Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uur mag bedragen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de normale arbeidsduur kan niet meer dan 42 uur per week bedragen

die normale Arbeitszeit darf wöchentlich 42 Stunden nicht überschreiten | die regelmäßige Arbeitzeit darf wöchentlich 42 Stunden nicht überschreiten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
7. herhaalt dat het aandeel aan reclame en telewinkelspots niet meer mag bedragen dan 12 minuten per uur; maakt zich echter zorgen dat in sommige lidstaten de 12-minutenbeperking regelmatig wordt geschonden; benadrukt dat toezicht moet worden gehouden op commerciële formaten die zijn gecreëerd om deze beperking te omzeilen, vooral sluikreclame, die verwarrend kan zijn voor de consument; benadrukt dat kinder- en jongerenprogramma's geen schadelijke reclame mogen bevatten, zoals omschreven in artikel 9 van Richtlijn 2010/13/EU; beveelt aan de optimale werkmethoden op dit vlak van bepaalde landen te bestuderen als basis voor toekomstige ...[+++]

7. weist darauf hin, dass der Anteil von Fernsehwerbespots und Teleshoppingspots an der Sendezeit 12 Minuten pro Stunde nicht überschreiten darf; weist jedoch mit Besorgnis darauf hin, dass die Begrenzung auf 12 Minuten in einigen Mitgliedstaaten regelmäßig überschritten wird; hebt hervor, dass kommerzielle Formate, mit denen diese Beschränkung umgangen werden soll, darunter insbesondere Schleichwerbung, überwacht werden müssen; fordert ein Verbot von Werbung im Rahmen von Sendungen für Kinder und junge Menschen, die – wie in Artikel 9 der Richtlinie 2010/13/EU beschrieben – eine Gefährdung darstellt; empfiehlt, die bewährten Verfahr ...[+++]


2. Het lid stelt de wekelijkse werktijd van een geaccrediteerd parlementair medewerker vast, die evenwel in normale omstandigheden niet meer dan 42 uur mag bedragen.

(2) Das Mitglied legt die wöchentliche Arbeitszeit eines akkreditierten parlamentarischen Assistenten fest, die jedoch normalerweise 42 Stunden pro Woche nicht überschreiten darf.


In een vroeger stadium van de medebeslissingsprocedure waren de twee instellingen al overeengekomen dat de maximale dagelijkse rijtijd niet meer dan 9 uur mag bedragen (of 10 uur, ten hoogste twee keer per week), de wekelijkse rijtijd maximaal 56 uur en de totale bij elkaar opgetelde rijtijd gedurende twee opeenvolgende weken niet meer dan 90 uur.

Die beiden Institutionen sind bereits zu einem früherem Zeitpunkt des Mitentscheidungsverfahrens übereingekommen, dass die maximale Tageslenkzeit nicht länger als 9 Stunden sein darf (oder 10 Stunden höchstens zwei mal pro Woche), und die maximale Wochenlenkzeit wurde auf 56 Stunden beziehungsweise 90 Stunden als summierte Gesamtlenkzeit während zweier aufeinanderfolgender Wochen festgelegt.


In Duitsland is in de collectieve overeenkomst vastgelegd dat de wekelijkse arbeidstijd niet meer dan 40 uur mag bedragen.

In Deutschland sieht der Tarifvertrag eine wöchentliche Höchstarbeitszeit von 40 Stunden vor.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dit geval worden twee reguliere wekelijkse rusttijden genomen samen met één verkorte wekelijkse rusttijd. De totale bij elkaar opgetelde rijtijd gedurende deze 12 perioden van 24 uur mag niet meer bedragen dan 90 uur.

Die summierte Gesamtlenkzeit während dieser zwölf 24-Stunden-Zeiträume darf 90 Stunden nicht überschreiten.


De totale bij elkaar opgetelde rijtijd gedurende deze 12 perioden van 24 uur mag niet meer bedragen dan 90 uur.

Die gesamte akkumulierte Lenkzeit während dieser Zwölf 24-Stunden-Zeiträume darf 90 Stunden nicht überschreiten.


In Portugal is bij de wet geregeld dat de gemiddelde wekelijkse rusttijd gedurende een referentieperiode van 4 maanden niet meer dan 48 uur mag bedragen.

In Portugal gilt für die durchschnittliche wöchentliche Arbeitszeit eine gesetzliche Obergrenze von 48 Stunden.


In Frankrijk geldt de wettelijke bepaling dat de over een tijdsbestek van 12 opeenvolgende weken berekende gemiddelde wekelijkse arbeidstijd maximaal 46 uur mag bedragen.

In Frankreich gilt für die über einen Zeitraum von zwölf aufeinanderfolgenden Wochen berechnete wöchentliche Arbeitszeit eine gesetzliche Obergrenze von jeweils 46 Stunden.


In Griekenland geldt dat, onverminderd de reeds eerder -voor het Presidentiële Decreet 88/99- van kracht zijnde wetgeving, de maximale wekelijkse arbeidstijd, met inbegrip van overwerk, gedurende een referentieperiode van 4 maanden niet meer dan 48 uur mag bedragen.

In Griechenland gilt unbeschadet der vor Erlaß der Präsidialverordnung 88/99 anwendbaren Rechtsvorschriften die Festlegung, daß die wöchentliche Arbeitszeit innerhalb eines Bezugszeitraums von vier Monaten einschließlich geleisteter Überstunden im Durchschnitt höchstens 48 Stunden betragen darf.


Het artikel bepaalt dat de gemiddelde arbeidstijd in een tijdvak van 7 dagen niet meer dan 48 uur mag bedragen.

In dem Artikel ist vorgeschrieben, dass die durchschnittliche Arbeitszeit pro Siebentageszeitraum 48 Stunden nicht überschreiten darf.




D'autres ont cherché : uur mag bedragen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uur mag bedragen' ->

Date index: 2022-09-15
w