Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleidsmakers advies geven over gezondheidszorg
Beleidsmakers adviseren over gezondheidszorg
Beleidsmakers raad geven over gezondheidszorg
Centrum voor geestelijke gezondheidszorg
Dienst voor geestelijke gezondheidszorg
Extramurale gezondheidszorg
Gezondheidszorg
Gezondheidszorg voor iedereen
Maatschappelijke gezondheidszorg
Openbare en universele gezondheidszorg
Universele gezondheidszorg
Universele gezondheidszorgdekking
Universele gezondheidszorgstelsel

Vertaling van "unrwa gezondheidszorg " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
beleidsmakers raad geven over gezondheidszorg | beleidsmakers advies geven over gezondheidszorg | beleidsmakers adviseren over gezondheidszorg

politische Entscheidungsträger im Gesundheitswesen beraten


gebruikers van gezondheidszorg advies geven over medicatie | gebruikers van gezondheidszorg advies geven over geneesmiddelen | gebruikers van gezondheidszorg raad geven over medicijnen

Nutzer/Nutzerinnen des Gesundheitssystems über die Verwendung von Medikamenten informieren


gezondheidszorg voor iedereen | openbare en universele gezondheidszorg | universele gezondheidszorg | universele gezondheidszorgdekking | universele gezondheidszorgstelsel

universelle Gesundheitsversorgung


gebruikers van gezondheidszorg helpen sociale perceptie te ontwikkelen | gebruikers van gezondheidszorg helpen sociale scherpzinnigheid te ontwikkelen

Nutzern/Nutzerinnen des Gesundheitssystems bei der Entwicklung sozialer Wahrnehmungsfähigkeit helfen


extramurale gezondheidszorg | maatschappelijke gezondheidszorg

Pflege Geisteskranker in der Gemeinschaft


Afval van de gezondheidszorg bij mens of dier en/of aanverwant onderzoek (exclusief keuken- en restaurantafval dat niet rechtstreeks van de gezondheidszorg afkomstig is)

Abfaelle aus der aerztlichen oder tieraerztlichen Versorgung und Forschung (ohne Kuechen- und Restaurantabfaelle, die nicht aus der unmittelbaren Krankenpflege stammen)


dienst voor geestelijke gezondheidszorg

Dienst für geistige Gesundheit


centrum voor geestelijke gezondheidszorg

Zentrum für geistige Gesundheit


Nationaal Comité van de diensten voor geestelijke gezondheidszorg

Nationaler Beratender Ausschuss der Dienste für geistige Gesundheit


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
47. verhoogt met 40 miljoen EUR de middelen op de begrotingslijn voor ondersteuning van het vredesproces en financiële bijstand aan Palestina en aan de Organisatie van de Verenigde Naties voor hulpverlening aan Palestijnse vluchtelingen in het Nabije Oosten (UNRWA); merkt op dat de UNRWA daadwerkelijk een rol speelt bij de ondersteuning van het toenemende aantal Palestijnse vluchtelingen die rechtstreeks lijden onder de Syrische crisis, wat een bijkomende last vormt voor het agentschap; is bezorgd over het gebrek aan financiering voor de UNRWA en vraagt die extra kredieten te besteden aan het algemeen fonds ter ondersteuning van het onderwijs, de maatschappelijke dienstverlening en de gezondheidszorg ...[+++]

47. erhöht die Haushaltslinie für die Unterstützung des Friedensprozesses und die Finanzhilfe an Palästina und das Hilfswerk der Vereinten Nationen für Palästina-Flüchtlinge im Nahen Osten (UNRWA) um 40 Mio. EUR; stellt fest, dass das UNRWA tatkräftige Unterstützung der wachsenden Zahl palästinensischer Flüchtlinge leistet, die unmittelbar unter der Syrien-Krise leiden, durch die die Agentur zusätzlich belastet wird; sieht mit Sorge, dass das UNRWA mit Finanzierungslücken konfrontiert ist, und fordert, dass diese zusätzlichen Mittel für die Unterstützung von Grundbildung, Sozial- und Gesundheitsdiensten in seinen Gesamthaushalt fließen;


44. verhoogt met 40 miljoen EUR de middelen op de begrotingslijn voor ondersteuning van het vredesproces en financiële bijstand aan Palestina en aan de Organisatie van de Verenigde Naties voor hulpverlening aan Palestijnse vluchtelingen in het Nabije Oosten (UNRWA); merkt op dat de UNRWA daadwerkelijk een rol speelt bij de ondersteuning van het toenemende aantal Palestijnse vluchtelingen die rechtstreeks lijden onder de Syrische crisis, wat een bijkomende last vormt voor het agentschap; is bezorgd over het gebrek aan financiering voor de UNRWA en vraagt die extra kredieten te besteden aan het algemeen fonds ter ondersteuning van het onderwijs, de maatschappelijke dienstverlening en de gezondheidszorg ...[+++]

