Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "unipol " (Nederlands → Duits) :

I. overwegende dat gekwalificeerde waarnemers erop hebben gewezen dat een prompte en adequate reactie van UNIPOL en andere internationale strijdkrachten op de aanvallen van 11 februari 2008 is uitgebleven, met uitzondering van de doeltreffende interventie van de Portugese GNR (Republican National Guard), nadat hierop een beroep werd gedaan,

I. in der Erwägung, dass glaubwürdige Beobachter darauf hingewiesen haben, dass die UNIPOL und andere internationale Truppen nicht rasch und angemessen auf die Angriffe vom 11. Februar reagiert haben, mit Ausnahme der wirksamen Intervention der republikanischen Nationalgarde Portugals, nachdem sie zum Handeln aufgefordert wurde,


In feite heeft mijnheer Brunetta in zijn uitspraken die zijn vermeld in de door Hera S.p.A. verzonden dagvaarding enkel commentaar geleverd op feiten in het publieke domein die een Europees politiek aspect hadden aangezien ze rechtstreeks verband hielden met het overnamebod van Unipol voor de Banca Nazionale del Lavoro (BNL) en de Europese Commissie bezig was met het uitvoeren van de controle die op grond van het Gemeenschapsrecht vereist is met betrekking tot de wettigheid van dit overnamebod.

Nun kommentierte Herr Brunetta in seinen in der Klageschrift von Hera S.p.A. wiedergegebenen Äußerungen lediglich Fakten, die Allgemeingut waren und denen europäische politische Relevanz zukam, da sie unmittelbar im Zusammenhang mit dem Übernahmeangebot von Unipol für die Banca Nazionale del Lavoro (BNL) standen, zu dessen Rechtmäßigkeit die Europäische Kommission gerade die im Gemeinschaftsrecht vorgesehenen Prüfungen vornahm.


Het verzoek heeft te maken met een onderzoek van de officier van justitie van de rechtbank van Milaan (procedurenummer 47625/05) in verband met het delict waarop artikel 595 van het Italiaanse Wetboek van Strafrecht betrekking heeft (smaad via de pers), kennelijk omdat de heer Albertini in een interview in de Corriere della Sera van 23 oktober 2005 getiteld ‘Banden tussen de provincie Milaan, Gavio en Unipol’ (‘Intreccio Provincia, Gavio e Unipol’), het hoofd van de provincie Milaan, Filippo Penati, zou hebben beledigd.

Der Antrag bezieht sich auf ein Ermittlungsverfahren der Staatsanwaltschaft beim Gericht von Mailand (Verfahren Nr. 47625/05) im Zusammenhang mit einer Straftat nach Artikel 595 des italienischen Strafgesetzbuchs (Ehrverletzung durch Presseartikel), die angeblich dadurch begangen wurde, dass Herr Albertini in einem im Corriere della Sera vom 23. Oktober 2005 unter dem Titel „Intreccio Provincia Gavio e Unipol“ (‚Verbindung zwischen Provinz, Gavio und Unipol‘) veröffentlichten Interview Herrn Filippo Penati, den Präsidenten der Provinz Mailand, beleidigt haben soll.


Om Bruno Tabacci [lid van het Italiaanse parlement] te citeren: een aanzienlijk deel van het kapitaal dat Gavio kreeg, werd gebruikt om Unipol te helpen BNL over te nemen.

Ich schließe mich den Worten von Bruno Tabacci [einem Mitglied des italienischen Parlaments] an: Ein erheblicher Anteil des von Marcellino Gavio erzielten Kursgewinns wurde verwendet, um die Übernahme der BNL durch Unipol zu begünstigen.


Om precies te zijn, de heer Albertini heeft in zijn uitspraken die door de pers zijn opgetekend louter commentaar gegeven op feiten in het publieke domein die een Europese politieke dimensie hadden, aangezien zij rechtstreeks betrekking hadden op het overnamebod van Unipol op de Banca Nazionale del Lavoro (BNL) en de Europese Commissie bezig was met de vereiste controles op grond van de wetgeving van de Gemeenschap met betrekking tot de rechtsgeldigheid van dat overnamebod.

Nun ist es so, dass Herr Albertini in seinen von der Presse wiedergegebenen Äußerungen lediglich Fakten kommentiert hat, die Allgemeingut waren und denen europäische politische Relevanz zukam, da sie unmittelbar im Zusammenhang mit dem Übernahmeangebot von Unipol für die Banca Nationale del Lavoro (BNL) standen, zu dessen Rechtmäßigkeit die Europäische Kommission gerade die im Gemeinschaftsrecht vorgesehenen Prüfungen vornahm.


UCC, die vóór deze operatie niet in West- Europa actief was als PE-producent, zal zijn technologische expertise bijdragen, met inbegrip van een licentie om zijn Unipol PE-produktieprocédé te gebruiken.

UCC, das zuvor in Westeuropa kein PE erzeugt hat, wird seine technische Erfahrung, einschließlich einer Lizenz für das Unipol-Verfahren zur PE-Produktion einbringen.


Na de concentratie zou de joint venture worden gekoppeld met de twee leidende PP- pakkettechnologieën (procédé en katalysator) in de industrie (Seripol dat is ontwikkeld door Montedison en Unipol dat is ontwikkeld door Shell en Union Carbid).

Nach dem Zusammenschluß hätte das Gemeinschaftsunternehmen eine Verbindung zu den beiden führenden Polypropylen-Verpackungstechniken (Verfahren und Katalysator) Seripol, die von Montedison entwickelt wurde und Unipol, die von Shell und Union Carbid entwickelt wurde.


Na de concentratie zouden immers twee dochterondernemingen van de Koninklijke Shell-Groep banden hebben met de beide technologische processen: Shell Petroleum dat de leiding heeft in de gemeenschappelijke onderneming Sophia (Spheripol-procédé) en Shell Oil dat de bij de Unipol-technologie gebruikte katalysator levert.

Bei einem erfolgreichen Zusammenschluß wären zwei Tochtergesellschaften des Konzerns Royal Dutch Shell mit beiden Verfahrenstechniken verbunden und zwar Shell Petroleum, die in Sophia mit dem Spheripol-Verfahren die industrielle Führung übernommen hätte und Shell Oil, das den Katalysator für die Unipol-Technik geliefert hätte.


De twee oprichters van de gemeenschappelijke dochteronderneming hebben evenwel eigen technologieën ontwikkeld; Spheripol van Himont en Unipol van SHELL/Union Carbide.

Die beiden an dem Zusammenschluß beteiligten Unternehmen haben mit Spheripol (Himont) und mit Unipol (SHELL/Union Carbide) ihre eigenen Herstellungsverfahren entwickelt.


Shell op zijn beurt zou eveneens het grootste deel van zijn activiteiten op dit gebied overdragen, met uitzondering van met name zijn belangen in de Verenigde Staten (in het bijzonder de Unipol-technologie) en zijn gemeenschappelijke dochteronderneming met BASF, ROW, voor de produktie van polypropeen.

Shell sollte ebenfalls den überwiegenden Teil seiner diesbezüglichen Tätigkeiten einbringen mit Ausnahme seiner Interessen in den Vereinigten Staaten (insbesondere die Unipol-Technik) und seiner Tochtergesellschaft ROW, die es gemeinsam mit BASF hält und die Polypropylenerzeugnisse herstellt.




Anderen hebben gezocht naar : reactie van unipol     overnamebod van unipol     gavio en unipol     gebruikt om unipol     unipol     montedison en unipol     bij de unipol     himont en unipol     bijzonder de unipol     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unipol' ->

Date index: 2023-11-08
w