Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Door de overheid gefinancierde programma’s beheren
Gefinancierde transactie

Traduction de «uniebegroting zijn gefinancierd » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
door de overheid gefinancierde programma’s beheren

staatlich finanzierte Programme verwalten


uit niet fiscale middelen gefinancierde overheidsuitgaven

aus anderen als steuerlichen Mitteln finanzierten Ausgaben der öffentlichen Hand


verklaring inzake de regelmatigheid van de gefinancierde operaties

Ordnungsmäßigkeit der finanzierten Vorgänge


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De activiteiten voor verkennend onderzoek moeten volledig uit de Uniebegroting worden gefinancierd.

Die Tätigkeiten auf dem Gebiet der Sondierungsforschung sollten vollständig aus dem Unionshaushalt bestritten werden.


Om het gebruik daarvan te optimaliseren moet worden toegestaan dat op schuld- en eigenvermogenfinanciering gebaseerde financiële instrumenten onderling en met uit de Uniebegroting gefinancierde subsidies worden gecombineerd, onder meer in het kader van Horizon 2020.

Für die möglichst wirksame Nutzung dieser Instrumente sollte es möglich sein, sie miteinander und mit Finanzhilfen aus dem Unionshaushalt, einschließlich im Rahmen von Horizont 2020, zu kombinieren.


C. overwegende dat de afwikkelingsraad een autonome begroting moet krijgen die geen deel uitmaakt van de Uniebegroting en gefinancierd wordt uit bijdragen van de bankensector, in het bijzonder bijdragen voor de administratieve uitgaven van de afwikkelingsraad die betaald moeten worden door de kredietinstellingen, moederondernemingen, beleggingsondernemingen en financiële instellingen die onder de GAM-verordening vallen;

C. in der Erwägung, dass der Ausschuss über einen eigenen Haushalt verfügen soll, der nicht Teil des Haushalts der Union ist und der aus Beiträgen des Bankensektors – in erster Linie Beiträgen zur Deckung der Verwaltungsausgaben des Ausschusses, die von den Kreditinstituten, Mutterunternehmen, Wertpapierfirmen und Finanzinstituten, die in den Geltungsbereich der Verordnung über den einheitlichen Abwicklungsmechanismus fallen, zu entrichten sind – finanziert werden soll;


C. overwegende dat de afwikkelingsraad een autonome begroting moet krijgen die geen deel uitmaakt van de Uniebegroting en gefinancierd wordt uit bijdragen van de bankensector, in het bijzonder bijdragen voor de administratieve uitgaven van de afwikkelingsraad die betaald moeten worden door de kredietinstellingen, moederondernemingen, beleggingsondernemingen en financiële instellingen die onder de GAM-verordening vallen;

C. in der Erwägung, dass der Ausschuss über einen eigenen Haushalt verfügen soll, der nicht Teil des Haushalts der Union ist und der aus Beiträgen des Bankensektors – in erster Linie Beiträgen zur Deckung der Verwaltungsausgaben des Ausschusses, die von den Kreditinstituten, Mutterunternehmen, Wertpapierfirmen und Finanzinstituten, die in den Geltungsbereich der Verordnung über den einheitlichen Abwicklungsmechanismus fallen, zu entrichten sind – finanziert werden soll;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De activiteiten voor verkennend onderzoek moeten volledig uit de Uniebegroting worden gefinancierd.

Die Tätigkeiten auf dem Gebiet der Sondierungsforschung sollten vollständig aus dem Unionshaushalt bestritten werden.


(6) De GLB-uitgaven, met inbegrip van de uitgaven voor plattelandsontwikkeling, moeten via beide fondsen uit de Uniebegroting worden gefinancierd, hetzij op rechtstreekse wijze, hetzij in het kader van een tussen de lidstaten en de Unie gedeeld beheer.

(6) Die GAP-Ausgaben einschließlich der Ausgaben für die Entwicklung des ländlichen Raums sollten über diese beiden Fonds aus dem EU-Haushalt entweder zentral oder im Rahmen der geteilten Mittelverwaltung finanziert werden.


Financiële instrumenten mogen enkel uit de Uniebegroting worden gefinancierd als dit op redelijke schaal gebeurt en een meerwaarde oplevert.

Eine Finanzierung aus dem EU-Haushalts­plan für die Zwecke von Finanzinstrumenten sollte nur in vertretbarem Umfang und bei einem damit verbundenen Zusatznutzen erfolgen.


(29) De bijdrage uit de Uniebegroting zou gedeeltelijk worden gefinancierd door de beschikbare middelen voor Horizon 2020 – het kaderprogramma voor onderzoek en innovatie (2014-2020), waarin Verordening (EU) nr. 1291/2013 van het Europees Parlement en de Raad[2] voorziet, en de Connecting Europe Facility, waarin Verordening (EU) nr. 1316/2013 van het Europees Parlement en de Raad[3] voorziet, te verminderen.

(29) Zur teilweisen Finanzierung des Beitrags aus dem Unionshaushalt sollte die Mittelausstattung des in der Verordnung (EU) Nr. 1291/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates[2] vorgesehenen Rahmenprogramms für Forschung und Innovation Horizont 2020 (2014-2020), und der durch die Verordnung (EU) Nr. 1316/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates[3] geschaffenen Fazilität „Connecting Europe“ verringert werden.


hoeveel bedroegen de administratieve en operationele uitgaven voor de taken in het kader van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid (GBVB)/het gemeenschappelijk veiligheids en defensiebeleid (GVDB), die in 2009 althans gedeeltelijk uit de Uniebegroting zijn gefinancierd?

Welche Verwaltungsausgaben und operativen Ausgaben sind im Zusammenhang mit den Aufgaben der Gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik (GASP)/Gemeinsamen Sicherheits- und Verteidigungspolitik (GSVP) angefallen, die 2009 zumindest teilweise aus dem Haushaltsplan der Union finanziert wurden?


Deelname aan de activiteiten van het Europees jaar die uit de Uniebegroting moeten worden gefinancierd, moet open staan voor de lidstaten en kandidaat-lidstaten die onder een pretoetredingsstrategie vallen, overeenkomstig de algemene beginselen en de algemene voorwaarden voor deelname van die landen aan programma's van de Unie, die respectievelijk in de kaderovereenkomsten en de besluiten van de Associatieraden zijn vastgesteld.

Die Teilnahme an den im Rahmen des Europäischen Jahres von der Union finanzierten Maßnahmen steht den Mitgliedstaaten sowie den Bewerberländern, die im Rahmen der Heranführungsstrategie unterstützt werden, gemäß den in den jeweiligen Rahmenabkommen und Beschlüssen des Assoziationsrates festgelegten allgemeinen Grundsätzen und allgemeinen Bedingungen für die Teilnahme dieser Länder an Programmen der Union offen.




D'autres ont cherché : gefinancierde transactie     uniebegroting zijn gefinancierd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uniebegroting zijn gefinancierd' ->

Date index: 2024-03-18
w