Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "universele dienstverleners verlenen normaal " (Nederlands → Duits) :

Om dit argument kracht bij te zetten verwijst het Verenigd Koninkrijk naar jurisprudentie van het Hof van Justitie volgens welke de verdragsregels moeten worden toegepast rekening houdende met de daadwerkelijke uitvoering en onverstoorde beschikbaarheid van de universele-dienstverlening in die gevallen waarin het vermogen van een onderneming om een belangrijke dienst te verlenen wordt bedreigd, en met name in gevallen waarin de onderneming die deze dienst verleent, in haar voortbestaan wordt bedreigd (18).

Zur Stützung seiner Argumentation weist das Vereinigte Königreich auf die Rechtsprechung des Gerichtshofes hin, wonach die Bestimmungen des AEUV angewandt werden sollten im Hinblick auf die effektive Erbringung und die störungsfreie Verfügbarkeit des Universaldienstes in Fällen, in denen die Fähigkeit eines Unternehmens, einen Kerndienst zu erbringen, gefährdet ist, insbesondere dann, wenn das Überleben des Unternehmens, das diesen Dienst anbietet, auf dem Spiel steht (18).


De universele dienstverleners verlenen normaal diensten, bijvoorbeeld aan zakelijke klanten, aan tussenpersonen die post voor verschillende klanten samenvoegen en aan aanbieders van post in grote partijen, die hun de mogelijkheid bieden de poststroom op andere punten en onder andere voorwaarden te betreden dan bij de normale brievenpost het geval is.

Die Anbieter von Universaldienstleistungen ermöglichen es z. B. Geschäftskunden, Konsolidierern von Postsendungen für verschiedene Kunden sowie Massenversendern in der Regel, ihre Post im Vergleich zur normalen Briefpost an anderen Punkten und unter anderen Bedingungen in den Postgang zu geben.


Daarom heb ik de heer Simpson gesteund in zijn streven de Commissie studies te laten presenteren over de kosten van de verplichtingen van de openbare dienstverlening in de nationale plannen en over de regels voor de financiering van de universele dienstverlening. De regels moeten afgestemd zijn op de verschillende kenmerken van de lidstaten en hun regio’s, met inbegrip van de ultraperifere regio’s waar de kosten voor het verlenen van deze diensten i ...[+++]

Deshalb habe ich Brian Simpson zugestimmt, dass die Kommission Studien vorlegen muss über die Kosten der gemeinschaftlichen Verpflichtungen auf nationaler Ebene und über die Vorschriften für die Finanzierung des Universaldienstes entsprechend den unterschiedlichen Gegebenheiten der Mitgliedstaaten und ihrer Regionen, einschließlich der Regionen in äußerster Randlage, wo die Kosten für die Erbringung dieser Dienste in der Regel höher sind.


Daarom heb ik de heer Simpson gesteund in zijn streven de Commissie studies te laten presenteren over de kosten van de verplichtingen van de openbare dienstverlening in de nationale plannen en over de regels voor de financiering van de universele dienstverlening. De regels moeten afgestemd zijn op de verschillende kenmerken van de lidstaten en hun regio’s, met inbegrip van de ultraperifere regio’s waar de kosten voor het verlenen van deze diensten i ...[+++]

Deshalb habe ich Brian Simpson zugestimmt, dass die Kommission Studien vorlegen muss über die Kosten der gemeinschaftlichen Verpflichtungen auf nationaler Ebene und über die Vorschriften für die Finanzierung des Universaldienstes entsprechend den unterschiedlichen Gegebenheiten der Mitgliedstaaten und ihrer Regionen, einschließlich der Regionen in äußerster Randlage, wo die Kosten für die Erbringung dieser Dienste in der Regel höher sind.


(29) De leveranciers van de universele dienst verlenen normaal diensten, bijvoorbeeld aan zakelijke klanten, aan tussenpersonen die post voor verschillende klanten samenvoegen en aan aanbieders van post in grote partijen, die hun de mogelijkheid bieden zich op andere punten en onder andere voorwaarden in de poststroom te voegen dan bij de gewone brievenpost het geval is.

