Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afspraakjes regelen
Boren onder druk
Communicatiesystemen onderhouden
Dates regelen
ICT-apparaatstuurprogramma ontwikkelen
ICT-apparaatstuurprogramma up-to-date houden
Telefoniesystemen instellen
Telefoniesystemen onderhouden
Terwijl het martensiet sterker wordt aangeëtst
Versiebeheer van ICT-apparaatstuurprogramma’s

Traduction de «up-to-date zijn terwijl » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mishandeling terwijl het feit de dood ten gevolge heeft | opzettelijke slagen of verwondingen, toegebracht zonder het oogmerk te doden, die toch de dood veroorzaken

rperverletzung mit Todesfolge


terwijl het martensiet sterker wordt aangeëtst

waehrend der gleichzeitig anwesende Martensit jedoch verstaerkt angeaetzt wird


boren onder druk | boren terwijl in het boorgat de volle druk heerst van een aangeboorde laag

bohren unter druck


communicatiesystemen onderhouden | telefoniesystemen instellen | processen uitvoeren om telefoniesystemen up-to-date te houden | telefoniesystemen onderhouden

Telefonsystem pflegen


software ontwikkelen om ICT-apparatuur mee aan te sturen | versiebeheer van ICT-apparaatstuurprogramma’s | ICT-apparaatstuurprogramma ontwikkelen | ICT-apparaatstuurprogramma up-to-date houden

IKT-Gerätetreiber entwickeln


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het stelsel moet voldoende dynamisch te zijn om te kunnen waarborgen dat de bijlagen up-to-date zijn, terwijl wordt vastgehouden aan voldoende controles en een gelijk speelveld in de EU.

Das System muss so dynamisch sein, dass die Anhänge stets auf dem neuesten Stand sind, wobei gleichzeitig genug Kontrollen durchgeführt werden und EU-weit gleiche Bedingungen herrschen müssen.


De database inzake harmonisatie van de wetgeving geeft een up-to-date overzicht van de wetgeving die door elke kandidaat-lidstaat is goedgekeurd voor de omzetting van het acquis communautaire, terwijl CCVista een elektronische database is met meer dan 63.000 vertalingen van bindende besluiten in alle talen van de kandidaat-lidstaten.

Die Datenbank zur Angleichung der Rechtsvorschriften (Law Approximation Database) bietet einen aktuellen Überblick über die von den einzelnen Beitrittsländern im Zuge der Einführung des gemeinschaftlichen Besitzstandes verabschiedeten Rechtsvorschriften. Die elektronische Datenbank CCVista enthält insgesamt mehr als 63 000 Übersetzungen rechtsverbindlicher Gesetzestexte in die zwölf Sprachen der Beitrittsländer.


Vooral het opleidingspeil van de Europeanen is nog steeds niet hoog genoeg (slechts 75% van de jongeren onder de tweeëntwintig jaar heeft een diploma van de tweede fase van het voortgezet onderwijs, terwijl het streven is om uiterlijk in 2010 een cijfer van 85% te bereiken). Levenslang leren vindt nog steeds te weinig plaats (nog geen 10% van de volwassenen blijven leren, terwijl het streven is om in 2010 een cijfer van 12,5% te bereiken). Het aantal vroegtijdige schoolverlaters is nog steeds veel te hoog (een op de vijf leerlingen verlaat ...[+++]

Insbesondere der Bildungsstand der Europäer ist weiterhin unzureichend (derzeit verfügen lediglich 75 % der 22-Jährigen über einen Abschluss der Sekundarstufe II, während die Zielvorgabe für 2010 bei 85 % liegt), und die Beteiligung am lebenslangen Lernen ist nach wie vor schwach (derzeit nehmen weniger als 10 % der Erwachsenen am lebenslangen Lernen teil; die Zielvorgabe für 2010 beträgt 12,5 %). Zugleich ist die Zahl der Schulabbrecher weiter zu hoch (20 % der Schülerinnen und Schüler gehen vorzeitig von der Schule ab; diese Quote soll bis 2010 halbiert werden) und zu viele Menschen sind von sozialer Ausgrenzung betroffen, während gl ...[+++]


Een aantal lidstaten (BG, ES, FR, CY, LT, LU, MT, NL, PT, SK, SE en UK (Gibraltar)) hebben uitdrukkelijke verwijzingen naar die vormen van uitbuiting opgenomen, terwijl in andere lidstaten een aantal van deze vormen niet uitdrukkelijk genoemd worden terwijl deze in de richtlijn als minimumvereisten zijn opgenomenIn SE vallen de ontbrekende elementen echter onder de bredere vangnetbepaling.

Mehrere Mitgliedstaaten (BG, ES, FR, CY, LT, LU, MT, NL, PT, SK, SE und UK (Gibraltar)) haben explizite Verweise auf diese Formen der Ausbeutung aufgenommen, während in anderen Mitgliedstaaten nicht ausdrücklich auf einzelne dieser Mindestformen der Ausbeutung Bezug genommen wird.In SE sind die fehlenden Elemente allerdings durch eine weiter gefasste Auffangregelung abgedeckt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met vragen om brood bedoelden zij werk en loon, terwijl wij dezelfde economische onafhankelijkheid als de mannen willen; zij eisten kiesrecht voor vrouwen, terwijl wij om een evenwichtige vertegenwoordiging in de gekozen organen vragen; zij vroegen kinderen te respecteren, terwijl wij om kinderopvang vragen; zij eisten rozen, dat wil zeggen levenskwaliteit, terwijl wij vragen om de uitbanning van elke vorm van geweld om kwaliteit en waardigheid aan het leven te geven.

