Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uniform hoog veiligheidsniveau » (Néerlandais → Allemand) :

Om de Europese burgers een hoog en uniform veiligheidsniveau in de burgerluchtvaart te kunnen bieden, de milieucompatibiliteit van luchtvaartproducten te garanderen, het vrije verkeer van personen, diensten en goederen te vergemakkelijken en de regelgeving doeltreffender te maken, moet op termijn het Europese luchtvaartsysteem in zijn totaliteit worden onderworpen aan gemeenschappelijke regels die op uniforme wijze worden toegepast.

Um ein hohes und einheitliches Schutzniveau in der Zivilluftfahrt für die Bürger Europas sicherzustellen, die Umweltverträglichkeit von Luftfahrterzeugnissen zu gewährleisten, den freien Verkehr von Personen, Diensten und Gütern zu erleichtern und die Reglementierung effizienter zu machen, müssen langfristig für das gesamte europäische Luftverkehrssystem gemeinsame Vorschriften gelten, die einheitlich angewandt werden.


b) „gemeenschappelijke normen van de Unie”: de toepassing van operationele maatregelen op gemeenschappelijke en niet-gefragmenteerde wijze om een hoog en uniform veiligheidsniveau op het gebied van grenscontrole en visa te bewerkstelligen, overeenkomstig Verordening (EG) nr. 562/2006 van het Europees Parlement en de Raad , Verordening (EG) nr. 810/2009 van het Europees Parlement en de Raad , Verordening (EG) nr. 767/2008 van het Europees Parlement en de Raad , Verordening (EG) nr. 2007/2004, Verordening (EG) nr. 1931/2006 van het Europees Parlement en de Raad , de Schengencatalogus inzake control ...[+++]

„gemeinsame Unionsnormen“ die Anwendung operativer Maßnahmen in einer gemeinsamen und nicht divergierenden Weise, um zu einem hohen und einheitlichen Sicherheitsniveau im Bereich der Grenzkontrolle und der Visa gemäß der Verordnung (EG) Nr. 562/2006 des Europäischen Parlaments und des Rates , der Verordnung (EG) Nr. 810/2009 des Europäischen Parlaments und des Rates , der Verordnung (EG) Nr. 767/2008 des Europäischen Parlaments und des Rates , der Verordnung (EG) Nr. 2007/2004, der Verordnung (EG) Nr. 1931/2006 des Europäischen Parlaments und des Rates , dem Schengen-Katalog über Außengrenzenkontrollen, dem Leitfaden für Grenzschutzbeamt ...[+++]


Ook moet voor landbouwers en distributeurs in de EU een uniform hoog veiligheidsniveau voor alle meststoffen op basis van ammoniumnitraat worden gewaarborgd en ervoor worden gezorgd dat alleen professionele gebruikers in de landbouw over meststoffen met een hoog stikstofgehalte kunnen beschikken.

Zudem sollte zum Schutz der Landwirte und Händler ein EU-weit einheitlich hohes Sicherheitsniveau beim Umgang mit Ammoniumnitratdünger jeder Art gewährleistet werden und der Bezug von Düngemitteln mit hohem Stickstoffgehalt ausschließlich Landwirten vorbehalten sein.


Op de wegen in de EU-landen moet een uniform hoog veiligheidsniveau worden gewaarborgd en de planners van infrastructuur moeten gevoelig worden gemaakt voor veiligheidsvraagstukken.

Auf den Straßen der EU-Mitgliedsstaaten soll ein einheitlich hohes Sicherheitsniveau gewährleistet, Infrastrukturplaner für Sicherheitsfragen sensibilisiert werden.


Aangezien de doelstellingen van deze richtlijn, namelijk een uniforme toepassing van de geharmoniseerde veiligheidsregels in de hele Gemeenschap alsmede het waarborgen van een hoog veiligheidsniveau bij binnenlandse en internationale vervoersactiviteiten, niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt en derhalve, vanwege de omvang en de gevolgen van deze richtlijn, beter door de Gemeenschap kunnen worden verwezenlijkt, kan de Gemeenschap, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag neergelegde subsidiariteitsbeginse ...[+++]

Da die Ziele dieser Richtlinie, nämlich die Gewährleistung der einheitlichen Anwendung der harmonisierten Sicherheitsbestimmungen in der gesamten Gemeinschaft sowie eines hohen Sicherheitsniveaus im innerstaatlichen und grenzüberschreitenden Verkehr, auf Ebene der Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden kann und daher wegen des Umfangs und der Wirkungen dieser Richtlinie besser auf Gemeinschaftsebene zu verwirklichen sind, kann die Gemeinschaft im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags niedergelegten Subsidiaritätsprinzip tätig werden.


