Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gedragswetenschap
Het menselijk gedrag onderzoeken
Onderzoek naar gedragingen

Vertaling van "vaartuigen naar bepaalde " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
beperkingen van het totale aantal dienstentransacties of de totale hoeveelheid geleverde diensten, in bepaalde numerieke eenheden uitgedrukt in de vorm van quota of de eis van een onderzoek naar economische behoeften

Beschränkungen der Gesamtzahl der Dienstleistungen oder des Gesamtvolumens erbrachter Dienstleistungen durch Festsetzung bestimmter zahlenmässiger Einheiten in Form von Quoten oder des Erfordernisses einer wirtschaftlichen Bedürfnisprüfung


onderzoek naar gedragingen | onderzoeken waarom mensen zich op een bepaalde manier gedragen | gedragswetenschap | het menselijk gedrag onderzoeken

Verhaltensforschung


voorverpakken naar volume van bepaalde vloeistoffen in voorverpakkingen

Abfuellung bestimmter Fluessigkeiten nach Volumen in Fertigpackungen


indeling naar de geschiktheid voor verbouw van bepaalde rassen

Sorteneignungseinteilung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
a) vaartuigen die, teneinde een EU-binnenvaartcertificaat te verkrijgen, met toestemming van de bevoegde instantie naar een bepaalde plaats worden gevaren;

a) Fahrzeuge, die zwecks Ausstellung eines Unionszeugnisses für Binnenschiffe mit Zustimmung der zuständigen Behörde an einen bestimmten Ort gefahren werden sollen;


Daarnaast hebben de drie vaartuigen in de periode van 1 januari 2010 tot 29 mei 2011 in het ICCAT-gebied herhaaldelijk illegaal vis overgeladen naar een transportvaartuig dat niet was ingeschreven in het ICCAT-register van transportvaartuigen (49) die in het ICCAT-gebied actief mogen zijn, zoals bepaald in ICCAT-aanbeveling 06-11.

Außerdem nahmen die drei Schiffe zwischen 1. Januar 2010 und 29. Mai 2011 im ICCAT-Gebiet wiederholt illegale Umladungen auf See auf ein Transportschiff vor, das nicht im ICCAT-Register der im ICCAT-Gebiet zugelassenen Transportschiffe (49) verzeichnet war, wie es in ICCAT-Empfehlung 06-11 festgelegt ist.


Uit een aantal tests op concrete gevallen kwam naar voren dat voor in het ICCAT-gebied werkende vaartuigen bepaalde gegevens niet beschikbaar waren.

Eine Reihe von Tests, die anhand konkreter Fälle durchgeführt wurden, haben ergeben, dass bestimmte Daten für innerhalb des ICCAT-Gebiets tätige Schiffe nicht verfügbar waren.


37. roept bij de toepassing van de wetgeving en goedkeuring van lijsten van landen en instellingen die toestemming krijgen om visserij- en aquacultuurproducten naar de Europese Unie uit te voeren, tot de grootst mogelijke omzichtigheid in de erkenning van de vereisten van bepaalde derde landen als gelijkwaardig met die van de EU op; is van mening dat DG SANCO bepaalde vaartuigen of verwerkingsbedrijven van deze lijsten moet kunnen ...[+++]

37. mahnt zu größter Vorsicht bei der Anerkennung der in einigen Ländern geltenden Anforderungen als im Rahmen der Anwendung dieser Rechtsvorschriften gleichwertig mit denen der Europäischen Union sowie bei der Validierung der Listen von Ländern und Unternehmen, die befugt sind, Fischerei- und Aquakulturerzeugnisse in die EU zu exportieren; ist der Ansicht, dass die GD SANCO in der Lage sein sollte, einzelne Schiffe oder Verarbeitungsanlagen von diesen anerkannten Listen zu streichen, wenn sie die Mindestanforderungen nicht erfüllen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat betreft de criteria voor het bepalen van de prioriteiten bij het sturen van vaartuigen naar bepaalde gebieden, zou het Agentschap zich, als gevolg van de ingediende amendementen en de met de Raad bereikte akkoorden, vooral moeten richten op de meest kwetsbaar verklaarde gebieden, omdat die vanwege hun kenmerken en voorgeschiedenis een groter risico lopen om te worden geconfronteerd met ongelukken of lozingen.

Was die Kriterien zur Auswahl von Prioritäten für den Schiffseinsatz nach Regionen betrifft, so muss die Agentur im Ergebnis der eingereichten Änderungsanträge und der mit dem Rat getroffenen Vereinbarung jenen Gebieten besondere Aufmerksamkeit schenken, die als besonders gefährdet eingestuft wurden, da sie aufgrund ihrer Merkmale und der vorangegangenen Erfahrungen besonders anfällig für Unfälle oder vorsätzliche Verschmutzung sind.


