Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bachelordiploma van een universiteit
Einddiploma van een universiteit
Open universiteit
Softwareontwikkeling plannen
Toezicht houden op softwareontwikkeling
Toezicht houden op softwaretesten
Topholding
Tophoudster
Uiteindelijke halfwaardetijd
Uiteindelijke halveringstijd
Uiteindelijke houdstermaatschappij
Uiteindelijke moeder
Uiteindelijke moedermaatschappij
Uiteindelijke moederonderneming
Uiteindelijke ontvanger
Universitair onderwijs
Universitaire instelling
Universitaire opleiding
Universiteit
Verhouding onderwijs-industrie
Verhouding school-industrie
Verhouding universiteit-industrie
Volkshogeschool
Zomeruniversiteit

Vertaling van "universiteit uiteindelijk " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
uiteindelijke moeder | uiteindelijke moederonderneming

Mutterunternehmen


uiteindelijke halfwaardetijd | uiteindelijke halveringstijd

terminale Halbwertzeit


topholding | tophoudster | uiteindelijke houdstermaatschappij | uiteindelijke moedermaatschappij

oberste Muttergesellschaft


universiteit [ universitaire instelling | universitaire opleiding | universitair onderwijs ]

Universität


open universiteit [ volkshogeschool | zomeruniversiteit ]

offene Universität [ Fernuniversität | Seniorenstudium | Sommeruniversität | Volkshochschule ]


bachelordiploma van een universiteit

Bachelor einer Universität


einddiploma van een universiteit

Abschlussdiplom einer Universität




softwareontwikkeling plannen | toezicht houden op softwaretesten | ontwikkeling van software organiseren plannen en leiden van de eerste planfase tot de uiteindelijke producttest | toezicht houden op softwareontwikkeling

Softwareentwicklung überwachen


verhouding school-industrie [ verhouding onderwijs-industrie | verhouding universiteit-industrie ]

Beziehung Schule/Industrie [ Beziehung Schule-Industrie | Beziehung Universität-Industrie | Beziehung Unterrichtswesen-Industrie ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hierbij zullen KIG's een reeks kwaliteitscriteria toepassen voor afstudeertitels met een EIT-merk (dat wil zeggen overeenkomstig het Bologna-proces en met het oog op ondernemerschap, om nauwe sectorale mobiliteit mogelijk te maken tussen universiteit en bedrijfsleven), zodat hoge academische normen kunnen worden gehandhaafd en uiteindelijk de reputatie en het prestige van Europese universiteiten zijn gewaarborgd.

Bei dieser Arbeit werden die KIC auf die Abschlüsse mit EIT-Gütesiegel eine Reihe qualitativer Kriterien anwenden (d.h. gemäß dem Bologna-Prozess, dass die Unternehmen eine enge intersektorielle Mobilität zwischen Hochschulen und Industrie zulassen), so dass ein hohes akademisches Niveau aufrecht erhalten bleibt, und um schließlich den Ruf und das Ansehen der europäischen Universitäten zu gewährleisten.


Hoewel ik geloof – net als volgens mij de meesten van ons – dat universiteiten autonoom zijn en ook moeten zijn, staan ze wel in de maatschappij en moeten ze rekening houden met wat er in de maatschappij gebeurt, niet in het minst omdat hun studenten de universiteit uiteindelijk zullen verlaten en in de maatschappij een baan moeten vinden.

Obwohl ich - wie die meisten - der Meinung bin, dass Hochschulen autonom sind und sein sollten, leben diese natürlich auch in der wirklichen Welt und müssen den Ereignissen in dieser Welt Rechnung tragen, nicht zuletzt weil ihre Studenten sie verlassen werden, um in dieser Welt zu arbeiten.


De vandaag aan de Belgische Gentse universiteit opgestarte door de EU gefinancierde OpenAIRE-infrastructuur zou uiteindelijk de toegang kunnen openen tot alle wetenschappelijke papers en gegevens die worden voortgebracht door onderzoekers die uit het Zevende Kaderprogramma voor onderzoek (KP7) van de EU gefinancierd worden, onder wie wetenschappers die subsidie ontvangen via de Europese Onderzoeksraad (ERC), en daarbuiten.

Die durch die EU finanzierte OpenAIRE-Infrastruktur, die heute an der Universität Gent in Belgien eingeführt wurde, könnte letztendlich den Zugang zu allen wissenschaftlichen Unterlagen und Daten öffnen, die von Forschern erstellt wurden, die Mittel des Siebten Rahmenprogramms (RP7) und auch des Europäischen Forschungsrats (ERC) oder andere Fördermittel erhalten haben.


Rekening houdend met de factoren die bepalen welke universiteit een student uiteindelijk kiest, lijkt de aantrekkingskracht van de EU bepaald door het aantal en de inhoud van de studiebeurzen.

Hält man sich die entscheidenden Faktoren vor Augen, die zur Entscheidung eines Studenten für eine bestimmte Universität beitragen, so scheint die Fähigkeit der EU, Studenten anzuziehen, auf der quantitativen und qualitativen Verfügbarkeit von Stipendien zu beruhen.


w