysteme in der Union erfordert, um den gleichen Schutz zu erreichen, gleiche Stabilität der Einlagensicherungssysteme zu gewährleisten und gleiche Wettbewerbsbedingungen zu garantieren; in der Erwägung, dass nur hierdurch die Voraussetzungen für die nötige Flexibilität geschaffen werden, um speziellen nationalen Gegebenheiten im Finanzsektor ausreichend Rechnung zu tragen;


In het cohesiebeleid van de Unie wordt op dezelfde drastische manier gesneden. Er is een verlaging met 10 procent van de structuurfondsen en het Cohesiefonds, ofschoon tal van Europese regio’s te kampen hebben met een ontwikkelingsachterstand, waarvoor juist een coherente inspanning van communautaire solidariteit nodig zou zijn.

An der Kohäsionspolitik der Union werden mit einer Kürzung des Strukturfonds und des Kohäsionsfonds um 10 % gleichermaßen drastische Einschnitte vorgenommen, während zahlreiche europäische Regionen unter einem Entwicklungsrückstand leiden, der im Gegenteil substanzielle Aufwendungen im Bereich der Gemeinschaftssolidarität erfordern würde.


Negentien van de zevenentwintig landen in de Europese Unie gaan op dezelfde manier te werk, met verschillende vergoedingen.

19 von 27 Ländern in der Europäischen Union folgen derselben Praxis mit unterschiedlichen Anrechten auf Bezahlung.


Negentien van de zevenentwintig landen in de Europese Unie gaan op dezelfde manier te werk, met verschillende vergoedingen.

19 von 27 Ländern in der Europäischen Union folgen derselben Praxis mit unterschiedlichen Anrechten auf Bezahlung.


De Innovatie-Unie heeft een drievoudige doelstelling: zorgen dat Europa op wetenschappelijk gebied een rol van wereldklasse gaat spelen; zorgen dat de manier waarop openbare en particuliere sectoren samenwerken drastisch verandert, met name door innovatiepartnerschappen; en het wegwerken van knelpunten als dure octrooien, marktfragmentatie, een traag normalisatieproces en tekorten aan bepaalde vaardigheden – die er momenteel voor zorgen dat nieuwe ideeën snel op de markt ...[+++]

Die Innovationsunion verfolgt ein dreigeteiltes Ziel: Hinführung Europas zu einem Wissenschaftsstandort von Weltklasse; völlig neuartige Gestaltung der Zusammenarbeit von öffentlichem und privatem Sektor, insbesondere durch Innovationspartnerschaften, und Beseitigung von Engpässen ‑ z. B. kostspielige Patentierung, fragmentierte Märkte, langsame Normung und Mangel an Fachkräften ‑, die verhindern, dass es die Ideen bis zur Marktreife schaffen.


Hoewel de Commissie de afgelopen jaren wetgeving heeft ingevoerd om ervoor te zorgen dat vliegtuig- en treinpassagiers over de hele Europese Unie op dezelfde manier worden behandeld, zijn nog niet alle passagiers op de hoogte van hun rechten.

Obwohl die Kommission in den letzten Jahren eine Reihe von Rechtsvorschriften eingeführt hat, damit alle Bahn- und Flugreisenden überall in der Europäischen Union eine gleich gute Behandlung erfahren, wissen noch immer nicht alle Fahr- und Fluggäste, welche Rechte ihnen zustehen.


Op dezelfde manier moet ook het thema van de eigen middelen van de Unie aan bod komen.

Angesichts dessen werden auch die Eigenmittel der Union zur Sprache kommen.


Maar de Unie kan niet op dezelfde manier beleid ontwikkelen als een nationale overheid; zij moet partnerschappen opbouwen en heeft met een breed scala van actoren te maken.

Die Union kann aber Politik nicht in der gleichen Weise wie die nationalen Regierungen entwickeln und anbieten: Sie muss Partnerschaften bilden und sich auf ein breites Spektrum von Akteuren stützen.


De Europese Unie looft de Senegalese bevolking voor de vreedzame en geordende manier waarop zij aan de verkiezingen heeft deelgenomen en spoort de bevolking aan in deze nieuwe fase van het politieke leven van hun land dezelfde zin voor dialoog, goede verstandhouding en tolerantie aan de dag te blijven leggen.

Die Europäische Union beglückwünscht das senegalesische Volk zu seiner friedlichen und geordneten Teilnahme an diesen Wahlen und bestärkt es darin, in demselben Geist des Dialogs, der Verständigung und der Toleranz auch an der neuen Phase des politischen Lebens seines Landes mitzuwirken.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unie wordt op dezelfde drastische manier' ->

Date index: 2022-07-08
w