Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
B2A
B2B
Business-to-administratie
E-handel tussen bedrijven onderling
Einddiploma van een universiteit
Elektronisch zakendoen tussen bedrijven
Elektronische handel tussen bedrijven
Elektronische handel tussen bedrijven en consumenten
Elektronische handel tussen bedrijven onderling
Europese universiteit voor het toerisme
Europese universiteit voor toerisme
Handel tussen bedrijven en consumenten
Handel tussen bedrijven onderling
Open universiteit
Universitair onderwijs
Universitaire instelling
Universitaire opleiding
Universiteit
Verhouding onderwijs-industrie
Verhouding school-industrie
Verhouding universiteit-industrie
Volkshogeschool
Zomeruniversiteit

Traduction de «universiteit en bedrijven » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
E-handel tussen bedrijven onderling | Elektronische handel tussen bedrijven onderling | Handel tussen bedrijven onderling

Business-to-Business


Elektronische handel tussen bedrijven en consumenten | Handel tussen bedrijven en consumenten

Business-to-Consumer | Business-to-Customer


universiteit [ universitaire instelling | universitaire opleiding | universitair onderwijs ]

Universität


open universiteit [ volkshogeschool | zomeruniversiteit ]

offene Universität [ Fernuniversität | Seniorenstudium | Sommeruniversität | Volkshochschule ]


Europese universiteit voor het toerisme | Europese universiteit voor toerisme

Europäische Hochschule für Fremdenverkehr | Europäische Hochschule für Fremdenverkehrswesen


einddiploma van een universiteit

Abschlussdiplom einer Universität


elektronisch zakendoen tussen bedrijven | elektronische handel tussen bedrijven | B2B [Abbr.]

B2B-eCommerce | Business-to-Business-eCommerce


Speciaal programma voor bedrijfsleiders van kleine en middelgrote bedrijven en voor bedrijfsleiders van pas opgerichte bedrijven in de vijf nieuwe Duitse deelstaten

Sonderprogramm zur Unterstützung von Leitern kleiner und mittlerer Unternehmen und von Unternehmensgründern in den fünf neuen Ländern der Bundesrepublik Deutschland


B2A | Business-to-administratie | Elektronische communicatie tussen bedrijven en overheden

Business-to-Administration


verhouding school-industrie [ verhouding onderwijs-industrie | verhouding universiteit-industrie ]

Beziehung Schule/Industrie [ Beziehung Schule-Industrie | Beziehung Universität-Industrie | Beziehung Unterrichtswesen-Industrie ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het team – onderzoekscentra, een universiteit en bedrijven uit zes EU-landen plus Turkije – begon in 2012 met het beoordelen van de waarde van verschillende soorten afval om een database met potentiële diervoederingrediënten op te bouwen.

Das Team – Forschungszentren, eine Universität und Unternehmen aus sechs EU-Mitgliedstaaten und der Türkei – nahm 2012 die Arbeit auf.


Ten tweede: aangezien het aantal EU-burgers dat als zelfstandige ondernemer aan de slag wil gaan de voorbije drie jaar van 45% naar 37% gedaald is, is het belangrijk dat de ondernemingszin van jongs af aan tot in de universiteit wordt gestimuleerd en dat alles in het werk wordt gesteld om gezonde bedrijven gemakkelijker te laten overleven en om eerlijke ondernemers een tweede kans te geven.

Zweitens ist es angesichts der Tatsache, dass die Zahl der Bürgerinnen und Bürger in der EU, die eine selbständige Tätigkeit anstreben, in den letzten drei Jahren von 45 % auf 37 % gefallen ist, sehr wichtig, den Unternehmergeist schon von frühester Jugend an bis zur Universität zur Entfaltung zu bringen und alle erdenklichen Anstrengungen zu unternehmen, um gesunden Unternehmen aus der Krise zu helfen und ehrlichen Unternehmern eine zweite Chance zu bieten.


bedrijven en lidstaten moeten studenten aan de universiteit aanmoedigen om nog voordat zij afstuderen een bedrijf op te richten;

Unternehmen und Mitgliedstaaten sollten Studenten ermutigen, schon vor Abschluss des Studiums ein Unternehmen zu gründen.


Trifense, een "spin-off" van de technische universiteit van Berlijn, probeert bedrijven en organisaties te beschermen tegen bedreigingen van de cyberveiligheid.

