Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «universiteiten wordt hier momenteel onvoldoende » (Néerlandais → Allemand) :

3. is verheugd over het initiatief voor de versterking van het Europees Bureau voor fraudebestrijding (OLAF), dat een versterkte samenwerking met derde landen als een van de belangrijkste doelstellingen heeft; merkt op dat deze hervorming onder meer OLAF in staat zal stellen administratieve regelingen overeen te komen met de bevoegde autoriteiten van derde landen en met internationale organisaties, waardoor de capaciteit van OLAF om fraude te bestrijden in gebieden die verband houden met het extern beleid van de EU, versterkt wordt, en kijkt uit naar ...[+++]

3. begrüßt die Initiative zur Reform des Europäischen Amtes für Betrugsbekämpfung (OLAF), zu deren Hauptzielen die Verbesserung der Zusammenarbeit mit Drittländern gehört; stellt fest, dass OLAF im Zuge dieser Reform unter anderem in die Lage versetzt wird, Verwaltungsvereinbarungen mit den zuständigen Behörden von Drittländern und mit internationalen Organisationen zu schließen, wodurch seine Fähigkeit verbessert würde, Betrug in mit der außenpolitischen Dimension der EU zusammenhängenden Bereichen zu bekämpfen, und sieht dem zügige ...[+++]


Bij desbetreffende leergangen op hogescholen en universiteiten wordt hier momenteel onvoldoende rekening mee gehouden. Om inter- en transdisciplinair onderzoek op de lange duur veilig te stellen, moeten onderwijsprogramma's voldoende vaardigheid voor interdisciplinaire samenwerking bijbrengen.

Sie wird in den Fachhochschul- und Universitätsstudiengängen derzeit nicht hinreichend berücksichtigt. Um inter- und transdisziplinäre Forschung langfristig zu sichern, müssen die Lehrprogramme daher die Fähigkeit zur fachübergreifenden Zusammenarbeit hinreichend vermitteln.


Zoals meerderen van u hier vandaag hebben benadrukt, beschikt Europa over uitstekende universiteiten, uitstekende onderzoekscentra, maar het is inderdaad onvoldoende in staat al deze activiteiten te vertalen in concretere resultaten voor de economie en voor het concurrentievermogen van ons continent.

Wie mehrere von Ihnen hier heute hervorgehoben haben, besitzt Europa ausgezeichnete Universitäten und erstklassige Forschungszentren, doch es mangelt ihm in der Tat an der Fähigkeit, all diese Forschungsaktivitäten in konkretere Ergebnisse für die Wirtschaft und die Wettbewerbsfähigkeit unseres Kontinents umzusetzen.


In hoeverre men hieraan geloof kan hechten zal ik u zeggen: een van deze zogenaamd onvoldoende gekwalificeerde professoren is momenteel als professor verbonden aan de universiteiten van Saarbrücken en Berlijn.

Was man davon zu halten hat, kann ich Ihnen sagen: Einer dieser angeblich nichtqualifizierten Professoren ist derzeit Professor an den Universitäten Saarbrücken und Berlin.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'universiteiten wordt hier momenteel onvoldoende' ->

Date index: 2022-08-05
w