de toepassing van een regeling voor IJslandse vaartuigen waarvan de vangsten op communautaire quota worden afgeboekt en voor EU-vaartuigen die in IJslandse wateren op roodbaars vissen; de correcte toepassing van de overeenkomst van 1966 tussen Noorwegen, Denemarken en Zweden over de wederzijdse toegang tot de visserij in het Skagerrak en het Kattegat; de verduidelijking van de wetenschappelijke status van bepaalde bestanden in verband met de bestaande regels betreffende aanvullende voorwaarden voor het meerjarenbeheer van de TAC's e ...[+++]

eine Vereinbarung über die Vergabe von Quoten an isländische Schiffen im Rahmen der der Gemeinschaft zugeteilten Quote und die Vergabe von Quoten an Gemeinschaftsschiffe, die in isländischen Gewässern Rotbarschfang betreiben, umzusetzen; die korrekte Anwendung des 1966 zwischen Norwegen, Dänemark und Schweden geschlossenen Übereinkommens über gegenseitigen Zugang zum Fischfang im Skagerrak und Kattegat zu gewährleisten; den wissenschaftlich gesicherten Status bestimmter Bestände in Bezug auf die Anwendung der geltenden Regelungen zur Festlegung zusätzlicher Bestimmungen für die jahresübergreifende Verwaltung der TACs und Quoten zu klär ...[+++]


Ik herinner me de discussie in het Parlement waarbij we tot de slotsom kwamen dat er geen vaartuigen naar door de tsunami getroffen landen mochten worden overgebracht zonder daaraan voorwaarden te stellen. Daardoor zou namelijk de bevissing kunnen toenemen en dat zou er weer toe leiden dat de bestaande problemen op bepaalde visgronden in deze wateren van derde landen zouden verergeren. De vaartuigen moesten geschikt zijn voor en afgestemd zijn op de visserij die vanouds in deze landen plaatsvond.

Ich kann mich noch gut an die Diskussion hier im Parlament erinnern, bei der gefordert wurde, wir sollten keine Überführung von Schiffen in vom Tsunami betroffene Drittländer zulassen, ohne diese an bestimmte Bedingungen zu knüpfen, denn dies könnte zu einer Erhöhung des Fischereiaufwands beitragen und damit die Probleme bei bestimmten Fischereitätigkeiten in den Gewässern der Drittländer verstärken. Stattdessen sollten die Fischereifahrzeuge seetüchtig und für die traditionell in jenen Ländern ausgeführte Fischereitätigkeit geeignet sein.


Tot slot dient er ook een analyse te worden gemaakt van de kosten voor apparatuur en telecommunicatie alvorens de nieuwe regels in te laten gaan. De kosten van via teledetectie verkregen beelden die naar de aarde worden gezonden met SAR-technologie (SAR = Satellite Radar Aperture = radar met synthetische apertuur) is een cruciaal aspect voor het gebruik van het systeem voor het opsporen van vaartuigen voor het opsporen van illegale vaartuigen in een bepaald gebied. ...[+++]

Schließlich sollte auch eine Analyse der Kosten der Ausrüstung und der Telekommunikation durchgeführt werden, bevor die neuen Vorschriften eingeführt werden. Die Kosten einer Übertragung von Fernerkundungsbildern über Satellit mittels SAR (Radar mit synthetischer Apertur) sind ein ausschlaggebender Faktor für den Einsatz von Schiffsortungssystemen zur Ortung von illegal tätigen Fischereifahrzeugen in einem bestimmten Gebiet.


De financiële bijdrage van de eigenaars van de schepen die in het kader van de overeenkomst opereren, stijgt met 100 EUR (van 2500 naar 2600 EUR) voor vaartuigen voor de tonijnvisserij met de zegen. Voor vaartuigen voor de visserij met de drijvende beug, die op dit ogenblik tussen 800 en 1100 EUR betalen, wordt de bijdrage bepaald op 1100 EUR voor alle schepen.

Die Gegenleistung, die von den Eignern der Schiffe, die auf der Grundlage des Abkommens Fischfang betreiben, zu entrichten ist, wird für Thunfisch-Wadenfänger um 100 € (von 2.500 € auf 2.600 €) angehoben, und für Oberflächen-Langleinenfischer, die gegenwärtig zwischen 800 und 1.100 € zu entrichten haben, einheitlich auf 1.100 € festgesetzt.


Vragen die naar voren kwamen, betroffen de aanwezigheid van internationale waarnemers op vaartuigen, controles ter bestrijding van illegale en ongemelde niet-aangegeven walvisvangst, handhavingsmaatregelen, verdeling van de kosten voor controlemaatregelen, opties voor de opheffing van het moratorium onder bepaalde voorwaarden (bijv. beperking van de vangsten tot uitsluitend de Exclusieve Economische Zones), dierenwelzijnsaspecten en internationale cont ...[+++]

Fragen betrafen den Einsatz internationaler Beobachter an Bord von Schiffen, Verifizierungen zur Bekämpfung des illegalen, nicht gemeldeten Walfangs, Maßnahmen zur Sicherstellung der Einhaltung von Vorschriften, die Verteilung der Kosten der Kontrollmaßnahmen, Optionen für die Aufhebung des Moratoriums unter bestimmten Bedingungen (z. B. Begrenzung der Fänge auf die Ausschließlichen Wirtschaftszonen), Tierschutzbelange und die internationale Kontrolle des wissenschaftlichen Walfangs.




Anderen hebben gezocht naar : gedragswetenschap     het menselijk gedrag onderzoeken     onderzoek naar gedragingen     vaartuigen naar bepaalde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vaartuigen naar bepaalde' ->

Date index: 2024-05-26
w