Trifense, ein Spin-off der Technischen Universität Berlin, beschäftigt sich mit dem Schutz von Unternehmen oder Organisationen vor Bedrohungen aus dem Internet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik kan u vertellen dat we daar een zeer duidelijk model hebben gezien voor het financieren van startende en kleine bedrijven van studenten, waarbij de universiteit krediet verleent aan studenten die geen onderpand hebben.

Ich kann Ihnen sagen, dass das Modell zur finanziellen Unterstützung von Start-up-Unternehmen und kleinen, von Studenten gegründeten Unternehmen klar gestaltet war.


Te veel bedrijven beschouwen de universiteit als ongevoelig voor de behoeften van de arbeidsmarkt.

Und zu viele Unternehmen sind noch der Meinung, dass die Universitäten für die Anforderungen auf dem Arbeitsmarkt nicht zugänglich sind.


Wat nog het meest bemoedigend is, is dat we toen we een paar weken geleden in Santiago waren, zagen dat de universiteit daar een ongelooflijk model had ontwikkeld voor betrokkenheid bij het bedrijfsleven en zelfs zijn eigen bank had opgezet om startende ondernemers te stimuleren, die vaak geen financiering kunnen verkrijgen om hun bedrijven van de grond te krijgen.

Das fantastische Modell der Zusammenarbeit mit der Unternehmergemeinschaft, das wir vor einigen Wochen an der Hochschule von Santiago gesehen haben, macht am meisten Mut. Die Hochschule hatte sogar ihre eigene Bank gegründet, um Start-up-Unternehmen, die oft nicht die nötige Finanzierung für den Anlauf ihres Unternehmens erhalten, zu unterstützen.


In Finland hebben wij een uitstekend voorbeeld van samenwerking tussen bedrijven en universiteiten, namelijk de Aalto Universiteit, vernoemd naar de beroemde Finse architect Alvar Aalto.

In Finnland gibt es ein hervorragendes Beispiel für die Zusammenarbeit zwischen Wirtschaft und Hochschulen, nämlich die Aalto-Universität, die nach dem berühmten finnischen Architekten Alvar Aalto benannt wurde.


ERASMUS alleen al stelt dit jaar meer dan 70.000 studenten in staat in het buitenland te gaan studeren, 205 samenwerkingsverbanden tussen universiteiten en bedrijven (in totaal meer dan 10.000 deelnemers) dragen momenteel in het kader van COMETT bij tot talrijke contacten tussen het bedrijfsleven en de universiteit, 9.000 jongeren hebben jaarlijks dankzij PETRA de mogelijkheid een Europese dimensie in hun leertijd te integreren.

Allein ERASMUS ermöglicht dieses Jahr mehr als 70 000 Studenten das Studium im Ausland; im Rahmen von COMETT tragen derzeit 205 Ausbildungspartnerschaften Hochschule/Wirtschaft zum Aufbau von Verbindungen zwischen Wirtschaft und Hochschulen bei, und dank der Unterstützung durch PETRA können jedes Jahr 9 000 Jugendliche ihre Ausbildung um eine europäische Dimension erweitern.


De Groep heeft in Brussel haar eerste vergadering gehouden en is samengesteld uit de volgende leden : De heer Coleman Directeur-generaal Vervoer (DG VII); Prof. Bayliss Professor of Business Economics aan de School of Management van de Universiteit van Bath, VK; De heer Denkhaus Directeur van een Duitse onderneming voor internationaal goederenvervoer over de weg; De heer Ghigonis Beheerder van de GEIE des Associations de Transporteurs Internationaux de l'Europe du Sud (GATRIES); De heer Meeus Directeur van een Nederlandse onderneming voor internationaal goederenvervoer over de weg; De heer Molinas Europees verbindingscomité van tuss ...[+++]

An der ersten Sitzung der Gruppe in Brüssel haben teilgenommen: Herr Coleman Generaldirektor der Generaldirektion VII "Verkehr"; Prof. Bayliss Professor für Betriebswirtschaftslehre, School of Management der Universität Bath, Vereinigtes Königreich; Herr Denkhaus Direktor eines internationalen Speditionsunternehmens, Deutschland; Herr Ghigonis Geschäftsführer der EWIV der Internationalen Transporteurvereinigungen von Südeuropa (GATRIES); Herr Meeus Direktor eines internationalen Speditionsunternehmens, Niederlande; Herr Molinas Europäischer Verbindungsausschuß des Speditions- und Lagereigewerbes (CLECAT); Herr Ochoa Direktor eines ...[+++]


w