Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fusierichtlijn

Traduction de «vaak verschillende regels » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de verschillende elementen van de regeling inzake prijzen en interventies

die verschiedenen Bestandteile der Preis-und Interventionsregelung


Fusierichtlijn | Richtlijn betreffende de gemeenschappelijke fiscale regeling voor fusies, splitsingen, inbreng van activa en aandelenruil m.b.t. vennootschappen uit verschillende lidstaten

Richtlinie Steuersystem für Fusionen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze bevatten vaak verschillende regels voor verschillende vervoerswijzen hetgeen een gecombineerd gebruik in de weg staat.

Diese sehen häufig unterschiedliche Regelungen je nach Verkehrsmittel vor, wodurch deren kombinierte Nutzung erschwert wird.


Dit is niet voorzien in het pact (Het begrip „gouden regel” wordt vaak besproken, bijvoorbeeld in de academische wereld, maar er zijn verschillende definities en interpretaties).

Der Pakt sieht dies nicht vor (Das Konzept einer „goldenen Regel“ wird - beispielsweise in akademischen Kreisen - häufig diskutiert, aber unterschiedlich definiert und ausgelegt.)


Helaas maken de begunstigden van de onderzoeksprogramma's gebruik van meerdere nationale en communautaire financieringsbronnen, die vaak verschillende procedures en regels hebben.

Leider nutzen die Begünstigten der Forschungsprogramme eine Reihe nationaler und europäischer Finanzierungsquellen.


Deze bevatten vaak verschillende regels voor verschillende vervoerswijzen hetgeen een gecombineerd gebruik in de weg staat.

Diese sehen häufig unterschiedliche Regelungen je nach Verkehrsmittel vor, wodurch deren kombinierte Nutzung erschwert wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om een studentenvisum of een verblijfsvergunning te krijgen, moet vaak aan ingewikkelde en onduidelijke regels worden voldaan. Ook zijn de procedures vaak langdurig en voor elke lidstaat verschillend.

Die geltenden Bestimmungen für die Erteilung eines Studentenvisums oder einer Aufenthaltserlaubnis sind oft kompliziert und unklar. Die Verfahren sind in manchen Fällen langwierig und können von Mitgliedstaat zu Mitgliedstaat sehr unterschiedlich sein. Auch der Wechsel von einem Mitgliedstaat in einen anderen ist mitunter sehr schwierig oder gar unmöglich.


Het is bekend dat leveranciers vaak betrokken zijn bij het in de handel brengen van teeltmateriaal van verschillende categorieën en dat het voor hen een buitengewoon ingewikkelde opgave is om de verschillende regels toe te passen die voor elke categorie gelden.

Bekanntlich befassen sich ein und dieselben Versorger oftmals mit dem Vertrieb von Vermehrungsmaterial verschiedener Kategorien, und die Anwendung unterschiedlicher Vorschriften für die einzelnen Kategorien wirft wahre Rätsel auf.


2. onderstreept dat de Rekenkamer regelmatig in haar jaarverslagen over de uitvoering van de EU-begroting én in haar jongste jaarverslag over het begrotingsjaar 2008 opmerkt dat het niet kunnen voldoen aan de EU-regels inzake overheidsopdrachten een van de twee meest voorkomende oorzaken is van fouten en onregelmatigheden bij de tenuitvoerlegging van Europese projecten die worden gecofinancierd uit de structuurfondsen en het Cohesiefonds; wijst er in dit verband op dat onregelmatigheden vaak het gevolg zijn van onjuiste omzetting van ...[+++]

2. betont, dass der Rechnungshof in seinen Jahresberichten zum EU-Haushalt regelmäßig darauf hinweist und so auch in seinem Jahresbericht zum Haushaltsjahr 2008 wieder darauf hingewiesen hat, dass die Nichteinhaltung von EU-Vorschriften für das öffentliche Auftragswesen zu den beiden häufigsten Gründen für Fehler und Mängel bei der Umsetzung europäischer Projekte, die aus den Strukturfonds und dem Kohäsionsfonds kofinanziert werden, zählt; unterstreicht in diesem Zusammenhang, dass Unregelmäßigkeiten oftmals durch eine nicht ordnungsgemäße Umsetzung der Gemeinschaftsvorschriften und durch abweichende Regelungen in den Mitgliedstaaten zustande kommen; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, in Zusammenarbeit mit den regionalen ...[+++]


38. onderstreept dat de Rekenkamer regelmatig in haar jaarverslagen over de uitvoering van de EU-begroting én in haar jongste jaarverslag over het begrotingsjaar 2008 opmerkt dat het niet kunnen voldoen aan de EU-regels inzake overheidsopdrachten een van de twee meest voorkomende oorzaken is van fouten en onregelmatigheden bij de tenuitvoerlegging van Europese projecten die worden gecofinancierd uit de Structuurfondsen en het Cohesiefonds; wijst er in dit verband op dat onregelmatigheden vaak het gevolg zijn van onjuiste omzetting va ...[+++]

38. betont, dass der Rechnungshof in seinen Jahresberichten zum EU-Haushalt regelmäßig darauf hinweist – so auch in seinem Jahresbericht zum Haushaltsjahr 2008 – dass die Nichteinhaltung von EU-Vorschriften für das öffentliche Auftragswesen zu den beiden häufigsten Gründen für Fehler und Mängel bei der Umsetzung europäischer Projekte, die aus den Strukturfonds und dem Kohäsionsfonds kofinanziert werden, zählt; unterstreicht in diesem Zusammenhang, dass Unregelmäßigkeiten oftmals durch eine nicht ordnungsgemäße Umsetzung der EU-Vorschriften und durch abweichende Regelungen in den Mitgliedstaaten zustande kommen; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, in Zusammenarbeit mit den regionalen und lokalen Gebietskörpersch ...[+++]


Ook op EU-niveau bestaat de noodzaak om de samenhang te verbeteren tussen de beleidsresultaten van de verschillende coördinatieprocessen, terwijl tegelijkertijd een vermeerdering van processen met verschillende regels en vaak overlappende doelstellingen moet worden vermeden.

Auf EU-Ebene muss ebenfalls die inhaltliche Kontinuität der politischen Aussagen verbessert werden, die sich aus den verschiedenen Koordinierungsprozessen ergeben. Dabei gilt es zugleich zu vermeiden, dass die Anzahl der Prozesse mit abweichenden Regeln und häufigen Zielüberschneidungen zunimmt.


Om ten volle te kunnen profiteren van de verscheidene voordelen die financiële werknemersparticipatie te bieden heeft, verdient het vaak de voorkeur dat er niet alleen één enkele regeling wordt ingevoerd, maar dat er gecombineerde regelingen worden uitgewerkt of dat er met verschillende vormen wordt gewerkt.

Will man das Potenzial der finanziellen Beteiligung der Arbeitnehmer voll ausschöpfen, dann wird es vielfach sinnvoll sein, mehr als nur ein System zu praktizieren bzw. Kombinationen unterschiedlicher Formen zu entwickeln.




D'autres ont cherché : fusierichtlijn     vaak verschillende regels     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vaak verschillende regels' ->

Date index: 2022-12-22
w