Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vaak is het gemakkelijker ijzerbrokken te ver

Traduction de «vaak gesignaleerde » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ter fine van weigering van toegang gesignaleerde vreemdelingen

zur Einreiseverweigerung ausgeschriebener Drittausländer


gemeenschappelijke lijst van ter fine van weigering van toegang gesignaleerde vreemdelingen

gemeinsame Liste von zur Einreiseverweigerung ausgeschriebenen Drittausländern


ter fine van weigering van toegang gesignaleerde vreemdeling

Ausschreibung zur Einreiseverweigerung


gemeenschappelijke lijst van ter fine van weigering van toegang gesignaleerde vreemdelingen

gemeinsame Liste von zur Einreiseverweigerung ausgeschriebenen Drittausländern


vaak is het gemakkelijker ijzerbrokken te ver

es ist oft leichter,ein groesseres Eisenstueck zu entfernen als feine Spaene


toeneming van de temperatuur gaat vaak gepaard met preferentiële corrosie

mit steigender Temperatur tritt haeufig selektive Korrosion auf
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het feit dat het programma weinig of geen rechtstreekse invloed heeft op de hervorming van het hoger onderwijs is namelijk vaak gesignaleerd.

Tatsächlich wurde häufig der Mangel an direkter Einflussnahme des Programms auf die Hochschulreform kritisiert.


11. onderkent de door de Commissie gesignaleerde problemen met betrekking tot investeringssteun aan grote ondernemingen, aangezien hiervan geen aantoonbaar stimulerend effect uitgaat; is echter van mening dat het niet terecht is om grote bedrijven in gebieden die onder artikel 107, lid 3, onder c) VWEU vallen, geheel uit te sluiten van staatssteun, gezien hun bijdrage aan de werkgelegenheid, hun activiteiten op het vlak van onderaanneming die gunstig zijn voor kmo’s en hun betrokkenheid bij onderzoek en ontwikkeling; is van mening dat de aanwezigheid van grote bedrijven vaak ...[+++]

11. nimmt die von der Kommission aufgezeigten Probleme im Hinblick auf Investitionsbeihilfen für Großunternehmen angesichts eines nachweisbaren Mangels an Anreizeffekten zur Kenntnis, ist jedoch der Ansicht, dass der vollständige Ausschluss von Großunternehmen von den Vorschriften über staatliche Beihilfen in Bereichen, die unter Artikel 107 Absatz 3 Buchstabe c AEUV fallen, wegen ihres Beitrags zur Beschäftigung, ihrer Unterauftragsvergabe zum Vorteil von KMU und ihrer Einbindung in Forschung und Entwicklung nicht gerechtfertigt ist; ist der Auffassung, dass die Tatsache, dass es Großunternehmen gibt, oft der Schlüssel für den Erfolg von KMU ist, die Nutzen aus Clustern, die von Großunternehmen geführt werden, und ihrer Unterauftragsverga ...[+++]


Er zijn onaanvaardbare risico’s gesignaleerd bij gebruik van behandeld hout dat niet bedekt en niet in contact met de grond is en dat hetzij permanent aan de weersomstandigheden wordt blootgesteld, hetzij van de weersomstandigheden wordt afgeschermd maar vaak nat kan worden (gebruiksklasse 3 als gedefinieerd door de OESO (3)) in het specifieke scenario „brug over vijver”.

Unannehmbare Risiken wurden festgestellt bei der Verwendung von behandeltem Holz ohne Abdeckung und ohne Bodenkontakt, das entweder ständig der Witterung ausgesetzt oder vor der Witterung geschützt, aber ständiger Feuchtigkeit ausgesetzt ist (Gebrauchsklasse 3 nach OECD-Definition (3)) wie in dem spezifischen Szenario einer Brücke über einen Teich.


Deze bepaling is gebruikt tegen een vaak gesignaleerde praktijk, waarbij voornamelijk kwetsbare consumenten (tieners) op websites „gratis” mobiele ringtones worden aangeboden, terwijl de consument in werkelijkheid een betalend abonnement neemt[82]. De diensten van de Commissie verduidelijkten in de leidraad de toepassing van deze bepalingen op gecombineerde aanbiedingen (bv. „twee halen, één betalen”).

