is voorts van mening dat dergelijke overeenkomsten geen afbreuk mogen doen aan het feit dat de hoofdverantwoordelijkheid voor het algemeen onderwijs vanaf de peuterklas tot en met h
et niet-gegradueerd universitair niveau dient te berustenen bij de overheid en dat deze middelen moet verstrekken voor buitenschools onderwijs, in het bijzonder volwassenenvorming; dat bedrijven de verantwoordelijkheid dienen te dragen voor het investeren in vaardigheden die hun eigen productiviteit ten goede komen, dat alleen specifieke opleidingen voor gespecialiseerde beroepscarrières - althans ten dele - door de betrokkenen zelf dienen te worden gefinanci
...[+++]erd, en dat dezen er zelf voor verantwoordelijk zijn zich ten volle voor levenslang leren in te zetten; hält es darüber hinaus für n
otwendig, im Rahmen dieser Pakte anzuerkennen, dass die staatlichen Stellen die Hauptlast für die allgemeine Bildung von der Vorschule bis zum Studium tragen und Mittel für die außerschulische Bildung, insbesondere für die Unterrichtung von Erwachsenen, bereitstellen müssen, dass Unternehmen die Verantwortung für Investitionen in berufliche Qualifikationen übernehmen sollten, die ihrer Produktion zugute kommen sollen und dass nur Fachangebote für die Berufslaufbahnen zumindest teilweise vom Einzelnen finanziert werden können, der auch Eigenverantwortung für sein persönliches Engagement für lebenslanges Lernen
...[+++]trägt;