Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Botsen
Oppervlakte waartegen gebotst wordt
Snelheid bij botsen
Vaak is het gemakkelijker ijzerbrokken te ver

Vertaling van "vaak botsen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
botsen | oppervlakte waartegen gebotst wordt

Aufprallfläche




vaak is het gemakkelijker ijzerbrokken te ver

es ist oft leichter,ein groesseres Eisenstueck zu entfernen als feine Spaene
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Europese transportbedrijven botsen vaak op invoer- of investeringsbelemmeringen in derde landen.

Hindernisse für die Tätigkeit von Speditionsunternehmen der EU sind oftmals Einfuhr- oder Investitionsbeschränkungen in Drittländern.


4. is onder meer van mening dat slechts weinig Unieburgers die in een andere lidstaat dan hun lidstaat van herkomst wonen, gebruik maken van de mogelijkheid om actief of passief deel te nemen aan de Europese of lokale verkiezingen in de plaats waar zij wonen, en dat potentiële kiezers bij de uitoefening van hun rechten nog te vaak botsen op praktische obstakels; is van oordeel dat de Europese verkiezingen van 2009 moeten worden beschouwd als een mogelijkheid tot voorbereiding op en toepassing van een pan-Europees actieplan om de Europese identiteit bij Unieburgers te versterken en om hen bewust te maken van hun rechten; betreurt daarom ...[+++]

4. ist unter anderem angesichts der geringen Zahl der Unionsbürger, die in einem anderen Mitgliedstaat als ihrem Herkunftsstaat ansässig sind und die Gelegenheit nutzen, bei den Europawahlen oder bei Kommunalwahlen an ihrem Wohnort ihre Stimme abzugeben oder als Kandidat anzutreten, sowie angesichts der praktischen Hindernisse, mit denen potenzielle Wähler in Bezug auf die Wahrnehmung ihrer Rechte zu oft zu tun haben, der Auffassung, dass die Europawahlen 2009 als Möglichkeit zur Vorbereitung und Durchführung eines gesamteuropäischen Aktionsplans gesehen werden sollten, der die europäische Identität der Unionsbürger entwickeln und die Un ...[+++]


Bij de ontwikkeling van het concept van het ten dienste staan, zien we al dat de vaak strijdige belangen van de diverse Europese instellingen en hun individuele onderdelen botsen, en soms zelfs met groepen en individuen binnen die instellingen.

Bei der Entwicklung des Dienstkonzepts sehen wir schon jetzt, dass die häufig gegensätzlichen Interessen der verschiedenen europäischen Organe und deren einzelner Komponenten aufeinanderprallen, manchmal sogar mit einzelnen Fraktionen und Personen innerhalb dieser Organe.


Deze voorbeelden botsen met het verloederde consumptiebeeld van de vrouwelijke identiteit dat de media ons vaak voorschotelen en waarmee wordt bijgedragen aan het scheppen van een cultuur waarin vrouwen worden onderdrukt en vernederd.

Diese Beispiele stehen im Widerspruch zu dem entwürdigten und konsumbezogenen Bild, dass die Medien oft mit der weiblichen Identität verbinden, was dazu beiträgt, eine Kultur zu schaffen, in der Frauen unterdrückt und erniedrigt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. stelt vast dat innovatie in diensten een grote rol speelt in de economie en dat de bescherming van de intellectuele eigendom bij diensten in Europa vaak beperkt blijft tot bedrijfsgeheimen - hetgeen in bepaalde gevallen niet adequaat is en betekent dat de dekking niet zo uitgebreid is als in concurrerende jurisdicties en ook nog eens kan botsen met transparantie; is van mening dat het voor kleinere bedrijven moeilijk en duur is om vertrouwelijkheidsovereenkomsten te sluiten en te handhaven, een situatie die de groei, het vinden va ...[+++]

8. stellt fest, dass Innovationen im Dienstleistungsbereich in der Wirtschaft eine wichtige Rolle spielen und dass der Schutz des geistigen Eigentums in Europa bei Dienstleistungen oft auf das Geschäftsgeheimnis beschränkt ist, was unangemessen sein kann und bedeutet, dass der Schutz nicht so umfassend ist wie im Rechtssystem von Konkurrenten, und zudem noch im Widerspruch zu den Transparenzanforderungen stehen kann; ist der Meinung, dass es für kleine Unternehmen schwierig und kostenaufwändig ist, Vertraulichkeitsvereinbarungen auszuhandeln und durchzusetzen, was das Wachstum und die Aufnahme von Risikokapital sowie die Bildung von Joi ...[+++]


Europese transportbedrijven botsen vaak op invoer- of investeringsbelemmeringen in derde landen.

Hindernisse für die Tätigkeit von Speditionsunternehmen der EU sind oftmals Einfuhr- oder Investitionsbeschränkungen in Drittländern.


3. constateert dat de roep om openheid enerzijds en de bescherming van de persoonlijke integriteit anderzijds vaak met elkaar botsen; benadrukt dat het hoofddoel van gegevensbescherming de bescherming van het privé-leven en van gevoelige informatie is; is van mening dat gegevensbescherming dus bijvoorbeeld niet mag worden ingeroepen wanneer personen actief zijn in het kader van een openbare functie, wanneer zij op eigen initiatief aan een openbaar besluitvormingsproces deelnemen of een dergelijke besluitvorming proberen te beïnvloeden;

3. stellt fest, dass die Forderung nach Transparenz häufig mit dem Schutz der persönlichen Integrität kollidiert; betont, dass das Ziel des Datenschutzes in erster Linie darin besteht, das Privatleben und sensible Informationen zu schützen; ist daher der Ansicht, dass kein Datenschutz in Anspruch genommen werden sollte, wenn Personen z.B. in einer öffentlichen Funktion tätig sind, während sie an öffentlicher Beschlussfassung aufgrund ihrer eigenen Initiative beteiligt sind oder während sie versuchen, eine solche Beschlussfassung zu beeinflussen;




Anderen hebben gezocht naar : botsen     oppervlakte waartegen gebotst wordt     snelheid bij botsen     vaak botsen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vaak botsen' ->

Date index: 2022-11-18
w