Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aio
Diploma
Diploma van het universitair onderwijs
EUI
Eindexamen gymnasium
Eindexamen middelbare school
Europees Universitair Instituut
Europees Universitair Instituut te Florence
Europees baccalaureaat
Europese Instelling van Florence
Europese Universitaire Instelling van Florence
Humaniora-diploma
Onderwijsassistente
Universitair diploma
Universitair docent letterkunde
Universitair docent literatuur
Universitair getuigschrift van arts
Universitair onderwijs
Universitair onderwijsassistent
Universitair onderwijsassistente
Universitaire Raad voor de Jean Monnet-actie
Universitaire cursussen geven
Universitaire diploma van doctor in de geneeskunde
Universitaire graad
Universitaire instelling
Universitaire klassen doceren
Universitaire klassen onderwijzen
Universitaire opleiding
Universiteit
Universiteitslector letterkunde
Universiteitslector literatuur

Vertaling van "universitaire rechtenstudie " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
universiteit [ universitaire instelling | universitaire opleiding | universitair onderwijs ]

Universität


universitaire klassen doceren | universitaire cursussen geven | universitaire klassen onderwijzen

Lehrveranstaltungen an der Universität abhalten


Europees Universitair Instituut [ EUI | Europees Universitair Instituut te Florence | Europese Instelling van Florence | Europese Universitaire Instelling van Florence ]

Europäisches Hochschulinstitut [ Europäisches Hochschulinstitut Florenz | Europäisches Institut Florenz ]


aio | onderwijsassistente | universitair onderwijsassistent | universitair onderwijsassistente

Studienassistent/in | Studienassistentin | Studienassistent | Wissenschaftliche Hilfskraft


universiteitslector letterkunde | universiteitslector literatuur | universitair docent letterkunde | universitair docent literatuur

Ordinaria für allgemeine Literaturwissenschaft | Ordinarius für allgemeine Literaturwissenschaft | Hochschullehrkraft für Literaturwissenschaft | Universitätslehrer für Literaturwissenschaft


diploma [ eindexamen gymnasium | eindexamen middelbare school | Europees baccalaureaat | humaniora-diploma | universitair diploma | universitaire graad ]

schulischer Abschluss [ Abitur | akademischer Grad | Befähigungsnachweis | Diplom | Hochschulreife | Reifeprüfung | schulischer Abschluß | Studienabschluss | Universitätsdiplom | Zeugnis ]


universitair getuigschrift van arts

Universitätsabschlußzeugnis eines Doktors der Medizin


Universitaire Raad voor de Jean Monnet-actie

Europäischer Hochschulrat für die Aktion Jean Monnet


universitaire diploma van doctor in de geneeskunde

Universitätsdiplom eines Doktors der Medizin


diploma van het universitair onderwijs

Universitätsdiplom
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. Is de Commissie ook niet van oordeel dat het nu zaak is de reikwijdte van het debat te verbreden zodat alle juridische beroepsbeoefenaren eronder vallen, evenals de kwestie van de universitaire rechtenstudies en de desbetreffende curricula?

4. Ist es nicht auch nach Einschätzung der Kommission an der Zeit, die Debatte über die Aus- und Fortbildung so zu erweitern, dass auch Angehörige der Rechtsberufe im Allgemeinen sowie die Juristenausbildung und die Lehrinhalte im Fach Jura an europäischen Universitäten berücksichtigt werden?


Het Parlement wil daarom zo spoedig mogelijk kennisnemen van de resultaten van het proefproject en het verlangt dat de Commissie de gedachtevorming en de ontwikkelingen op het gebied van justitiële opleidingen en scholing van juridische beroepsbeoefenaren op de voet volgt zodat zij goed beslagen ten ijs komt als de kwestie van de universitaire rechtenstudies en de desbetreffende curricula aan de orde komt.

Dem Parlament ist daher sehr daran gelegen, die Ergebnisse des Pilotprojekts so bald als möglich zu erhalten und sicherzustellen, dass die Kommission mit den neuesten Ideen und Entwicklungen in diesem Bereich Schritt hält, und zwar nicht nur in Bezug auf die juristische Aus- und Fortbildung, sondern auch was die Schulungen für Angehörige der Rechtsberufe betrifft, um letztlich die Frage der Juristenausbildung und die Lehrinhalte im Fach Jura an europäischen Universitäten anzugehen.


Ten eerste waren enkele rechters van mening dat het Gemeenschapsrecht een kernvak of verplichte lesstof moet worden binnen de universitaire rechtenstudie, zoals nu al het geval is in bepaalde lidstaten.

Einige Richter waren der Meinung, dass das Gemeinschaftsrecht ein Kern- oder Pflichtkurs beim Jurastudium werden sollte, wie es bereits in einigen Mitgliedstaaten der Fall ist.


Geboren in 1959; rechtenstudie (universiteit van Groningen, 1977-1983); doctor in de rechtsgeleerdheid (Universiteit van Amsterdam, 1995); universitair docent aan de faculteit der rechtsgeleerdheid van de universiteit van Maastricht (1983-1987); referendaris bij het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen (1987-1991); universitair docent aan het Europa Instituut van de faculteit der rechtsgeleerdheid van de universiteit van Amsterdam (1991-1995); hoogleraar Europees recht aan de faculteit der rechtsgeleerdheid van de uni ...[+++]

Geboren 1959; Studium der Rechtswissenschaften (Universität Groningen, 1977-1983); Doktor der Rechte (Universität Amsterdam, 1995); Lehrbeauftragte an der rechtswissenschaftlichen Fakultät der Universität Maastricht (1983-1987); Referentin am Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften (1987-1991); Lehrbeauftragte am Europa-Institut der rechtswissenschaftlichen Fakultät der Universität Amsterdam (1991-1995); Professorin für Europäisches Recht an der rechtswissenschaftlichen Fakultät der Universität Tilburg (1995-2003); Professorin für Europäisches Recht an der rechtswissenschaftlichen Fakultät der Universität Utrecht und Mitglied ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Afgeronde rechtenstudie aan de universiteit van Lissabon en post-universitaire studie (Europese studies) aan het Europees Instituut van de Rechtenfaculteit van de universiteit van Lissabon.

Abgeschlossenes Studium der Rechtswissenschaft an der Universidade Clássica in Lissabon und postuniversitäres Studium (Europastudien) am Europäischen Institut der Rechtsfakultät der Universidade Clássica in Lissabon.


w