Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antifibrinolyticum
Colloïdaal
Concentratie
Gezondheidszorg voor iedereen
ICT-oplossing kiezen
ICT-oplossing optimaliseren
Isotone artificiele oplossing
Isotonische artificiele oplossing
Keuze van ICT-oplossing optimaal instellen
Keuze van ICT-oplossing optimaliseren
Met betrekking tot een vloeibare oplossing
Middel tegen oplossing van vezelstof
Ontsmettende oplossing
Openbare en universele gezondheidszorg
Oplossing
Sterkte van een oplossing
Universele
Universele dienst
Universele dienstverlening
Universele gezondheidszorg
Universele gezondheidszorgdekking
Universele gezondheidszorgstelsel
Verzadigde oplossing

Vertaling van "universele oplossing " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
ICT-oplossing optimaliseren | keuze van ICT-oplossing optimaal instellen | ICT-oplossing kiezen | keuze van ICT-oplossing optimaliseren

Wahl der ITK-Lösung optimieren


gezondheidszorg voor iedereen | openbare en universele gezondheidszorg | universele gezondheidszorg | universele gezondheidszorgdekking | universele gezondheidszorgstelsel

universelle Gesundheitsversorgung


universele (telecommunicatie)dienst | universele dienst | universele dienstverlening

Universaldienst | universeller Dienst


isotone artificiele oplossing | isotonische artificiele oplossing

isotonische künstliche wässerige Lösung


colloïdaal | met betrekking tot een vloeibare oplossing

kolloid(al) | sehr fein verteilt


antifibrinolyticum | middel tegen oplossing van vezelstof

Antifibrinolytikum | Hemmstoffe einer gesteigerten Fibrinolyse








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
10. wijst erop dat, rekening houdend met zowel invoer als uitvoer, het mechanisme voor koolstofcorrecties aan de grenzen in de Europese regelgeving een model voor emissievermindering invoert dat ook de consumptie omvat die op het grondgebied heeft plaatsgevonden en dat die "bottom up"-aanpak als voordeel heeft dat die overal als universele oplossing kan worden toegepast met inachtneming van de soevereine beoordeling door elke lidstaat van het ambitieniveau van zijn klimaatbeleid, na een grondige effectbeoordeling van de gevolgen; roept de Commissie op om bij toekomstige handelsovereenkomsten te waarborgen dat de exportmogelijkheden en d ...[+++]

10. weist darauf hin, dass mit dem CO2 -Grenzabgabensystem, das Ein- und Ausfuhren gleichermaßen berücksichtigt, ein Emissionssenkungsmodell Eingang in die europäischen Rechtsvorschriften findet, das auch den Verbrauch vor Ort berücksichtigt, und dass ein solcher „Bottom-up“-Ansatz den Vorteil einer allgemein anwendbaren, universellen Lösung hat, die den einzelnen Staaten ermöglicht, auf der Grundlage sorgfältiger Folgenabschätzungen selbst zu entscheiden, wie ambitioniert die Klimapolitik gestaltet werden soll; fordert die Kommission auf, dafür zu sorgen, dass in künftige Handelsabkommen Bestimmungen aufgenommen werden, durch die sich ...[+++]


12. wijst erop dat, rekening houdend met zowel invoer als uitvoer, het mechanisme voor koolstofcorrecties aan de grenzen in de Europese regelgeving een model voor emissievermindering invoert dat ook de consumptie omvat die op het grondgebied heeft plaatsgevonden en dat die "bottom up"-aanpak als voordeel heeft dat die overal als universele oplossing kan worden toegepast met inachtneming van de soevereine beoordeling door elke lidstaat van het ambitieniveau van zijn klimaatbeleid, na een grondige effectbeoordeling van de gevolgen; roept de Commissie op om bij toekomstige handelsovereenkomsten te waarborgen dat de exportmogelijkheden en d ...[+++]

12. weist darauf hin, dass mit dem CO2-Grenzabgabensystem, das Ein- und Ausfuhren gleichermaßen berücksichtigt, ein Emissionssenkungsmodell Eingang in die europäischen Rechtsvorschriften findet, das auch den Verbrauch vor Ort berücksichtigt, und dass ein solcher „Bottom-up“-Ansatz den Vorteil einer allgemein anwendbaren, universellen Lösung hat, die den einzelnen Staaten ermöglicht, auf der Grundlage sorgfältiger Folgenabschätzungen selbst zu entscheiden, wie ambitioniert die Klimapolitik gestaltet werden soll; fordert die Kommission auf, dafür zu sorgen, dass in künftige Handelsabkommen Bestimmungen aufgenommen werden, durch die sich d ...[+++]


