Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gezamenlijk
Missie van de Verenigde Naties in Kosovo
Onderdelen voorbereiden om samen te voegen
Pictogram samen met digitale weergave
Samen
Samen met mede-acteurs repeteren
Samen met medespelers repeteren
Samen opleggen
Samen te voegen inkomsten
Samen uitvoeren van patrouille
Unmik

Traduction de «unmik samen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
helpen verduidelijken hoe verschillende componenten samen functioneren | helpen verduidelijken hoe verschillende onderdelen samen functioneren

klären, wie verschiedene Komponenten zusammenarbeiten


samen met mede-acteurs repeteren | samen met medespelers repeteren

mit Schauspielerkollegen/Schauspielerkoleginnen proben


Multilaterale Overeenkomst betreffende de totstandbrenging van een Europese gemeenschappelijke luchtvaartruimte | Multilaterale Overeenkomst tussen de Republiek Albanië, Bosnië en Herzegovina, de Republiek Bulgarije, de Republiek Kroatië, de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, de Republiek IJsland, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, het Koninkrijk Noorwegen, Servië en Montenegro, Roemenië en de Missie van de Verenigde Naties voor interimbestuur in Kosovo (UNMIK) betreffende de totstandbrenging van een Europese Gemeenschappelijke Luchtvaartruimte

Übereinkommen über die Schaffung eines gemeinsamen europäischen Luftverkehrsraums | Übereinkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten, der Republik Albanien, Bosnien und Herzegowina, der Republik Bulgarien, der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien, der Republik Island, der Republik Kroatien, der Republik Montenegro, dem Königreich Norwegen, Rumänien, der Republik Serbien und der Übergangsverwaltung der Vereinten Nationen in Kosovo zur Schaffung eines gemeinsamen europäischen Luftverkehrsraums


missie van de Verenigde Naties in Kosovo | missie van de Verenigde Naties voor interim-bestuur in Kosovo | Unmik [Abbr.]

Übergangsverwaltungsmission der Vereinten Nationen im Kosovo | UNMIK [Abbr.]




samen uitvoeren van patrouille

gemeinsame Streifenrunde






onderdelen voorbereiden om samen te voegen

Teile zur Verbindung vorbereiten | Teile verbindungsfertig machen | zu verbindende Teile vorbereiten


pictogram samen met digitale weergave

mit einer alphanumerischen Anzeige gekoppelte schematische Abbildung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tegelijkertijd is de EU, in verband met de herstructurering van de United Nations Interim Administration Mission In Kosovo (UNMIK) samen met andere internationale organisaties en partners een informele overlegronde met de UNMIK gestart.

Gleichzeitig hat die EU im Zusammenhang mit der Umstrukturierung der UNMIK (United Nations Interim Administration Mission In Kosovo) zusammen mit anderen internationalen Organisationen und Partnern informelle Konsultationen mit der UNMIK aufgenommen.


11. roept de Rekenkamer, de Commissie en de verantwoordelijken van de VN in Kosovo op om met het oog op de verbetering van de betrouwbaarheid en de controle van het beheer van de begroting voor wat betreft programma's die samen met andere organen (UNMIK, IOM, enz.) worden uitgevoerd, zo snel mogelijk stappen te ondernemen ter herziening en verbetering van de tenuitvoerlegging van de financiële en administratieve kaderovereenkomst, ondertekend door de Commissie en de VN op 29 april 2003, en het Europees Parlement op de hoogte te houden van de geboekte vooruitgang;

11. fordert zur Verbesserung der Zuverlässigkeit und Kontrolle der Haushaltsführung bei den gemeinsam mit anderen Einrichtungen (UNMIK, IOM usw.) durchgeführten Programmen den Rechnungshof, die Kommission und die Verantwortlichen der UNO im Kosovo auf, das Finanz- und Verwaltungsrahmenabkommen, das am 29. April 2003 von der Kommission und der UNO unterzeichnet wurde, möglichst bald zu überarbeiten und zu verbessern und das Europäische Parlament über die Fortschritte auf dem Laufenden zu halten;


Voorts steunt zij actief de missie van de Verenigde Naties in Kosovo (UNMIK) en werkt zij nauw samen met de voorlopige instellingen voor zelfbestuur.

Darüber hinaus unterstützt sie die Mission der Vereinten Nationen in der Provinz Kosovo (MINUK) und arbeitet mit den provisorischen Institutionen der autonomen Verwaltung der Provinz Kosovo eng zusammen.


