Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uniewetgevers tevens verzocht vóór » (Néerlandais → Allemand) :

De Europese Raad heeft de Uniewetgevers tevens verzocht vóór eind juni overeenstemming te bereiken over de benodigde wetstekst, zodat de nieuwe investeringen reeds medio 2015 geactiveerd kunnen worden.

Der Europäische Rat forderte den Unionsgesetzgeber auf, die notwendigen Rechtsvorschriften bis Juni 2015 zu erlassen, damit die neuen Investitionen bereits Mitte 2015 auf den Weg gebracht werden können.


In dit verband werd de Commissie tevens verzocht de haalbaarheid te onderzoeken van een innovatieonderzoeksregeling voor kleine ondernemingen.

In diesem Zusammenhang war die Kommission auch aufgefordert, die Machbarkeit einer Forschungsinitiative für KMU zu prüfen.


De Europese Raad heeft de Uniewetgevers tevens verzocht vóór eind juni overeenstemming te bereiken over de benodigde wetstekst, zodat de nieuwe investeringen reeds medio 2015 geactiveerd kunnen worden.

Der Europäische Rat forderte den Unionsgesetzgeber auf, die notwendigen Rechtsvorschriften bis Juni 2015 zu erlassen, damit die neuen Investitionen bereits Mitte 2015 auf den Weg gebracht werden können.


Polen heeft tevens verzocht om de toevoeging van het beroep van hoofdconducteur („kierownik pociągu”) aan bijlage II bij Richtlijn 2005/36/EG.

Weiter hat Polen die Aufnahme des Berufs des Zugchefs („kierownik pociągu“) in Anhang II der Richtlinie 2005/36/EG beantragt.


Polen heeft tevens verzocht om de toevoeging van het beroep van binnenvaartmachinist („mechanik statkowy żeglugi śródlądowej”) aan bijlage II bij Richtlijn 2005/36/EG.

Polen hat ferner die Aufnahme des Berufs des Schiffsmechanikers Binnenschifffahrt („mechanik statkowy żeglugi śródlądowej“) in Anhang II der Richtlinie 2005/36/EG beantragt.


Het Hof wordt tevens verzocht na te gaan of artikel 442bis van het Strafwetboek op discriminerende wijze afbreuk doet aan de rechten die worden gewaarborgd bij artikel 6 van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens.

Ausserdem wird der Hof gebeten zu prüfen, ob Artikel 442bis des Strafgesetzbuches auf diskriminierende Weise die durch Artikel 6 der Europäischen Menschenrechtskonvention Konvention garantierten Rechte verletzte.


De gouverneurs worden tevens verzocht bedoelde bezwaren en beslissingen door te faxen op het nummer 081-23 48 49 t.a.v. de permanente cel " Verkiezingen 2006" .

Die Gouverneure werden ebenfalls gebeten, die betreffenden Beschwerden und Beschlüsse an die ständige Zelle " Wahlen 2006" unter Faxnummer 081-23 48 49 zu übermitteln.


In de prejudiciële vraag wordt het Hof tevens verzocht over te gaan tot een toetsing aan de hand van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in combinatie met artikel 26 van het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten.

In der präjudiziellen Frage wird der Hof ebenfalls gebeten, eine Messung anhand der Artikel 10 und 11 der Verfassung in Verbindung mit Artikel 26 des Internationalen Paktes über bürgerliche und politische Rechte vorzunehmen.


Zoals de prejudiciële vraag is geformuleerd, wordt het Hof tevens verzocht over te gaan tot een toetsing aan de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, gelezen in samenhang met artikel 6.3, a, van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens.

So, wie die präjudizielle Frage formuliert worden ist, wird der Hof auch aufgefordert, die betreffenden Bestimmungen an den Artikeln 10 und 11 der Verfassung in Verbindung mit Artikel 6 Absatz 3 Buchstabe a) der Europäischen Menschenrechtskonvention zu messen.


Op de informele vergadering van de Raad (Ecofin) te Oviedo werd de groep tevens verzocht in haar evaluatie (waarin reeds wordt ingegaan op goed ondernemingsbeleid in het algemeen) ook aandacht te besteden aan een aantal specifieke vraagstukken op het gebied van goed ondernemingsbeleid, zoals de rol van niet bij het dagelijks bestuur betrokken directeuren, de beloning van het management en de verantwoordelijkheid van het management voor de opstelling van financiële informatie.

Die Wirtschafts- und Finanzminister ersuchten die Gruppe bei ihrem informellen Treffen in Oviedo, in ihren Bericht (der die Unternehmensverfassung bereits als allgemeines Thema enthält) eine Reihe damit zusammenhängender Fragen aufzunehmen, wie die Rolle von nicht der Unternehmensleitung angehörenden Mitgliedern des Board of Directors, die Entgelte für die Unternehmensleitung und deren Verantwortung für die Erstellung des Jahresabschlusses.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uniewetgevers tevens verzocht vóór' ->

Date index: 2022-05-29
w