Sie forderten Brot, d. h. Arbeit und Lohn, und wir fordern gleiche wirtschaftliche Unabhängigkeit für Frauen und Männer; sie forderten das Wahlrecht, wir fordern eine ausgewogene Präsenz von Männern und Frauen in den Vertretungsgremien; sie forderten Respekt vor Kindern, wir fordern Betreuungseinrichtungen für Kinder; sie forderten Rosen, die für Lebensqualität stehen, und wir fordern die Ausrottung jeder Form von Gewalt, um dem Leben Qualität und Würde zu geben.


Met vragen om brood bedoelden zij werk en loon, terwijl wij dezelfde economische onafhankelijkheid als de mannen willen; zij eisten kiesrecht voor vrouwen, terwijl wij om een evenwichtige vertegenwoordiging in de gekozen organen vragen; zij vroegen kinderen te respecteren, terwijl wij om kinderopvang vragen; zij eisten rozen, dat wil zeggen levenskwaliteit, terwijl wij vragen om de uitbanning van elke vorm van geweld om kwaliteit en waardigheid aan het leven te geven.

Sie forderten Brot, d. h. Arbeit und Lohn, und wir fordern gleiche wirtschaftliche Unabhängigkeit für Frauen und Männer; sie forderten das Wahlrecht, wir fordern eine ausgewogene Präsenz von Männern und Frauen in den Vertretungsgremien; sie forderten Respekt vor Kindern, wir fordern Betreuungseinrichtungen für Kinder; sie forderten Rosen, die für Lebensqualität stehen, und wir fordern die Ausrottung jeder Form von Gewalt, um dem Leben Qualität und Würde zu geben.


“Nee” betekent hier je reinste arrogantie van de kant van de Commissie, omdat zij het waagt dit project door te zetten, terwijl zeventig procent van de Oostenrijkse bevolking dit niet wil, terwijl tweederde van de Britse bevolking geen enkel nut ziet in het toekomstige lidmaatschap van dit pseudo-parlement, terwijl het Franse volk ‘nee’ heeft gezegd, en terwijl het Nederlandse volk ‘nee’ heeft gezegd.

„Nein“ heißt in diesem Fall pure Arroganz aufseiten der Kommission, die sich anmaßt, dieses Projekt weiter zu verfolgen, obwohl 70 % der Menschen in Österreich dies nicht wünschen; obwohl zwei Drittel der britischen Bevölkerung keinen Nutzen in einer weiteren Mitgliedschaft in diesem Scheinparlament sehen; obwohl die Menschen in Frankreich mit „Nein“ gestimmt haben und auch die Menschen in den Niederlanden mit „Nein“ gestimmt haben.


De mededeling bevat helaas geen enkele verwijzing naar de bestaande agentschappen, terwijl wij het allemaal eens zullen zijn over de noodzaak de werkzaamheden van de huidige agentschappen uitvoerig te evalueren, voorstellen te doen om enkele van hun taken en bevoegdheden te herformuleren en de structuur en de samenstelling van hun organen up-to-date te maken.

Leider findet sich kein Verweis auf die bestehenden Agenturen, obwohl wir uns doch alle einig sind, dass die Arbeit dieser Agenturen einer gründlichen Bewertung unterzogen werden muss, um dann einen Vorschlag für die Überarbeitung einiger ihrer Aufgaben und Befugnisse vorzulegen, und möglicherweise den Aufbau und die Zusammensetzung ihrer Organe zu aktualisieren.


Zij verschillen in maturiteit (sommige zijn reeds in gebruik, terwijl andere het stadium van de tekentafel nog niet voorbij zijn) en in reikwijdte (sommige, zoals ook bij de informatie- en communicatietechnologie het geval is, bestrijken verschillende toepassingsgebieden, terwijl andere meer toegespitst zijn op een specifiek aspect, bijvoorbeeld koolstofinsluitingstechnieken).

Sie sind unterschiedlich ausgereift (teilweise bereits in Betrieb, teilweise noch in Planung) und haben unterschiedlich große Einsatzbereiche (einige, z.B. Informations- und Kommunikationstechnologien, finden breiteste Anwendung, während andere, wie die Kohlenstoffbindung, auf ein spezifisches Problem fokussiert sind).


Terwijl de voortgang ten opzichte van de gemeenschappelijke indicatoren teleurstellend was (hoewel moeilijker te beoordelen omdat er nog geen datasets van na 2000 beschikbaar zijn), was de voortgang ten opzichte van de nationale tertiaire indicatoren, die meer up-to-date zijn, tamelijk positief en vertoonden de meeste hiervan een ontwikkeling in de goede richting.

Während die Fortschritte mit Blick auf die gemeinsamen Indikatoren enttäuschend ausfallen (allerdings schwerer zu beurteilen sind, da für die Zeit nach 2000 noch keine Daten vorliegen), sind die anhand der landesspezifischen, aktuelleren tertiären Indikatoren gemessenen Fortschritte durchaus ermutigend und weisen in ihrer Mehrheit in die richtige Richtung.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'up-to-date zijn terwijl' ->

Date index: 2023-08-31
w