Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Budgettaire governance van de EU
Budgettaire governance van de Europese Unie
Communautair autonoom organisme
Communautair decentraal organisme
Communautair dienstverlenend organisme
Communautair persoonlijk organisme
EU-SOFA
EU-agentschappen en gedecentraliseerde organen
EU-instantie
EU-strategie
Economisch bestuur
Economisch bestuur van de EU
Economisch bestuur van de Europese Unie
Economisch toezicht in de EU
Economisch toezicht in de Europese Unie
Economische governance van de EU
Economische governance van de Europese Unie
Europees agentschap
Europees waarnemingscentrum
IUPIP
Instantie van de Europese Unie
Institutioneel orgaan EG
Orgaan en agentschap van de Europese Unie
Politieke agenda van de EU
Politieke agenda van de Europese Unie
Politieke prioriteit van de EU
Politieke prioriteit van de Europese Unie
Satellietorganisme EG
Strategie van de EU
Strategie van de Europese Unie
Strategische agenda van de EU
Strategische agenda van de Europese Unie
Unie tot bescherming van de industriële eigendom
Unie van Parijs

Traduction de «unie zij vroegen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EU-strategie [ politieke agenda van de EU | politieke agenda van de Europese Unie | politieke prioriteit van de EU | politieke prioriteit van de Europese Unie | strategie van de EU | strategie van de Europese Unie | strategische agenda van de EU | strategische agenda van de Europese Unie ]

EU-Strategie [ politische Agenda der EU | politische Agenda der Europäischen Union | politische Priorität der EU | politische Priorität der Europäischen Union | Strategie der EU | Strategie der Europäischen Union | strategische Agenda der EU | strategische Agenda der Europäischen Union ]


Akkoord tussen de lidstaten van de Europese Unie betreffende de status van de militairen en leden van het burgerpersoneel die bij de instellingen van de Europese Unie gedetacheerd zijn, van de hoofdkwartieren en de strijdkrachten die ter beschikking van de Europese Unie kunnen worden gesteld in het kader van de voorbereiding en de uitvoering van de opdrachten bedoeld in artikel 17, lid 2, van het Verdrag betreffende de Europese Unie, en van de militairen en leden van het burgerpersoneel van de lidstaten die aan de Europese Unie beschi ...[+++]

EU-Truppenstatut | Übereinkommen zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Union über die Rechtsstellung des zum Militärstab der Europäischen Union abgestellten beziehungsweise abgeordneten Militär- und Zivilpersonals, der Hauptquartiere und Truppen, die der Europäischen Union gegebenenfalls im Rahmen der Vorbereitung und Durchführung der Aufgaben im Sinne des Artikels 17 Absatz 2 des Vertrags über die Europäische Union, einschließlich Übungen, zur Verfügung gestellt werden, sowie des Militär- und Zivilpersonals der Mitgliedstaaten, das der Europäischen Union für derartige Aufgaben zur Verfügung gestellt wird


economische governance van de EU [ budgettaire governance van de EU | budgettaire governance van de Europese Unie | economisch bestuur (EU) | economisch bestuur van de EU | economisch bestuur van de Europese Unie | economische governance van de Europese Unie | economisch toezicht in de EU | economisch toezicht in de Europese Unie ]

wirtschaftspolitische Steuerung (EU) [ haushaltspolitische Steuerung der EU | haushaltspolitische Steuerung der Europäischen Union | wirtschaftspolitische Steuerung der EU | wirtschaftspolitische Steuerung der Europäischen Union ]


EU-instantie [ communautair autonoom organisme | communautair decentraal organisme | communautair dienstverlenend organisme | communautair persoonlijk organisme | EU-agentschappen en gedecentraliseerde organen | Europees agentschap | Europees waarnemingscentrum | instantie van de Europese Unie | institutioneel orgaan EG | orgaan en agentschap van de Europese Unie | satellietorganisme EG ]

