Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven over opleidingen
Advies geven over trainingen
Adviseren over opleidingen
Diploma
Diploma van het universitair onderwijs
EUI
Eindexamen gymnasium
Eindexamen middelbare school
Europees Universitair Instituut
Europees Universitair Instituut te Florence
Europees baccalaureaat
Europese Instelling van Florence
Europese Universitaire Instelling van Florence
Humaniora-diploma
Informatiesessies over opleidingen organiseren
Infosessies over opleidingen organiseren
Opleidingen over milieuaangelegenheden geven
Opleidingen over milieukwesties geven
Raad geven over opleidingen
Universitair Instituut voor Overzeese Gebieden
Universitair diploma
Universitair onderwijs
Universitaire graad
Universitaire instelling
Universitaire opleiding
Universiteit

Vertaling van "universitaire opleidingen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
adviseren over opleidingen | raad geven over opleidingen | advies geven over opleidingen | advies geven over trainingen

über Schulungen informieren


universiteit [ universitaire instelling | universitaire opleiding | universitair onderwijs ]

Universität


opleidingen over milieuaangelegenheden geven | opleidingen over milieukwesties geven

Schulungen für Umweltfragen durchführen | Schulungen im Bereich Umwelt durchführen


informatiesessies over opleidingen organiseren | infosessies over opleidingen organiseren

Informationsveranstaltungen für Studierende organisieren


Raadgevende commissie voor de gecertificeerde opleidingen

Beratender Ausschuss für zertifizierte Ausbildungen


Europees Universitair Instituut [ EUI | Europees Universitair Instituut te Florence | Europese Instelling van Florence | Europese Universitaire Instelling van Florence ]

Europäisches Hochschulinstitut [ Europäisches Hochschulinstitut Florenz | Europäisches Institut Florenz ]


diploma [ eindexamen gymnasium | eindexamen middelbare school | Europees baccalaureaat | humaniora-diploma | universitair diploma | universitaire graad ]

schulischer Abschluss [ Abitur | akademischer Grad | Befähigungsnachweis | Diplom | Hochschulreife | Reifeprüfung | schulischer Abschluß | Studienabschluss | Universitätsdiplom | Zeugnis ]


Minister van Onderwijs, Hogere Opleidingen, Wetenschappelijk Onderzoek en Integratie op de Arbeidsmarkt

Minister für Volksbildung, Hochschulen, Forschung und Eingliederung in das Berufsleben


Universitair Instituut voor Overzeese Gebieden

Universitäres Institut für Überseegebiete


diploma van het universitair onderwijs

Universitätsdiplom
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
" Het aantal uren bedoeld in lid 2 en 3 wordt op honderd tachtig gebracht wanneer de ambtenaar universitaire opleidingen of opleidingen van universitair niveau volgt" .

" Die in den Absätzen 2 und 3 angeführte Anzahl Stunden wird auf hundertachtzig erhöht, falls der Bedienstete Ausbildungen an einer Universität oder an einer gleichwertigen Hochschule ablegt" .


Het recht van de Unie verzet zich in principe tegen de beperking van de inschrijving van niet-ingezeten studenten voor bepaalde universitaire opleidingen in het domein van de volksgezondheid

Das Unionsrecht steht der Beschränkung der Einschreibung von nichtansässigen Studierenden für Studiengänge an Universitäten im Bereich des Gesundheitswesens grundsätzlich entgegen


“ Europa heeft behoefte aan goede universitaire opleidingen voor vertalers in alle talen om in een aanbod van gekwalificeerde professionals te kunnen voorzien.

„Um seinen Bedarf an qualifizierten Übersetzerinnen und Übersetzern zu decken, benötigt Europa für alle Sprachen eine hochwertige Universitätsausbildung.


Verder wordt het ondernemerschapsonderwijs nog steeds voornamelijk als apart keuzevak gegeven. De universiteiten zouden het ondernemerschapsonderwijs evenwel in de verschillende vakken van hun studieprogramma’s moeten opnemen, omdat dit voor alle universitaire opleidingen een toegevoegde waarde geeft.

