Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bachelordiploma van een universiteit
Domicilie kiezen ter plaatse waar het Hof gevestigd is
Einddiploma van een universiteit
Europese universiteit voor het toerisme
Europese universiteit voor toerisme
Kiezen
Open universiteit
Universitair onderwijs
Universitaire instelling
Universitaire opleiding
Universiteit
Verhouding onderwijs-industrie
Verhouding school-industrie
Verhouding universiteit-industrie
Verkiezen
Volkshogeschool
Woonplaats kiezen
Woonplaats kiezen een bijzondere woonplaats kiezen
Zomeruniversiteit

Traduction de «universiteit te kiezen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
open universiteit [ volkshogeschool | zomeruniversiteit ]

offene Universität [ Fernuniversität | Seniorenstudium | Sommeruniversität | Volkshochschule ]


Europese universiteit voor het toerisme | Europese universiteit voor toerisme

Europäische Hochschule für Fremdenverkehr | Europäische Hochschule für Fremdenverkehrswesen


universiteit [ universitaire instelling | universitaire opleiding | universitair onderwijs ]

Universität


woonplaats kiezen:een bijzondere woonplaats kiezen

einen Gerichtsstand der Niederlassung begruenden:einen besonderen Gerichtsstand bestimmen


domicilie kiezen ter plaatse waar het Gerecht gevestigd is | domicilie kiezen ter plaatse waar het Hof gevestigd is

Zustellungsanschrift am Ort des Gerichtssitzes


bachelordiploma van een universiteit

Bachelor einer Universität




einddiploma van een universiteit

Abschlussdiplom einer Universität




verhouding school-industrie [ verhouding onderwijs-industrie | verhouding universiteit-industrie ]

Beziehung Schule/Industrie [ Beziehung Schule-Industrie | Beziehung Universität-Industrie | Beziehung Unterrichtswesen-Industrie ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze kennis zal studenten helpen om de universiteit te kiezen die voor hen de beste is.

Dieses Wissen erleichtert den Studierenden die Wahl der passenden Hochschule.


K. overwegende dat uit statistieken consequent naar voren komt dat meisjes minder exacte vakken kiezen op school en minder geneigd zijn een studie in exacte wetenschappen te volgen op de universiteit; overwegende dat er niet één enkele verklaring is voor de geringe aantallen vrouwen in STEM en dat hiervoor de volgende redenen kunnen zijn: gebrek aan kennis van STEM-loopbanen bij docenten op scholen, een gebrek aan vrouwelijke rolmodellen, een groot aantal onzekere kortetermijncontracten, onbewuste vooringenomenheid bij sollicitatiec ...[+++]

K. in der Erwägung, dass aus Statistiken durchweg hervorgeht, dass Mädchen das Interesse an MINT-Fächern in der Schule verlieren und seltener einen wissenschaftlichen Hochschulabschluss anstreben; in der Erwägung, dass der geringe Anteil von Frauen in MINT-Bereichen nicht nur auf einen einzigen Grund, sondern auf eine Vielzahl von Gründen zurückgeht, unter anderem: mangelnde Kenntnis von MINT-Laufbahnen seitens der Lehrkräfte in der Schule, fehlende weibliche Vorbilder, eine hohe Anzahl prekärer befristeter Arbeitsverträge, unbewusste Befangenheit bei Einstellungsgesprächen, die Tatsache, dass Frauen sich seltener als Männer auf Führun ...[+++]


13. stelt voor duidelijke en uniforme criteria in te voeren voor een pan-Europees rangschikkingssysteem van instellingen in het hoger onderwijs zodat toekomstige studenten goed geïnformeerd voor een universiteit kunnen kiezen en uitgebreide informatie over de universiteit beschikbaar is;

13. schlägt vor, klare und einheitliche Kriterien zur Bildung paneuropäischer Rankings der Hochschuleinrichtungen einzuführen, die künftigen Studierenden eine bessere Auswahl der Hochschulen ermöglichen und eine komplexe Information über die entsprechenden Hochschulen zu liefern;


23. spoort de nationale autoriteiten in de regio aan gendergelijkheid te ondersteunen via onderwijs op scholen en universiteiten; merkt op dat het veel meisjes al op jonge leeftijd wordt afgeraden om op school of op de universiteit vakken te kiezen die als typisch "mannelijk" worden gezien, zoals natuurwetenschappen, wiskunde en technologie; pleit voor de invoering van basiscursussen op school en een breder scala aan vakken en carrières waaruit meisjes kunnen kiezen, zodat zij de kennis kunnen opdoen en alle vaardigheden kunnen verw ...[+++]

23. fordert die nationalen Behörden in der Region auf, die Gleichstellung der Geschlechter voranzubringen und dieses Ziel über die Bildung in Schulen und Hochschulen zu fördern; stellt fest, dass Mädchen bereits in einem frühen Alter in der Schule und später an der Hochschule vor Fächern zurückschrecken, die an sich als „männlich“ gelten, wie etwa Naturwissenschaften, Mathematik und Technik; empfiehlt, bereits in der Schule eine Grundbildung zu vermitteln und das Spektrum der den Mädchen offenstehenden Fächer und Berufe zu erweitern, damit sie die Wissensgrundlage und die gesamte Palette der Fähigkeiten erwerben können, die für einen e ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Vrije Universiteit Brussel, de Katholieke Universiteit Leuven, de HUB-KUBrussel, de Universiteit Hasselt, de Universiteit Antwerpen en de Universiteit Gent, die allen woonplaats kiezen bij Mrs. Kaat Leus en Bart Martel, advocaten, met kantoor te 1050 Brussel, Louizalaan 99, hebben op 10 oktober 2011 de nietigverklaring gevorderd van het besluit van de Vlaamse Regering, van 8 juli 2011, betreffende de volledige tenlasteneming door de werkgever in de onderwijssector van de vervoerkosten voor het openbaar vervoer naar en van het werk en de toekenning van ...[+++]