EU-Behörde [ Agenturen und dezentrale Einrichtungen der EU | Behörde der Europäischen Union | dezentrale Einrichtung der EU | dezentralisierte Einrichtung der EU | Einrichtung und Agentur der EU | Einrichtung und Agentur der Europäischen Union | europäische Agentur | europäische Behörde | europäische Beobachtungsstelle | europäisches Amt | europäische Stelle | europäische Stiftung | europäisches Zentrum | gemeinschaftliches Amt | Gemeinschaftsagentur | institutionelle Behörde EG ]


Internationale Unie tot bescherming van de industriële eigendom | Unie tot bescherming van de industriële eigendom | Unie van Parijs | Unie van Parijs tot bescherming van de industriële eigendom | IUPIP [Abbr.]

Internationaler Verband zum Schutz des gewerblichen Eigentums | Verband zum Schutz des gewerblichen Eigentums | IUPIP [Abbr.]


een klacht indienen bij het Hof van Justitie van de Europese Unie | een zaak aanhangig maken bij het Hof van Justitie van de Europese Unie | een zaak voor het Hof van Justitie van de Europese Unie brengen | zich tot het Hof van Justitie van de Europese Unie wenden

beim Gerichtshof anhängig machen | beim Gerichtshof Klage erheben | den Gerichtshof anrufen | den Gerichtshof befassen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In 2014 vroegen de Raad van de Europese Unie en het Europees Parlement aan de Commissie en de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid om een coherentere aanpak van de EU van de maatregelen en financieringsprogramma's voor het noordpoolgebied.

Im Jahr 2014 ersuchten der Rat der Europäischen Union und das Europäische Parlament die Kommission und den Hohen Vertreter der Union für Außen- und Sicherheitspolitik um die Entwicklung eines kohärenteren Ansatzes für Maßnahmen und Finanzierungsprogramme der EU für die Arktis.


Ter voorbereiding van een nieuw stadsbeleid vroegen de deelnemers de Unie om:

Im Zuge der Ausarbeitung einer neuen Städtepolitik steht die Union vor der Aufgabe,


Anderzijds stelde de Commissie, zoals is uiteengezet in de overwegingen 112 en 113 van de voorlopige verordening, de prijsonderbieding tijdens het onderzoektijdvak vast aan de hand van de gewogen gemiddelde verkoopprijzen af fabriek per productsoort die de in de steekproef opgenomen producenten in de Unie vroegen aan niet-verbonden afnemers op de markt van de Unie, en heeft zij deze vergeleken met de overeenstemmende gewogen gemiddelde prijzen per productsoort van de invoer van het betrokken product die de in de steekproef opgenomen Turkse medewerkende producenten vroegen a ...[+++]

Für die Zwecke der Ermittlung der Preisunterbietung im Untersuchungszeitraum andererseits zog die Kommission, wie in den Erwägungsgründen 112 und 113 der vorläufigen Verordnung erläutert, die gewogenen durchschnittlichen Verkaufspreise je Warentyp der in die Stichprobe einbezogenen Unionshersteller, die unabhängigen Abnehmern auf dem Unionsmarkt berechnet wurden, und zwar auf der Stufe ab Werk, heran und verglich sie mit den entsprechenden gewogenen Durchschnittspreisen je Warentyp der von den in die Stichprobe einbezogenen mitarbeitenden türkischen Herstellern bezogenen Einfuhren der betroffenen Ware, die dem ersten unabhängigen Abnehme ...[+++]


Met name werd door economische actoren zware kritiek geuit op de huidige fragmentatie van de persoonsgegevensbescherming in de Unie. Zij vroegen om meer rechtszekerheid en harmonisering van de regels inzake de bescherming van persoonsgegevens.