Die Hochschulen sollten den Unterricht in unternehmerischem Denken und Handeln in verschiedene Fächer ihrer Studienprogramme einbetten, da sich dadurch ein Zusatznutzen in allen Kursen erzielen ließe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Universitaire opleidingen hebben namelijk niet uitsluitend gevolgen voor de personen die de opleiding genieten: de maatschappij in het algemeen moet streven naar maximale sociale baten uit de investering die erin bestaat dat zij de studies financiert.

Die Hochschulausbildung geht aber nicht allein die Personen an, die sie absolvieren: die Gesellschaft im allgemeinen muss versuchen, die Rentabilität ihrer Investitionen in die Finanzierung eines Studiums zu optimieren.


Het is zaak dit soort contacten verder invulling te geven, er zou bijvoorbeeld ook in justitiële aangelegenheden en op het gebied van universitaire opleidingen kunnen worden samengewerkt," aldus Richstein, die er bij de EU op aan dringt dergelijke grensoverschrijdende vormen van samenwerking financieel te steunen.

Dieser Austausch, der sich auch auf die Zusammenarbeit in Justiz und Hochschulbildung erstrecken könnte, muss ausgebaut werden", so Richstein, die von der EU finanzielle Unterstützung für die grenzübergreifende Zusammenarbeit forderte.


De vertegenwoordigers van de regeringen der lidstaten, in het kader van de Raad bijeen, hebben een resolutie aangenomen betreffende de opstelling van onderwijsprogramma's inzake stoornissen in verband met misbruik van stimulerende middelen, ten behoeve van medische studenten, studenten en werknemers in de gezondheidszorg, alsmede de opneming ervan in de universitaire opleidingen.

Die im Rat vereinigten Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten nahmen eine Entschließung über die Entwicklung von Lehrplänen für Studenten und Angehörige medizinischer und anderer pflegerischer Berufe zum Thema Störungen infolge Substanzmissbrauchs und über die Einbeziehung dieser Lehrpläne in Hochschulstudiengänge an:


Zo beginnen vele studenten studenten zonder eigenlijke academische roeping aan hogere studies en vinden in de universitaire opleidingen niet wat ze nodig hebben.

Zahlreiche Studierende beginnen so ein Universitätsstudium ohne wirkliche akademische Befähigung und finden an der Universität nicht die ihnen gemäße Ausbildung.


22. informatie en nieuwe kennis over drugsafhankelijkheid in universitaire en andere hogere opleidingen voor gezondheidswerkers en andere professionals te bevorderen, en meer bepaald in de medische faculteiten, met als doel hun attitudes en vaardigheden bij te brengen waarmee ze toegerust zijn om op een doelmatige manier (preventie, vroegtijdige opsporing, kortdurende interventies, zorg of verwijzing) met drugsafhankelijke cliënten om te gaan;

die Vermittlung von Informationen und neuen Erkenntnissen über Drogenabhängigkeit im Rahmen der universitären und sonstigen höheren Studiengänge für das medizinische und sonstige Personal und insbesondere an medizinischen Fakultäten gefördert werden sollte, damit die Betreffenden bestimmte Verhaltensweisen erlernen und bestimmte Fähigkeiten erwerben, mit denen sie zu einer effizienten Betreuung (Prävention, rechtzeitige Diagnose, Sofortmaßnahmen, Behandlung oder Überweisung) von drogenabhängigen Patienten beitragen können;


De universitaire en niet-universitaire opleidingen zijn niet vergelijkbaar : het aantal lesuren is verschillend, de inhoud van de lessen is anders, de kwaliteit van het onderwijs ook alsmede de zorg voor wetenschappelijk onderzoek die specifiek is voor het universitair onderwijs.

Die Universitätsausbildung und die Nicht-Universitätsausbildung seien nicht miteinander vergleichbar, denn die Anzahl Unterrichtsstunden, der Unterrichtsinhalt und die Qualität des Unterrichts seien unterschiedlich, genauso wie das Bemühen um wissenschaftliche Forschung, welches für den Universitätsunterricht spezifisch sei.


w