Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uur niet altijd " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
de normale arbeidsduur kan niet meer dan 42 uur per week bedragen

die normale Arbeitszeit darf wöchentlich 42 Stunden nicht überschreiten | die regelmäßige Arbeitzeit darf wöchentlich 42 Stunden nicht überschreiten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
H. overwegende dat hele woonwijken en cruciale infrastructuur in Gaza met de grond gelijk zijn gemaakt, waaronder de elektriciteitscentrale van Gaza, die nog steeds niet werkt, waardoor er stroomonderbrekingen van 18 uur per etmaal zijn; overwegende dat circa 450 000 mensen vanwege schade of een lage druk nog altijd geen beschikking hebben over leidingwater;

H. in der Erwägung, dass in Gaza ganze Stadtviertel und lebenswichtige Infrastrukturen zerstört wurden, darunter das Kraftwerk, das nach wie vor nicht betriebsbereit ist, sodass täglich 18stündige Stromausfälle verzeichnet werden, und dass ca. 450 000 Menschen wegen Beschädigung oder niedrigem Druck weiterhin keinen Zugang zur städtischen Wasserversorgung haben;


Het zou niet altijd mogelijk zijn een bevel tot aanhouding te betekenen binnen een termijn van 24 uur, indien de procedures bedoeld in het nieuwe artikel 47bis, § 2, van het Wetboek van Strafvordering en in het nieuwe artikel 2bis van de wet van 20 juli 1990 betreffende de voorlopige hechtenis zouden worden nageleefd.

Es sei nicht immer möglich, einen Haftbefehl innerhalb einer Frist von 24 Stunden zuzustellen, wenn die im neuen Artikel 47bis § 2 des Strafprozessgesetzbuches und im neuen Artikel 2bis des Gesetzes vom 20. Juli 1990 über die Untersuchungshaft vorgesehenen Verfahren eingehalten würden.


Wanneer men door weersomstandigheden of mechanische pech een haven moet aanlopen kan men niet altijd de aanmeldingstermijn van 72 uur nakomen.

Muss ein Schiff aufgrund der Witterungsbedingungen oder technischer Vorfälle einen Hafen anlaufen, kann die Frist von 72 Stunden nicht immer eingehalten werden.


De Voorzitter heeft ons net lang en breed uitgelegd hoe onbeleefd het is om niet in de zaal te zijn wanneer men spreektijd heeft, of te laat te komen voor de stemmingen. We hebben in dit Parlement een besluit aangenomen waarin is bepaald dat de stemmingen om 13.30 uur afgelopen zijn. In dit Parlement houden we ons altijd aan wat we hebben afgesproken, en niet aan wat de Voorzitter van het moment ons ad hoc vertelt.

Wir haben in diesem Haus einen Beschluss, der besagt, dass um 13.30 Uhr das Ende der Abstimmungen ist. Wir halten uns in diesem Haus grundsätzlich an das, was wir vereinbaren und nicht an das, was wir jeweils ad hoc von dem jeweiligen Präsidenten hören.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voorgesteld wordt de rusttijd op te splitsen in twee perioden, waarvan de eerste periode tenminste 3 uur en de tweede periode tenminste 9 uur moet bedragen (altijd in die volgorde) om situaties te voorkomen die de wetgever niet kan hebben bedoeld.

Deshalb wird vorgeschlagen, die Ruhezeit in zwei Phasen aufzuteilen, wobei die erste Phase mindestens 3 Stunden und die zweite mindestens 9 Stunden betragen soll (immer in dieser Reihenfolge), um vom Gesetzgeber nicht erwünschte Situationen zu vermeiden.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik heb alleen een concrete vraag: wanneer begint het debat over de urgenties? Dat staat toch altijd vast, van 15.00 uur tot 17.30 uur, en daar kan toch niet aan worden getornd!

– Herr Präsident! Nur eine konkrete Frage: Wann beginnt die Dringlichkeitsdebatte, die ganz fest und unverschiebbar auf 15.00 bis 17.30 Uhr angesetzt war?


In de tweede plaats bestaat er in enige lidstaten als gevolg van de structuur van de nationale wettelijke bepalingen betreffende de voor de arbeidstijd geldende maximale duur, waarbij onderscheid gemaakt wordt tussen normale arbeidstijd en overwerk zonder dat er een absolute grens is vastgesteld gedurende een bepaalde referentieperiode, het gevaar dat de gemiddelde wekelijkse arbeidstijd van 48 uur niet altijd nageleefd wordt.

Zweitens weisen die innerstaatlichen Rechtsvorschriften für die Hoechstarbeitszeit in einigen Mitgliedstaaten eine Struktur auf, die reguläre Arbeitszeit und Mehrarbeitszeit voneinander trennt, ohne eine absolute Hoechstgrenze für einen gegebenen Bezugszeitraum festzusetzen. Es besteht deshalb die Gefahr, daß die durchschnittliche wöchentliche Arbeitszeit von 48 Stunden nicht immer eingehalten wird.




Anderen hebben gezocht naar : uur niet altijd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uur niet altijd' ->

Date index: 2021-05-20
w