(29) Die Anbieter von Universaldienstleistungen bieten z. B. Geschäftskunden, Konsolidierern von Postsendungen für verschiedene Kunden und Massenversendern in der Regel Dienste an, die es ihnen ermöglichen, ihre Post im Vergleich zur normalen Briefpost an anderen Punkten und unter anderen Bedingungen in den Postgang zu geben.


(29) De leveranciers van de universele dienst verlenen normaal diensten, bijvoorbeeld aan zakelijke klanten, aan tussenpersonen die post voor verschillende klanten samenvoegen en aan aanbieders van post in grote partijen, die hun de mogelijkheid bieden zich op andere punten en onder andere voorwaarden in de poststroom te voegen dan bij de gewone brievenpost het geval is.

(29) Die Anbieter von Universaldienstleistungen bieten z.B. Geschäftskunden, Konsolidierern von Postsendungen für verschiedene Kunden und Massenversendern in der Regel Dienste an, die es ihnen ermöglichen, ihre Post im Vergleich zur normalen Briefpost an anderen Punkten und unter anderen Bedingungen in den Postgang zu geben.


4. benadrukt dat het bestaande reguleringskader voor telecommunicatie in de EU erop gericht is het ontstaan van een digitale scheidslijn te voorkomen, universele dienstverlening tegen aanvaardbare prijzen te garanderen, aan een ieder een ruime toegang te verlenen tot een universele verlening van communicatiediensten, een hoog niveau van consumentenbescherming en databescherming voor de burgers te verzekeren, aandacht te schenken aan de bijzondere behoeften van specifieke sociale groeperingen, en dat erop moet worden toegezien dat tran ...[+++]

4. weist nachdrücklich darauf hin, dass der bestehende ordnungspolitische Rahmen in der EU für den Telekommunikationsbereich zur Verhinderung einer digitalen Kluft, zu erschwinglichen Universaldiensten und zum allgemeinen Zugang zu zahlreichen Kommunikationsdiensten, zu einem hohen Niveau an Verbraucher- und Datenschutz für die Bürger unter Berücksichtigung der Bedürfnisse besonderer sozialer Gruppen sowie zur Gewährleistung verpflichtet, dass die Transparenz der Tarifgestaltung und der Bedingungen für die Nutzung von Kommunikationsdiensten wichtige Kriterien bei der Prüfung von Fusionen im Telekommunikationssektor sind;


(27) Overwegende dat de betaling voor het verlenen van intracommunautaire grensoverschrijdende postdiensten, ongeacht het minimumpakket dat voortvloeit uit de besluiten van de Wereldpostunie, moet zijn afgestemd op het dekken van de bestellingskosten van de verlener van de universele dienst in het land van bestemming; dat deze betaling tevens een prikkel dient te zijn om de kwaliteit van de grensoverschrijdende dienst te verbeteren of te handhaven door doelstellingen voor de kwaliteit van de dienstverlening ...[+++]

(27) Die Vergütung für die Erbringung des innergemeinschaftlichen grenzüberschreitenden Postdienstes sollte, unbeschadet der aus den Verträgen des Weltpostvereins erwachsenden Mindestverpflichtungen, auf die Deckung der Zustellkosten bezogen werden, die dem Universaldienstanbieter im Bestimmungsland entstehen. Diese Vergütung sollte auch einen Anreiz zur Verbesserung oder Erhaltung der Qualität der grenzüberschreitenden Dienstleistungen durch Setzen von Dienstequalitätszielen bieten. Dies würde sachgerechte Systeme, die eine angemessene Kostendeckung gewährleisten und speziell and die erzielte Dienstequalität gekoppelt sind, rechtfertige ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'universele dienstverleners verlenen normaal' ->

Date index: 2022-05-28
w