44. erhöht die Haushaltslinie für die Unterstützung des Friedensprozesses und die Finanzhilfe an Palästina und das Hilfswerk der Vereinten Nationen für Palästina-Flüchtlinge im Nahen Osten (UNRWA) um 40 Mio. EUR; stellt fest, dass das UNRWA tatkräftige Unterstützung der wachsenden Zahl palästinensischer Flüchtlinge leistet, die unmittelbar unter der Syrien-Krise leiden, durch die die Agentur zusätzlich belastet wird; sieht mit Sorge, dass das UNRWA mit Finanzierungslücken konfrontiert ist, und fordert, dass diese zusätzlichen Mittel für die Unterstützung von Grundbildung, Sozial- und Gesundheitsdiensten in seinen Gesamthaushalt fließen;


47. verhoogt met 40 miljoen EUR de middelen op de begrotingslijn voor ondersteuning van het vredesproces en financiële bijstand aan Palestina en aan de Organisatie van de Verenigde Naties voor hulpverlening aan Palestijnse vluchtelingen in het Nabije Oosten (UNRWA); merkt op dat de UNRWA daadwerkelijk een rol speelt bij de ondersteuning van het toenemende aantal Palestijnse vluchtelingen die rechtstreeks lijden onder de Syrische crisis, wat een bijkomende last vormt voor het agentschap; is bezorgd over het gebrek aan financiering voor de UNRWA en vraagt die extra kredieten te besteden aan het algemeen fonds ter ondersteuning van het onderwijs, de maatschappelijke dienstverlening en de gezondheidszorg ...[+++]

47. erhöht die Haushaltslinie für die Unterstützung des Friedensprozesses und die Finanzhilfe an Palästina und das Hilfswerk der Vereinten Nationen für Palästina-Flüchtlinge im Nahen Osten (UNRWA) um 40 Mio. EUR; stellt fest, dass das UNRWA tatkräftige Unterstützung der wachsenden Zahl palästinensischer Flüchtlinge leistet, die unmittelbar unter der Syrien-Krise leiden, durch die die Agentur zusätzlich belastet wird; sieht mit Sorge, dass das UNRWA mit Finanzierungslücken konfrontiert ist, und fordert, dass diese zusätzlichen Mittel für die Unterstützung von Grundbildung, Sozial- und Gesundheitsdiensten in seinen Gesamthaushalt fließen;


9. betreurt de besparing van 33% op de begrotingslijn voor het Europees beleid inzake nabuurschap en partnerschap – financiële bijstand aan Palestina, het vredesproces en de UNRWA, en dringt aan op een verhoging van de middelen, zodat de betaling van het talrijke UNRWA-personeel in de gezondheidszorg, het onderwijs en de sociale sector niet in het gedrang komt;

9. bedauert die vom Rat vorgeschlagene Kürzung der Haushaltslinie für die finanzielle Unterstützung Palästinas, des Friedensprozesses und des UNRWA im Rahmen der Europäischen Nachbarschafts- und Partnerschaftspolitik um 33 % und fordert eine Erhöhung der Mittel, um zu vermeiden, dass das UNRWA seine zahlreichen Mitarbeiter, die im Gesundheits-, Bildungs- und sozialen Bereich tätig sind, nicht bezahlen kann;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. betreurt de door de Commissie voorgestelde verlaging met 33% van de begrotingslijn "Europees beleid inzake nabuurschap en partnerschap – Financiële bijstand aan Palestina, het vredesproces en UNRWA" in de begroting voor 2012; meent dat dit een bedreiging kan vormen voor de betaling door de UNRWA van de salarissen van meer dan 28 000 lokale werknemers in de Gazastrook, de Westelijke Jordaanoever, Libanon, Syrië en Jordanië die onder meer werkzaam zijn in het onderwijs, de maatschappelijke sector en de gezondheidszorg;

6. bedauert den Vorschlag der Kommission, die im Haushaltsplan 2012 für die Haushaltslinie „Finanzielle Unterstützung Palästinas, des Friedensprozesses und des UNRWA im Rahmen der Europäischen Nachbarschafts- und Partnerschaftspolitik“ vorgesehenen Mittel um 33 % zu kürzen, da hierdurch die Gehaltszahlungen des UNRWA an mehr als 28 000 Mitarbeiter, die vor Ort in Gaza, im Westjordanland, im Libanon, in Syrien und in Jordanien u. a. im Bildungs-, Sozial- und Gesundheitswesen tätig sind, gefährdet sein könnten;