5. waarschuwt ervoor dat jongeren niet zomaar aan het werk mogen worden gezet, omdat hierdoor de kwaliteit van dit werk, de rechten van jongeren op het werk en met name het recht op een behoorlijk inkomen in het gedrang kunnen komen; waarschuwt ervoor dat mobiliteit van jongeren geen universele oplossing is en wijst op de ervaringen met braindrain en verspilling van talent in zowel toetredings- als ontwikkelingslanden;

5. warnt davor, jedes Mittel zu nutzen, um junge Menschen in Beschäftigung zu bringen, da dies die Gefahr birgt, dass die Qualität dieser Beschäftigung wie auch die Rechte der jungen Menschen am Arbeitsplatz und insbesondere das Recht auf ein angemessenes Einkommen missachtet werden könnten; warnt vor der Jugendmobilität als Einheitslösung und verweist auf die Erfahrungen, die sowohl in Beitritts- als auch in Entwicklungsländern im Zusammenhang mit der Abwanderung von Fachkräften und der Bildungsverschwendung gemacht worden sind;


Met het oog op het behoud van de culturele diversiteit, vrijheid van meningsuiting en gezonde concurrentie kan er uiteraard niet voor iedereen een universele oplossing worden aangedragen en daarom moeten we de pogingen van individuele lidstaten respecteren om de kwestie van de sterkere vertegenwoordiging van publieke media op nationaal niveau op te lossen.

Im Hinblick auf die Beibehaltung der kulturellen Vielfalt, der Freiheit der Meinungsäußerung und eines gesunden Wettbewerbs dürfen wir natürlich keine Einheitslösung wählen, weswegen wir die Anstrengungen der einzelnen Mitgliedstaaten in Bezug auf das Thema des wachsenden Anteils der öffentlich-rechtlichen Medien auf nationaler Ebene respektieren müssen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het spreekt voor zich dat de Commissie haar best doet om een universele oplossing te vinden die hetzelfde is voor alle lidstaten, of ze nu nieuw of oud zijn, en ik hoop dat we op 28 november uiteindelijk tot een oplossing zullen komen die voor alle lidstaten aanvaardbaar is.

Die Kommission versucht natürlich ihr Bestes, eine generelle Lösung zu finden, die für alle Mitgliedstaaten gilt, ob nun alt oder neu, und ich hoffe, dass wir am 28. November endlich zu einer Lösung kommen werden, die für alle Mitgliedstaaten akzeptabel ist.


Uit de verkennende studie blijkt dat het voorbehouden van diensten niet langer de voorkeur verdient als oplossing voor de financiering van de universele dienstverlening.

Die Prospektivstudie hat ergeben, dass die Finanzierung des Universaldienstes nicht mehr vorzugsweise durch einen reservierten Bereich gewährleistet werden sollte.


Verder worden instabiliteit en conflict in de Hoorn van Afrika en, in sommige gevallen, de schending van de universele rechten bestendigd door een gebrek aan politieke ruimte voor een vreedzame oplossing van conflicten, autoritaire praktijken en militarisme, en door inmenging van buitenlandse mogendheden.

Die Fortdauer der Instabilität und der Konflikte am Horn von Afrika und der in einigen Fällen festzustellenden Missachtung universeller Rechte sind darüber hinaus auch auf fehlende politische Handlungsebenen für die friedliche Beilegung von Konflikten, auf autoritäre Strukturen und Militarismus sowie auf die Einmischung ausländischer Mächte zurückzuführen.


De diversiteit van de kusten en bestuurlijke systemen die per lidstaat en soms zelfs binnen een lidstaat verschillen betekent echter dat er geen kant-en-klare, universele oplossing bestaat.

Die Vielfalt der Küsten und die unterschiedlichen Verwaltungsstrukturen in den Mitgliedstaaten bedeuten jedoch, dass es keine leicht verfügbaren Patentlösungen gibt.


De diversiteit van de kusten en bestuurlijke systemen die per lidstaat en soms zelfs binnen een lidstaat verschillen betekent echter dat er geen kant-en-klare, universele oplossing bestaat.

Die Vielfalt der Küsten und die unterschiedlichen Verwaltungsstrukturen in den Mitgliedstaaten bedeuten jedoch, dass es keine leicht verfügbaren Patentlösungen gibt.


Zonder het universele karakter te hebben van overkoepelende oplossingen zoals TARGET of ACH's, zou de benutting van bestaande netwerken eveneens een interessante oplossing kunnen zijn gelet op de ervaring die reeds door de sector is verworven met het gebruik van sommige systemen die op grensoverschrijdende samenwerking zijn gebaseerd.

Netzverbundkonzepte sind zwar weniger universell als systemübergreifende Konzepte (TARGET oder eine europäische Clearing-Stelle), in Anbetracht der Erfahrungen, die das Bankgewerbe bereits mit einigen, auf grenzübergreifender Zusammenarbeit basierenden Systemen gesammelt hat, aber durchaus vielversprechend. Auch könnten sie als Vorstufe für eine systemübergreifende Lösung dienen.


w