Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bachelordiploma van een universiteit
Einddiploma van een universiteit
Europese universiteit voor het toerisme
Europese universiteit voor toerisme
Open universiteit
Uitsluitend
Universitair onderwijs
Universitaire instelling
Universitaire opleiding
Universiteit
Verhouding onderwijs-industrie
Verhouding school-industrie
Verhouding universiteit-industrie
Volkshogeschool
Werkgroep Universiteit van de vrede
Zomeruniversiteit

Traduction de «universiteit als uitsluitend » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europese universiteit voor het toerisme | Europese universiteit voor toerisme

Europäische Hochschule für Fremdenverkehr | Europäische Hochschule für Fremdenverkehrswesen


universiteit [ universitaire instelling | universitaire opleiding | universitair onderwijs ]

Universität


open universiteit [ volkshogeschool | zomeruniversiteit ]

offene Universität [ Fernuniversität | Seniorenstudium | Sommeruniversität | Volkshochschule ]


bachelordiploma van een universiteit

Bachelor einer Universität


einddiploma van een universiteit

Abschlussdiplom einer Universität


uitsluitend uitwendige blootstelling,uitsluitend inwendige blootstelling

ausschließlich externe Strahlenexposition / ausschließlich interne Strahlenexposition






Werkgroep Universiteit van de vrede

Arbeitsgruppe Universität des Friedens


verhouding school-industrie [ verhouding onderwijs-industrie | verhouding universiteit-industrie ]

Beziehung Schule/Industrie [ Beziehung Schule-Industrie | Beziehung Universität-Industrie | Beziehung Unterrichtswesen-Industrie ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hoe kunnen deze worden overwonnen, met name in landen waar de universiteit nagenoeg uitsluitend uit overheidsmiddelen wordt gefinancierd?

Wie können diese Hindernisse beseitigt werden, vor allem in Ländern, in denen die Universitäten fast ausschließlich aus staatlichen Mitteln finanziert werden?


(****) Het bedrag van 207 000 euro per jaar ten laste van de begrotingspost dienstreizen is uitsluitend bestemd om de dienstreizen van gastvertalers te bekostigen (vertalers van DGT die een maand aan een universiteit verblijven).

(****)Die Kosten von 207 000 Euro pro Jahr zulasten des Dienstreisebudgets beziehen sich ausschließlich auf das Projekt Gastübersetzer/innen (bei dem Übersetzer/innen der DGT für einen Monat an eine Universität entsandt werden).


D. overwegende dat het instituut universiteit een belangrijke, bijna duizend jaar oude Europese verworvenheid is waarvan het belang voor de evolutie van de samenleving niet mag worden gereduceerd tot haar bijdrage aan de economie en waarvan de ontwikkeling niet uitsluitend van economische behoeften mag afhangen;

D. in der Erwägung, dass die Hochschule ein wichtiger und beinahe tausend Jahre alter Teil des europäischen Erbes ist, dessen Bedeutung für das Fortschreiten der Gesellschaft nicht auf seinen Beitrag zur Wirtschaft beschränkt werden und dessen Entwicklung nicht allein von wirtschaftlichen Bedürfnissen abhängen darf;


D. overwegende dat het instituut universiteit een belangrijke, bijna duizend jaar oude Europese verworvenheid is waarvan het belang voor de evolutie van de samenleving niet mag worden gereduceerd tot haar bijdrage aan de economie en waarvan de ontwikkeling niet uitsluitend van economische behoeften mag afhangen;

D. in der Erwägung, dass die Hochschule ein wichtiger und beinahe tausend Jahre alter Teil des europäischen Erbes ist, dessen Bedeutung für das Fortschreiten der Gesellschaft nicht auf seinen Beitrag zur Wirtschaft beschränkt werden und dessen Entwicklung nicht allein von wirtschaftlichen Bedürfnissen abhängen darf;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uitsluitend juristen met een Deense vergunning tot uitoefening van het juridische beroep mogen bestuurder of beheerder van een Deens advocatenkantoor zijn.AT, CY, MT en RO: Niet geconsolideerd.CZ: (Handels)juristen in Tsjechisch recht moeten afgestudeerd zijn aan een Tsjechische universiteit.EE: Geen voor CPC 86190.

