Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vaak onderling strijdige doelstellingen » (Néerlandais → Allemand) :

Toch is ook de poging om lijn te brengen in deze onderling strijdige doelstellingen, namelijk door onderscheidt te maken tussen enerzijds „ongevaarlijke” gegevens uit bijvoorbeeld fundamenteel onderzoek en anderzijds innovatiebevorderende gegevens uit bijvoorbeeld toegepast onderzoek, niet zonder risico. Zo'n a priori-onderscheid impliceert namelijk dat men in de toekomst zou kunnen kijken.

Allerdings ist auch der Versuch eines Interessenausgleichs dieser gegensätzlichen Ziele, nämlich zwischen einerseits „harmlosen“ Daten z.B. der Grundlagenforschung und andererseits innovationsträchtigen Daten z.B. der angewandten Forschung zu unterscheiden, nicht ohne Risiko. Denn eine solche „a-priori“-Unterscheidung beansprucht, in die Zukunft schauen zu können.


1. beklemtoont dat momenteel met de strategie van Lissabon van de EU teveel en vaak onderling strijdige doelstellingen worden nagestreefd; dringt er bij de Commissie op aan om in het kader van het rapport-Kok en de tussentijdse beoordeling die volgend voorjaar plaatsvindt, aanzienlijk politiek kapitaal te investeren in het stroomlijnen van de strategie van Lissabon en deze meer te richten op de centrale doelstelling van economische hervorming, met een nauwkeuriger tijdschema voor het verwezenlijken van de doelstellingen daarvan gedurende de komende vijf jaar;

1. betont, dass die Lissabon-Strategie der EU derzeit zu viele und widersprüchliche Zielsetzungen beinhaltet; fordert die Kommission mit Nachdruck auf, im Zusammenhang mit dem Bericht Kok und der Halbzeitbilanz im nächsten Frühjahr erhebliches politisches Kapital in die Rationalisierung und Neuausrichtung der Lissabon-Strategie auf das Kernziel Wirtschaftsreformen zu investieren, wobei ein genauerer Zeitplan für die Erreichung der Ziele innerhalb der nächsten fünf Jahre festzulegen ist;


Het voorliggende voorstel voor een verordening is gebaseerd op een pakket goed bedoelde, maar niettemin onderling strijdige beleidsdoelstellingen en de rapporteur betwijfelt daarom dat de huidige structuur van het voorstel geschikt is om de doelstellingen in de resolutie van het Parlement te halen en, belangrijker, de bezorgdheid van de EU-burgers weg te nemen.

Der vorliegende Verordnungsvorschlag basiert auf einer Reihe gut gemeinter, aber dennoch widersprüchlicher politischer Ziele, weshalb die Berichterstatterin bezweifelt, dass der derzeitige Aufbau des Vorschlags geeignet ist, die Ziele der Entschließung des Parlaments zu erreichen und, was noch wichtiger ist, den Anliegen der EU-Bürger zu entsprechen.


1. is ingenomen met de structuur die de Commissie in haar strategie voor de Europese interne markt heeft opgezet, waarin de burger en de kleine en middelgrote onderneming centraal staan en beleidsdoeleinden zijn opgenomen die gericht zijn op een duurzame ontwikkeling, bescherming van consumentenbelangen, steun voor de werkgelegenheid en het coördineren van sociale bescherming en het steunen van - vaak onderling verweven - strategische doelstellingen; juicht de innoverende overschakeling toe van een lineaire benad ...[+++]

1. begrüßt die in der Strategie der Kommission für Europas Binnenmarkt festgelegte Struktur, die den Schwerpunkt auf die Verbraucher und die Klein- und Mittelbetriebe legt und operationelle Ziele umfaßt, die auf die nachhaltige Entwicklung, den Schutz der Verbraucherinteressen, die Förderung der Beschäftigung und die Koordinierung des sozialen Schutzes ausgerichtet sind und - häufig miteinander verknüpften - strategischen Zielen dienen, und begrüßt die innovative Abkehr von einer linearen Strategie zu einem jährlichen Binnenmarktzyklus, wobei der Schwerpunkt auf gezielte Aktionen mit festgesetzten Fristen und meßbaren Ergebnissen gelegt ...[+++]


(11) Overwegende dat de grootte, de structuur en de financiering van de hogeronderwijsstelsels in de lidstaten onderling verschillen en dat de doelstellingen van deze stelsels zich voortdurend blijven ontwikkelen; dat in sommige lidstaten het hogeronderwijsstelsel universiteiten en andere instellingen voor - vaak beroepsgericht - hoger onderwijs omvat; en dat opzet en reikwijdte van, evenals methoden voor de kwaliteitsbeoordeling door elke lidstaat a ...[+++]

(11) Es bestehen zwischen den Mitgliedstaaten Unterschiede in Größe, Struktur und Finanzierung der Hochschulsysteme, und die Zielsetzungen dieser Systeme werden sich auch künftig weiterentwickeln. In einigen Mitgliedstaaten umfaßt das Hochschulsystem Universitäten und andere, oft fach- bzw. berufsorientierte Hochschuleinrichtungen. Das Konzept, die Tragweite und die Methoden der Qualitätsbewertung werden von den einzelnen Mitgliedstaaten festgelegt; sie bleiben flexibel und können an veränderte Gegebenheiten und/oder Strukturen angepaßt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vaak onderling strijdige doelstellingen' ->

Date index: 2022-11-01
w