Die Datenschutzregelung sollte allerdings technologieneutral bleiben. Die unterschiedliche Handhabung des Datenschutzes in der Union wurde vor allem von der Wirtschaft stark kritisiert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wij zouden ons niet in deze situatie bevinden als onze collega’s naar ons hadden geluisterd toen wij op eerdere momenten, zoals in commissievergaderingen en bij overleg in dit Huis, vroegen of het mogelijk was even te wachten, aangezien de Hongaarse regering zich immers altijd bereid had getoond tegemoet te komen aan de standpunten van de Commissie. Het zou ook vreemd zijn als het anders was geweest, aangezien Hongarije momenteel het voorzitterschap van de Europese Unie bekleedt. ...[+++]

Wir wären nicht in dieser Situation, wenn meine Kolleginnen und Kollegen auf uns gehört hätten, als wir bei früheren Anlässen – in Ausschusssitzungen und in Diskussionen hier in diesem Plenarsaal – um ein wenig Geduld ersucht hatten, weil sich die ungarische Regierung schließlich immer bereit gezeigt hat, den Ansichten der Europäischen Kommission entgegenzukommen – was anderenfalls auch merkwürdig gewesen wäre, zumal Ungarn derzeit den Ratsvorsitz der Europäischen Union innehat.


Dat zal het Parlement deugd doen, want al in 2006 vroegen wij erom dat de Europese Unie, dat de lidstaten proactief zouden aandringen op een herplaatsing van de gevangenen, ook in de Europese Unie.

Das Parlament wird dies wohlwollend zur Kenntnis nehmen, denn wir forderten bereits 2006 die EU-Mitgliedstaaten dazu auf, nachdrücklich die Aufnahme entlassener Guantánamo-Häftlinge auch in der Europäischen Union zu verlangen.


U zult zich ongetwijfeld herinneren dat de landen die deel uitmaken van de Eurogroep en zij die lid zijn van de Europese Unie de eerste waren die erom vroegen dat er lessen getrokken werden uit de huidige crisis en ik wil deze episode van mijn memoires niet voor later bewaren.

Sie werden sich zweifellos daran erinnern, dass die Mitgliedsländer der Eurogruppe und die der Europäischen Union die ersten waren, die dazu aufriefen, aus der gegenwärtigen Krise unsere Lehren zu ziehen, und ich möchte meine Erinnerungen an diesen Zeitraum nicht auf einen späteren Zeitpunkt verschieben.


Tien jaar geleden vroegen we in mijn verslag over de rol van de Europese Unie op het gebied van de sport om een witboek. Ik ben blij dat we er vandaag over kunnen stemmen.

Vor zehn Jahren haben wir mit meinem Bericht über die Rolle des Sports in der Europäischen Union ein Weißbuch gefordert. Ich freue mich, dass wir heute darüber abstimmen dürfen.


Toen de media hem vroegen of het geld van de Europese Unie ook kon worden gebruikt om een campagne van tegenstanders van de Europese Grondwet te financieren, antwoordde hij – en ik citeer: “De Commissie behandelt de Europese Grondwet als haar eigen kind en de ratificatie van het document ligt haar nauw aan het hart”. Hij voegde daaraan toe: “Het Bureau voor Officiële Publicaties van de Europese Unie is niet van plan de foldertjes van de tegenstanders van de Grondwet uit te geven”.

Als Antwort auf Fragen seitens der Medien, ob Gelder der Europäischen Union auch für eine von Gegnern der Europäischen Verfassung organisierte Kampagne verwendet werden könnten, sagte er, und ich zitiere: „Die Kommission behandelt die Europäische Verfassung wie ihr Baby und ist an ihrer Ratifizierung interessiert, und das Amt für amtliche Veröffentlichungen der Europäischen Union wird keine von Verfassungsgegnern geschriebenen Flugblätter drucken“.


Ter voorbereiding van een nieuw stadsbeleid vroegen de deelnemers de Unie om:

Im Zuge der Ausarbeitung einer neuen Städtepolitik steht die Union vor der Aufgabe,


w