Nur Rechtsanwälte mit dänischer Zulassung können Mitglied des Vorstands oder der Leitung einer dänischen Anwaltskanzlei sein.AT, CY, MT, RO: Nicht konsolidiert.CZ: Rechts- und Wirtschaftsanwälte für tschechisches Recht müssen Absolventen einer tschechischen Hochschule sein.EE: Keine für CPC 86190.


Professor J. Webster van de School of Veterinary Science aan de Universiteit van Bristol in het Verenigd Koninkrijk verklaarde tijdens de hoorzitting dat een voeding die uitsluitend op grazen in de wei is gebaseerd, ontoereikend is voor het productieniveau dat door fokken kunstmatig bij (bijvoorbeeld) de hedendaagse melkkoe is bereikt.

Professor J. Webster von der Veterinärmedizinischen Fakultät der Universität Bristol im Vereinigten Königreich erklärte auf der Anhörung, dass mit einer Ernährung, die gänzlich auf Grasfütterung basiert, das Produktionsniveau, das beispielsweise bei der modernen Milchkuh künstlich hochgezüchtet wurde, nicht gehalten werden kann.


Hoe kunnen deze worden overwonnen, met name in landen waar de universiteit nagenoeg uitsluitend uit overheidsmiddelen wordt gefinancierd?

Wie können diese Hindernisse beseitigt werden, vor allem in Ländern, in denen die Universitäten fast ausschließlich aus staatlichen Mitteln finanziert werden?


Uitsluitend juristen met een Deense vergunning tot uitoefening van het juridische beroep mogen bestuurder of beheerder van een Deens advocatenkantoor zijn.AT, CY, MT: Niet geconsolideerd.CZ: (Handels)juristen in Tsjechisch recht moeten afgestudeerd zijn aan een Tsjechische universiteit. | FR: Het recht van het gastland en het internationaal publiekrecht (EG-recht inbegrepen) zijn opengesteld voor de beoefenaars van het gereglementeerde juridische beroep [15]. |

Nur Rechtsanwälte mit dänischer Zulassung können Mitglied des Vorstands oder der Leitung einer dänischen Anwaltskanzlei sein.AT, CY, MT: Ungebunden.CZ: Bei Gericht zugelassene und andere Anwälte für tschechisches Recht müssen Absolventen einer tschechischen Hochschule sein. | FR: Das Recht des Gaststaats und das Völkerrecht (einschließlich des Gemeinschaftsrechts) stehen den Mitgliedern der gesetzlich geregelten juristischen und richterlichen Berufe offen [15]. |


(****) Het bedrag van 207 000 euro per jaar ten laste van de begrotingspost dienstreizen is uitsluitend bestemd om de dienstreizen van gastvertalers te bekostigen (vertalers van DGT die een maand aan een universiteit verblijven).

(****)Die Kosten von 207 000 Euro pro Jahr zulasten des Dienstreisebudgets beziehen sich ausschließlich auf das Projekt Gastübersetzer/innen (bei dem Übersetzer/innen der DGT für einen Monat an eine Universität entsandt werden).


De twee reglementeringen die tot in 1993 naast elkaar bestonden, namelijk één naar de omvang van de nevenactiviteiten en één van financiële aard, werd vereenvoudigd door enkel nog de beschikbaarheid van het academisch personeel voor de universiteit als uitsluitend criterium te behouden.

Die zwei Regelungen, die bis 1993 nebeneinander bestanden hätten - nämlich eine, die sich auf den Umfang der Nebentätigkeiten bezogen habe, und eine finanzieller Art -, seien vereinfacht worden, indem man nur noch die Verfügbarkeit des akademischen Personals für die Universität als ausschliessliches Kriterium beibehalten habe.


w