55. is van mening dat, ongeacht de uiteindelijke status van Kosovo - vergaande autonomie of onafhankelijkheid - de autoriteiten van Kosovo hun inspanningen voor een tolerante samenleving met wederzijds respect tussen alle etnische groeperingen overeenkomstig de Europese normen moeten versterken en vergroten; doet derhalve een beroep op de autoriteiten van Kosovo om concreet vast te houden aan de beginselen van een multi-etnische, multiculturele en multireligieuze samenleving en actief samen te werken met de UNMIK, zodat de terugkeer van vluchtelingen en ontheemden, met name minderheden, verbeterd wordt;

55. ist der Auffassung, dass staatlichen Stellen von Kosovo unabhängig von der Form des endgültigen Status – weiterreichende Autonomie oder Unabhängigkeit – ihre Anstrengungen für eine tolerante Gesellschaft mit gegenseitiger Anerkennung aller ethnischen Gruppen entsprechend den europäischen Standards festigen und verstärken müssen; fordert deshalb die staatlichen Stellen von Kosovo auf, sich streng an die Grundsätze einer multiethnischen, multikulturellen und multireligiösen Gesellschaft zu halten und aktiv mit der UNMIK zusammenzuarbeiten, damit die Rückkehr von Flüchtlingen und Vertriebenen, insbesondere Minderheiten, verbessert wird ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wij betuigen opnieuw onze steun aan het streven van de UNMIK om de doelstellingen van Resolutie 1244 van de Veiligheidsraad van de VN te verwezenlijken en verzoeken alle betrokken partijen met klem onverkort met UNMIK samen te werken.

Wir bekräftigen unsere Unterstützung für die Bemühungen der UNMIK um Verwirklichung der in der Resolution 1244 des VN-Sicherheitsrates verankerten Ziele und fordern alle Parteien nachdrücklich auf, mit der UNMIK umfassend zusammenzuarbeiten.


De Raad riep Belgrado en UNMIK op om, samen met het voorlopig bestuur in Kosovo, op basis van het "grondwettelijk kader" en het "gemeenschappelijk document" en elk binnen hun eigen bevoegdheden, resoluut te werken aan de verwezenlijking van de doelstellingen van het SAP in het kader van Resolutie nr. 1244 van de VN-Veiligheidsraad.

Der Rat appellierte an Belgrad und an die UNMIK, gemeinsam mit den provisorischen Selbstverwaltungsorganen des Kosovo auf der Grundlage des verfassungsrechtlichen Rahmens und des Gemeinsamen Dokuments im Rahmen ihrer jeweiligen Zuständigkeiten und der Resolution 1244 des VN-Sicherheitsrates entschlossen auf die Erreichung der Ziele des SAP hinzuarbeiten.


3. doet een beroep op alle partijen om volledig met KFOR en het tijdelijke VN-bestuur in Kosovo (Unmik) samen te werken met het oog op de tenuitvoerlegging van resolutie 1244 van de VN-Veiligheidsraad,

3. fordert alle Parteien auf, uneingeschränkt mit der KFOR und der UN-Interimsverwaltung (UNMIK) im Kosovo bei der Umsetzung der Resolution 1244 des UN-Sicherheitsrates zusammenzuarbeiten;


De Raad riep alle partijen op om bij het nastreven van deze doelstellingen volledig samen te werken met UNMIK en KFOR.

Er rief alle Parteien auf, im Hinblick auf diese Ziele uneingeschränkt mit der UNMIK und der KFOR zusammenzuarbeiten.


21. brengt hulde aan hetgeen onder zeer moeilijke omstandigheden tot stand is gebracht door UNMIK, KFOR en het Europees Bureau voor wederopbouw; moedigt de verschillende etnische gemeenschappen in Kosovo aan om geheel en al met deze instellingen samen te werken; dringt in dit verband bij de Europese Unie, haar lidstaten en de overige internationale organisaties erop aan hun initiatieven aldaar beter op elkaar af te stemmen en betere regels voor de verantwoordelijkheid onder elkaar te vinden;

21. würdigt die unter besonders schwierigen Bedingungen von der UNMIK, der KFOR und der Europäischen Agentur für den Wiederaufbau im Kosovo geleistete Arbeit; ermutigt die verschiedenen ethnischen Gemeinschaften im Kosovo, uneingeschränkt mit den genannten Institutionen zusammenzuarbeiten; fordert in diesem Zusammenhang die Europäische Union, ihre Mitgliedstaaten und die übrigen internationalen Organisationen auf, ihre Initiativen vor Ort besser zu koordinieren und sich über wirksamere Regeln für die Wahrnehmung der Verantwortlichkeiten zu verständigen;


Er nogmaals op wijzend dat de UNMIK zijn volledige steun geniet, riep de Raad de verkozen autoriteiten van Kosovo voorts op integraal met de VN-missie en de autoriteiten in Belgrado samen te werken, overeenkomstig bijgevoegd document dat op 5 november 2001 is ondertekend.

Der Rat hat ferner seine uneingeschränkte Unterstützung der UNMIK bekräftigt und an die gewählten Amtsträger des Kosovo appelliert, entsprechend dem am 5. November 2001 unterzeichneten gemeinsamen Dokument in vollem Umfang mit der UNMIK und der Regierung in Belgrad zusammenzuarbeiten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unmik samen' ->

Date index: 2022-01-20
w