Over de periode 1987-1995 beloopt deze bijdrage 481,45 milj. USD (388,36 milj. ecu) : * van 1987 tot september 1993 was met deze bijdrage in totaal ongeveer 387,45 miljoen USD gemoeid (312,46 milj. ecu) * in 1994 beliep de bijdrage van de Europese Commissie tot het gewone budget van de UNRWA (gezondheidszorg en onderwijs) 38 milj. USD (31 milj. ecu); haar bijdrage tot het voedselhulpbudget van de UNRWA voor hetzelfde jaar beliep 16 milj. USD (13 milj. ecu); en * haar bijdrage voor 1995 tot het gewone budget zal 40 milj. USD (32 milj. ecu) belopen. --------------- 2 United Nations Relief and Work Agency for Palestinian Refugees in the M ...[+++]

Für den Zeitraum 1987-1995 beträgt dieser Beitrag 481,5 Mio. USD (388,36 Mio. ECU): * von 1987 bis September 1993 belief sich dieser Beitrag insgesamt auf etwa 387,45 Mio. USD (312,46 Mio. ECU) * 1994 belief sich der Beitrag der Europäischen Kommission zum regulären Haushalt (Gesundheitswesen und Ausbildung) des UNRWA auf 38 Mio. USD (31 Mio. ECU); ihr Beitrag zum Nahrungsmittelhaushalt des UNRWA für das gleiche Jahr belief sich auf 16 Mio. USD (13 Mio. ECU), und * 1995 wird der Beitrag zum regulären Haushalt 40 Mio. USD (32 Mio. ECU) betragen. Leitlinien für die Maßnahmen der Gemeinschaft vor der Unterzeichnung der Friedensabkommen Bis ...[+++]


De nieuwe overeenkomst, die geldt voor de periode 1996-1999, vormt een bevestiging van de bereidheid van de EG om de UNRWA te steunen : de Gemeenschap betaalt de UNRWA jaarlijks een bijdrage in geld voor de dekking van de kosten van de onderwijs- en gezondheidsprogramma's. De omvang van de bijdrage bedraagt respectievelijk 28 miljoen ecu in 1996, 29,4 miljoen ecu in 1997 en 30,9 miljoen ecu in 1998 voor het onderwijsprogramma, 3,4 miljoen ecu in 1996, 3,6 miljoen ecu in 1997 en 3,8 miljoen ecu in 1998 voor het programma voor algemene gezondheidszorg, en 2,7 miljoen ecu in 1996, 2,3 miljoen ecu in 1997 en 1,8 miljoen ecu in 1998 voor vers ...[+++]

Mit dem neuen Abkommen für die Jahre 1996 bis 1998 wird die fortgesetzte Verpflichtung der EG zur Unterstützung des UNRWA bestätigt: Die Gemeinschaft zahlt jährlich einen bestimmten Geldbetrag als Beitrag zur Finanzierung der Ausbildungs- und Gesundheitsprogramme. Dieser Beitrag beläuft sich für das Ausbildungsprogramm 1996 auf 28 Millionen ECU, 1997 auf 29,4 Millionen ECU und 1998 auf 30,9 Millionen ECU; für das Gesundheitsprogramm 1996 auf 3,4 Millionen ECU, 1997 auf 3,6 Millionen ECU und 1998 auf 3,8 Millionen ECU; und für verschiedene spezifische Komponenten des Gesundheitsprogramms (einschließlich der Durchführung und Erweiterung ...[+++]


De communautaire hulp aan de Bezette Gebieden bestaat uit vier gedeelten: a) Hulp aan vluchtelingen via de UNRWA Het gaat hierbij meestal om bijdragen aan de gewone begroting van de UNRWA, die besteed worden aan programma's op het gebied van onderwijs, gezondheidszorg en voedselhulp.

Die Hilfe der Gemeinschaft für die Besetzten Gebiete gliedert sich in vier Hauptbestandteile: a) Flüchtlingshilfe für das UNRWA Diese Hilfe erfolgt meistens durch Beiträge zu dem regulären Haushalt des UNRWA, die für Programme für Bildung, Gesundheit und Nahrungsmittelhilfe ausgegeben werden.


In deze overeenkomst verklaarde de EG zich akkoord met jaarlijkse subsidies aan de UNRWA-programma's voor onderwijs en gezondheidszorg, alsook met de levering van een voedselhulppakket waarover jaarlijks wordt beslist.

Darin erklärte sich die EG bereit, einen jährlichen Zuschuß zu den Ausbildungs- und Gesundheitsprogrammen des UNRWA und Nahrungsmittelhilfe zu leisten, die jährlich beschlossen wird.


Deze achtste overeenkomst voorziet in een bijdrage van de Gemeenschap van 93 miljoen ecu in de financiering van de programma's van de UNRWA voor onderwijs en gezondheidszorg.

Dieses achte Abkommen sieht einen Beitrag der Gemeinschaft zu den Kosten der Ausbildungs- und Gesundheitsprogramme des UNRWA über 93 Mio. ECU vor.


w