Mit ihr wurde auf eine häufige Praxis reagiert, die hauptsächlich auf gefährdete Verbraucher (Jugendliche) abzielt: Auf Websites werden Klingeltöne für Handys „gratis“ angeboten, während Verbraucher in Wirklichkeit ein Abonnement abschließen.[82] Die Kommissionsdienststellen haben die Anwendung dieser Bestimmung auf Kopplungsangebote (z. B. „Kaufen Sie zwei Packungen zum Preis von einer“) in den Leitlinien erläutert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze bepaling is gebruikt tegen een vaak gesignaleerde praktijk, waarbij voornamelijk kwetsbare consumenten (tieners) op websites „gratis” mobiele ringtones worden aangeboden, terwijl de consument in werkelijkheid een betalend abonnement neemt[82]. De diensten van de Commissie verduidelijkten in de leidraad de toepassing van deze bepalingen op gecombineerde aanbiedingen (bv. „twee halen, één betalen”).

Mit ihr wurde auf eine häufige Praxis reagiert, die hauptsächlich auf gefährdete Verbraucher (Jugendliche) abzielt: Auf Websites werden Klingeltöne für Handys „gratis“ angeboten, während Verbraucher in Wirklichkeit ein Abonnement abschließen.[82] Die Kommissionsdienststellen haben die Anwendung dieser Bestimmung auf Kopplungsangebote (z. B. „Kaufen Sie zwei Packungen zum Preis von einer“) in den Leitlinien erläutert.


Het feit dat het programma weinig of geen rechtstreekse invloed heeft op de hervorming van het hoger onderwijs is namelijk vaak gesignaleerd.

Tatsächlich wurde häufig der Mangel an direkter Einflussnahme des Programms auf die Hochschulreform kritisiert.


Ik acht het met name belangrijk dat de parameters van onderwijs en cultuur worden bijgesteld, niet alleen in het kader van de uitbreiding, maar ook in de context van de Europese identiteit die, zoals ik al zo vaak heb gesignaleerd, haar kracht ontleent aan de enorme verscheidenheid van culturen waaruit zij is samengesteld.

Für besonders wichtig halte ich die Neufestlegung der Bildungs- und Kulturparameter nicht nur im Rahmen der Erweiterung, sondern auch vor dem Hintergrund einer europäischen Identität, die, wie ich soeben ausführte, ihre Stärke aus der Vielfalt der verschiedenen Kulturen bezieht, aus denen sie sich zusammensetzt.


Ten tweede: het jaar op jaar gesignaleerde wangedrag van politie en gevangenispersoneel waarvan vaak de zwakste groepen het slachtoffer worden, komt in alle landen van de EU voor, zij het in gradaties.

Zweitens: Das Fehlverhalten von Polizei und Gefängnispersonal, auf das Jahr für Jahr hingewiesen wird und dem oftmals die schwächsten Gruppen zum Opfer fallen, kommt in allen Mitgliedstaaten der EU vor, wenn auch in unterschiedlicher Ausprägung.


In de meeste gevallen kan worden gezegd dat de Raad en dikwijls ook de Commissie de ogen sluiten voor de gesignaleerde schendingen en dat de economische en handelsbelangen van de Unie als geheel en van de lidstaten afzonderlijk maar al te vaak voorrang krijgen boven de aan onze partners gestelde democratische eisen.

Man kann sagen, dass in der Praxis in den meisten Fällen der Rat – und oft sogar die Kommission – dazu neigt, vor den festgestellten Verstößen beide Augen zu schließen, und dass die Forderungen nach Demokratie an unsere Partner zu oft den wirtschaftlichen und kommerziellen Interessen der Union als solcher und der einzelnen Mitgliedstaaten nachgeordnet werden.




D'autres ont cherché : vaak gesignaleerde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vaak gesignaleerde' ->

Date index: 2022-11-21
w