Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «usinor en arbed aceralia » (Néerlandais → Allemand) :

Goedkeuring Commissie voor fusie staalproducenten Usinor en Arbed/Aceralia - nà toezeggingen

Kommission genehmigt Fusion zwischen den Stahlwerken Usinor und Arbed/Aceralia mit Auflagen


Commissie start grondig onderzoek naar fusie tussen staalproducenten Usinor en Arbed/Aceralia

Kommission will Fusion der Stahlunternehmen Usinor und Arbed/Aceralia eingehend prüfen


Begin 2002 is de Usinor-groep gefuseerd met de Luxemburgse Arbed-groep en de Spaanse Aceralia-groep. Samen vormen zij thans de Arcelor-groep, de grootste staalproducent ter wereld.

Anfang 2002 fusionierte der Usinor-Konzern mit dem luxemburgischen Konzern Arbed und dem spanischen Konzern Aceralia und gründete somit den Arcelor-Konzern, den ersten internationalen Stahlerzeuger.


A. overwegende dat het staalbedrijf Arcelor, dat ontstaan is na de fusie tussen Arbed, Usinor en Aceralia, in januari 2003 zijn voornemen heeft aangekondigd de warmbandstaal-productie in alle vestigingen van de groep op het Europese vasteland te beëindigen, hetgeen tot het verlies van duizenden banen in geheel Europa zal leiden,

A. in der Erwägung, dass das Stahlunternehmen Arcelor, das durch die Fusion von Arbed, Usinor und Aceralia zustande gekommen ist, im Januar 2003 die Absicht verkündet hat, die Warmwalzstraßen an sämtlichen Standorten des Konzerns auf dem europäischen Kontinent stillzulegen, was den Verlust von mehreren Tausend Arbeitsplätzen in ganz Europa zur Folge haben wird,


B. overwegende dat het Franse Usinor SA, het Luxemburgse Arbed SA en het Spaanse Aceralia vorig jaar gefuseerd zijn tot Arcelor, 's werelds grootste staalbedrijf,

B. in der Erwägung, dass sich im vergangenen Jahr die französische Usinor SA, die in Luxemburg ansässige Arbed SA und die spanische Aceralia zum weltgrößten Stahlunternehmen Arcelor zusammengeschlossen haben,


Met name wat betreft profielen, een markt waar de werkzaamheden van de partijen elkaar in het Verenigd Koninkrijk, de Benelux, Duitsland, Frankrijk en Ierland overlappen, is de Commissie tot de bevinding gekomen dat de nieuwe entiteit concurrentie zal ondervinden van andere sterke geïntegreerde producenten zoals Usinor, Thyssen Krupp en Arbed/Aceralia en van een aantal onafhankelijke producenten.

Insbesondere auf dem Markt für Profile überschneiden sich die Aktivitäten beider Unternehmen im Vereinigten Königreich, Benelux, Deutschland, Frankreich und Irland. Allerdings stellte die Kommission fest, daß die neue Unternehmenseinheit im Wettbewerb mit anderen mächtigen integrierten Herstellern, zum Beispiel Usinor, Thyssen Krupp oder Arbed/Aceralia, sowie mit mehreren unabhängigen Herstellern stehen wird.


Op al deze markten is uit het onderzoek van de Commissie gebleken dat de partijen concurrentie zullen ondervinden van grote staalondernemingen waaronder Usinor, Thyssen Krupp, Arbed/Aceralia en Riva-Ilva.

Die Prüfung der Kommission ergab, daß die Unternehmen auf allen diesen Märkten dem Wettbewerb großer Stahlwerke, darunter Usinor, Thyssen Krupp, Arbed/Aceralia und Riva-Ilva, gegenüberstehen würden.


De Europese Commissie heeft besloten op grond van het EGKS-Verdrag een grondig onderzoek in te stellen naar de voorgenomen fusie tussen het Franse Usinor S.A., het Spaanse Aceralia Corporación Siderúrgica S.A. en het in Luxemburg gevestigde Arbed S.A., welke het grootste staalbedrijf ter wereld zou opleveren.

Die Europäische Kommission hat beschlossen, die geplante Fusion der französischen Usinor S.A., der spanischen Aceralia Corporación Siderúrgica S.A. und der in Luxemburg ansässigen Arbed S.A. zum weltgrößten Stahlkonzern einer eingehenden Prüfung nach dem EGKS-Vertrag zu unterziehen, da sich bei der ersten, vierwöchigen Untersuchung ernsthafte Bedenken aufgrund der starken Position der Unternehmen auf verschiedenen Stahlmärkten ergeben hatten.


(4) De 16 ondernemingen die de aanmelding hebben ingediend, behoren tot zes verschillende groepen, te weten Usinor, Cockerill-Sambre, Preussag, Arbed, Thyssen en Krupp.

(4) Die 16 anmeldenden Unternehmen gehören den folgenden sechs Konzernen an: Usinor, Cockerill Sambre, Preussag, Arbed, Thyssen und Krupp.


- in Spanje: Galmed (samen met het Luxemburgse Arbed en het Franse Usinor (zie hiervoor)).

- in Spanien: Galmed (zusammen mit der luxemburgischen ARBED und der französischen Usinor [ siehe oben]).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'usinor en arbed aceralia' ->

Date index: 2023-08-26
w