Ik moet echter ook vaststellen dat we met de nieuwe richtlijn inzake de veiligheid op de communautaire spoorwegen voor het eerst een veiligheidsnorm voor het spoorwegverkeer ontwikkelen, dat we ons over nationale pietluttigheden inzake het veiligheidsvraagstuk heen zullen zetten en dat we in de gehele Unie daadwerkelijk op een uniform hoog veiligheidsniveau regels zullen vaststellen voor private en publieke spoorwegondernemingen.

Aber erlauben Sie mir fortzufahren, dass wir mit der neuen Richtlinie über die Eisenbahnsicherheit in der Gemeinschaft zum ersten Mal europäische Sicherheitsstandards für das Eisenbahnwesen entwickeln werden, dass wir die Kleinstaaterei in Fragen der Sicherheit überwinden und auf einem einheitlich hohen Sicherheitsniveau unionsweit tatsächlich Regeln finden für private und staatliche Eisenbahnunternehmen.


De genoemde maatregelen moeten ook bijdragen tot het oplossen van de bestaande problemen bij het omzetten van het Schengenacquis aan de huidige buitengrenzen. Die problemen betreffen ten eerste het soort controles en de controlepraktijken. Op dat vlak bestaan er verschillen tussen land- en zeegrenzen. Ten tweede gaat het om de vraag waar de verantwoordelijkheid ligt voor het grensbeheer. De regelingen daarvoor lopen uiteen tussen de lidstaten, en in bepaalde gevallen is er zelfs sprake van elkaar overlappende bevoegdheden. Ten derde gaat het om het gebruik van verschillende technologieën, die soms niet compatibel zijn en die het bereiken van een uniform hoog veiligheidsniveau bemoeilij ...[+++]

Diese gemeinsamen Maßnahmen müssen auch zur Lösung von Problemen beitragen, die wir beim Umsetzungsniveau des Schengen-Besitzstandes an den gegenwärtigen Außengrenzen derzeit in Bezug auf die Art und die Praktiken der Grenzüberwachung beobachten. Hier bestehen bei Land- und Seegrenzen Unterschiede in Abhängigkeit von der jeweiligen Zuständigkeit für die Grenzsicherung, was in den einzelnen Mitgliedstaaten unterschiedlich geregelt ist, wobei es in einigen Fällen sogar zur Überschneidung von Zuständigkeiten kommt. Schließlich betrifft das auch die Anwendung unterschiedlicher Technologien, die gelegentlich nicht miteinander kompatibel sind und das Erreichen eines einheitlich hohen Sicher ...[+++]


1. De belangrijkste doelstelling van deze verordening is de totstandbrenging en instandhouding van een hoog uniform veiligheidsniveau in de burgerluchtvaart in Europa.

(1) Hauptziel dieser Verordnung ist die Schaffung und die Aufrechterhaltung eines einheitlichen, hohen Niveaus der zivilen Flugsicherheit in Europa.


(3) Voor een goed functioneren van het luchtvervoersysteem zijn luchtvaartnavigatiediensten nodig die een optimaal gebruik van het Europese luchtruim mogelijk maken, alsook een uniform hoog veiligheidsniveau van het luchtverkeer, in overeenstemming met de taak van algemeen economisch belang van de verrichters van luchtvaartnavigatiediensten.

(3) Das reibungslose Funktionen des Luftverkehrssystems setzt Flugsicherungsdienste voraus, die eine optimale Nutzung des europäischen Luftraums sowie ein einheitliches hohes Sicherheitsniveau des Flugverkehrs in Übereinstimmung mit dem Auftrag von allgemeinem wirtschaftlichen Interesse der Flugsicherungsdienstleister ermöglicht.


1. In het kader van de algemene strategie van de Gemeenschap voor de totstandbrenging en instandhouding van een hoog uniform veiligheidsniveau in de burgerluchtvaart in Europa, wordt bij deze richtlijn binnen de Gemeenschap een geharmoniseerde aanpak van de doeltreffende handhaving van de internationale veiligheidsnormen ingevoerd door middel van harmonisering van de regels en procedures voor platforminspecties van luchtvaartuigen uit derde landen die op in de lidstaten gelegen luchthavens landen.

(1) Im Rahmen der Gesamtstrategie der Gemeinschaft, die in der Festlegung und Aufrechterhaltung eines einheitlichen, hohen Niveaus der zivilen Luftverkehrssicherheit in Europa besteht, wird mit dieser Richtlinie ein harmonisiertes Konzept zur wirksamen Durchsetzung internationaler Sicherheitsstandards innerhalb der Gemeinschaft eingeführt, indem die Regeln und Verfahren für Vorfeldinspektionen von Luftfahrzeugen aus Drittstaaten, die Flughäfen in den Mitgliedstaaten anfliegen, harmonisiert werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uniform hoog veiligheidsniveau' ->

Date index: 2021-06-01
w