Die « Vrije Universiteit Brussel », die « Katholieke Universiteit Leuven », die « HUB-KUBrussel », die « Universiteit Hasselt », die « Universiteit Antwerpen » und die « Universiteit Gent », die alle bei Frau Kaat Leus und Herrn Bart Martel, Rechtsanwälte in 1050 Brüssel, Louizalaan 99, Domizil erwählt haben, haben am 10hhhhqOktober 2011 die Nichtigerklärung des Erlasses der Flämischen Regierung vom 8hhhhqJuli 2011 bezüglich der vollständigen Übernahme - durch den Arbeitgeber im Unterrichtswesen - der Kosten für die öffentlichen Verkehrsmittel zum und vom Arbeitsplatz und bezüglich der Gewährung eines Entschädigungsbetrags für das Benutz ...[+++]


Het Verbond der Belgische Beroepsvereningen van Geneesheren-Specialisten en dokter Peter Lemkens, die beiden woonplaats kiezen bij Mrs. Walter Gonthier, Kathy Kamers en Caroline Marichal, advocaten, met kantoor te 2180 Ekeren, Kapelsesteenweg 195, hebben op 17 november 2009 een verzoekschrift tot nietigverklaring ingediend van het besluit van de Vlaamse Regering van 4 september 2009 tot erkenning van de master-na-masteropleiding master in de specialistische geneeskunde als nieuwe opleiding van de Vrije Universiteit Brussel.

Der Berufsverband « Groupement des Unions professionnelles belges des Médecins spécialistes/Verbond der Belgische Beroepsverening van Geneesheren-Specialisten » und Dr. Peter Lemkens, die beide bei Herrn Walter Gonthier, Frau Kathy Kamers und Frau Caroline Marichal, Rechtsanwälte in 2180 Ekeren, Kapelsesteenweg 195, Domizil erwählt haben, haben am 17. November 2009 die Nichtigerklärung des Erlasses der Flämischen Regierung vom 4. September 2009 zur Anerkennung der Master-nach-Masterausbildung in « specialistische geneeskunde » als neue Ausbildung der « Vrije Universiteit Brussel » ...[+++]


8. steunt het Europees handvest voor onderzoekers en de gedragscode voor de aanwerving van onderzoekers, daar deze initiatieven een aansporing kunnen vormen voor Europese studenten om voor onderzoek aan de universiteit te kiezen, en een stimulans kunnen zijn voor de beste buitenlandse onderzoekers om in Europa in onderzoek carrière te komen maken, hetzij op permanente, hetzij op tijdelijke basis, in het kader van een samenwerkingsakkoord en dankzij een specifiek beleid voor de verstrekking van kortlopende visa;

8. unterstützt die Europäische Charta für Wissenschaftler und den Verhaltenskodex für die Einstellung von Wissenschaftlern, da diese Maßnahmen mehr europäische Studierende ermutigen können, die Universitätslaufbahn einzuschlagen, sowie ein Anreiz für die besten ausländischen Wissenschaftlern sein kann, die ermuntert werden sollen, in der Forschung in Europa Karriere zu machen, sei es dauerhaft oder zeitweise im Rahmen eines Kooperationsabkommens und dank einer spezifischen Politik der Erteilung von kurzfristigen Visa;


8. steunt het Europees handvest voor onderzoekers en de gedragscode voor de aanwerving van onderzoekers, daar deze initiatieven een aansporing kunnen vormen voor Europese studenten om voor onderzoek aan de universiteit te kiezen, en een stimulans kunnen zijn voor de beste buitenlandse onderzoekers om in Europa in onderzoek carrière te komen maken, hetzij op permanente, hetzij op tijdelijke basis, in het kader van een samenwerkingsakkoord en dankzij een specifiek beleid voor de verstrekking van kortlopende visa;

8. unterstützt die Europäische Charta für Wissenschaftler und den Verhaltenskodex für die Einstellung von Wissenschaftlern, da diese Maßnahmen mehr europäische Studierende ermutigen können, die Universitätslaufbahn einzuschlagen, sowie ein Anreiz für die besten ausländischen Wissenschaftlern sein kann, die ermuntert werden sollen, in der Forschung in Europa Karriere zu machen, sei es dauerhaft oder zeitweise im Rahmen eines Kooperationsabkommens und dank einer spezifischen Politik der Erteilung von kurzfristigen Visa;


Nog steeds kiezen echter al te weinig jongeren aan de universiteit een wetenschappelijke studierichting die tot een wetenschappelijke loopbaan zal leiden.

Trotzdem entscheiden sich zu wenig junge Menschen für ein wissenschaftliches Studienfach, das zu einer Laufbahn in der Wissenschaft führen könnte.


Besprekingen op ministerieel niveau hebben bevestigd dat op het ogenblik te weinig jongeren kiezen voor de wis- en natuurkundige leertrajecten van de school tot en met de universiteit.

Gespräche auf Ministeriumsebene haben bestätigt, dass zurzeit zu wenig junge Menschen in Schule und Universität den mathematisch-naturwissenschaftlichen Weg einschlagen.


w