Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Plaats grijpen
Vaak is het gemakkelijker ijzerbrokken te ver

Traduction de «vaak grijpen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


vaak is het gemakkelijker ijzerbrokken te ver

es ist oft leichter,ein groesseres Eisenstueck zu entfernen als feine Spaene


vaak is het gebruik van de beide etsmiddelen na elkaar nuttig

haeufig ist Nacheinanderaetzen in beiden Loesungen vorteilhaft


toeneming van de temperatuur gaat vaak gepaard met preferentiële corrosie

mit steigender Temperatur tritt haeufig selektive Korrosion auf
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het gebeurt nog te vaak dat overbodige discussies plaats grijpen over de bevoegdheid » (Parl. St., Kamer, 2013-2014, DOC 53-3076/001, p. 4).

Es kommt noch allzu oft vor, dass überflüssige Diskussionen über die Zuständigkeit stattfinden » (Parl. Dok., Kammer, 2013-2014, DOC 53-3076/001, S. 4).


CP. overwegende dat maatregelen die zijn getroffen op het niveau van de Unie vaak als "te onbeduidend, te laat" worden gezien vanwege de procedures die voortvloeien uit het democratische wetgevingsproces, het gebrek aan een Europese institutionele onderliggende structuur of eigen middelen van de Unie om rechtstreeks in te grijpen om een crisissituatie het hoofd te bieden;

CP. in der Erwägung, dass Maßnahmen, die auf Unionsebene eingeleitet werden, oft als „nicht ausreichend und zu spät“ wahrgenommen werden, aufgrund der Verfahren, die sich aus dem demokratischen Gesetzgebungsprozess ergeben, des mangelnden europäischen Unterbaus oder mangelnden EU-Eigenmitteln, um direkt zur Bewältigung einer Krisensituation eingreifen zu können;


Helaas wisten de EU en haar lidstaten de kansen die hieruit voortkwamen vaak niet aan te grijpen en was hun politieke reactie inconsistent, traag en van tijd tot tijd zelfs in strijd met de democratische aspiraties van de bevolking.

Leider haben die EU und ihre Mitgliedstaaten diese Chance bisher oft nicht ergriffen; ihre politischen Reaktionen waren uneinheitlich, zu langsam oder liefen manchmal sogar den demokratischen Bemühungen des Volkes zuwider.


Hoe vaak hebben we niet al gezegd dat het de hoogste tijd was om in te grijpen?

Wie oft haben wir schon gesagt, es ist höchste Zeit zu handeln?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit is helaas een politiek middel waarnaar de populistische partijen maar al te vaak grijpen om de meerderheid tegen de minderheid op te zetten.

Leider ist dies ein politisches Instrument, das von populistischen Parteien verwendet wird, um die Mehrheit gegen die Minderheit zu wenden.


Daarom grijpen de rechterlijke autoriteiten vaak terug op de modelformulieren voor wederzijdse rechtshulp.

Deshalb tendieren die Justizbehörden dazu, wieder die Standardformulare der gegenseitigen Rechtshilfe zu verwenden.


Men wil er vaak helemaal niet aan, maar deze zienswijze is zo weerbarstig dat om te zorgen voor gelijkberechtiging op de werkvloer we ons niet verlaten kunnen op een cultureel bepaalde omslag, maar helaas naar juridische middelen moeten grijpen om de gelijkberechtiging daadwerkelijk tot stand te brengen.

So unglaublich es scheinen mag, so fest ist diese Illusion verwurzelt, dass wir bei der Einhaltung der gleichen Rechte am Arbeitsplatz nicht auf eine kulturelle Aufklärung setzen können, sondern stattdessen leider Wege finden müssen, die Gleichheit mittels Rechtsvorschriften durchzusetzen.


29. is verheugd over de recente positieve ontwikkelingen en de echte sfeer van vertrouwen tussen de nieuwgekozen president van de Republiek Cyprus, Demetris Christofias, en de leider van de Turks-Cypriotische gemeenschap, Mehmet Talat; verzoekt de Commissie alles in het werk te stellen om het proces in stand te houden en de gunstige gelegenheid die zich nu biedt, aan te grijpen om te komen tot een alomvattende regeling in VN-verband, op basis van een federale staat met twee gemeenschappen en twee zones en stoelend op de beginselen waarop de EU is gegrondvest; geeft andermaal uiting aan zijn teleurstelling over het gebrek aan vooruitgan ...[+++]

29. begrüßt die jüngsten positiven Entwicklungen und das echte Klima des Vertrauens zwischen dem neu gewählten Präsidenten der Republik Zypern, Dimitris Christofias, und dem Führer der türkisch-zyprischen Gemeinschaft, Mehmet Talat; fordert die Kommission auf, alles zu tun, um die positiven Impulse und die sich derzeit bietenden Chancen zu nutzen, um eine umfassende Regelung im Rahmen der VN zu erreichen, die auf einem aus zwei Volksgruppen und zwei Zonen bestehenden föderalen Staat sowie auf den Prinzipien beruht, auf denen die EU gründet; bedauert erneut die mangelnden Fortschritte im Hinblick auf die Beendigung der Isolation der tür ...[+++]




D'autres ont cherché : plaats grijpen     vaak grijpen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vaak grijpen' ->

Date index: 2022-04-16
w