14. is ingenomen met de opneming van een hoofdstuk over de DAB en wijst op de politieke en culturele dimensie van deze diensten, die een rechtvaardiging kan zijn voor het aanbod van een universele dienstverlening en de financiering ervan; wenst daarom dat bij de toepassing van de mededingingsregels op diensten van algemeen belang de rechtszekerheid wordt gehandhaafd en ontwikkeld om te waarborgen dat aan de aanbodzijde aan de vereisten wordt voldaan en er universele toegang tot diensten van algemeen belang bestaat;
14. begrüßt die Einbeziehung eines Kapitels über die Leistungen der Daseinsvorsorge und verweist auf die politische und kulturelle Dimension dieser Leistungen, was einen Universaldienst und dessen Finanzierung rechtfertigen kann; verlangt deshalb, dass die Rechtssicherheit bei der Anwendung der Wettbewerbsregeln auf Leistungen der Daseinsvorsorge gewährleistet bleibt und ausgebaut wird, um die Voraussetzungen für die Bereitstellung und den uneingeschränkten Zugang zu den Leistungen der Daseinsvorsorge zu gewährleisten;