Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vaartuigen niet konden " (Nederlands → Duits) :

Bovendien konden de Taiwanese vaartuigen geen geldige vergunningen om te vissen in het ICCAT-gebied overleggen en zijn er verscheidene gevallen van niet-naleving met betrekking tot de logboeken vastgesteld, zoals logboeken die in strijd met aanbeveling 03-13 niet waren gebonden, en logboekbladen die niet waren genummerd, zoals voorgeschreven bij ICCAT-aanbeveling 11-01, bijlage 1.

Für die taiwanischen Schiffe konnten auch keine gültigen Fanggenehmigungen für den ICCAT-Bereich vorgelegt werden; außerdem wurden zahlreiche Verstöße im Zusammenhang mit Logbüchern festgestellt, z. B. Logbücher, die entgegen der Empfehlung 03-13 nicht gebunden waren, oder nicht nummerierte Logbuchblätter (ICCAT-Empfehlung 11-01, Anhang 1).


Uit beschikbare gegevens voor 2014 van de ICCAT blijkt dat Taiwanese vaartuigen aan de ICCAT-waarnemers geen geldige vergunningen om over te laden en geen recente versies van de aangifte van overlading konden overleggen (er werden vorige versies gebruikt, die niet de laatste wijzigingen omvatten, zoals de opname van een verwijzing naar het bestand en het gebied).

Aus Informationen der ICCAT für das Jahr 2014 geht hervor, dass den ICCAT-Beobachtern für taiwanische Schiffe weder gültige Umladegenehmigungen noch aktuelle Fassungen der Umladeerklärung vorgelegt werden konnten (stattdessen wurden frühere Fassungen verwendet, in denen die letzten Änderungen wie die Angabe des Bestands und des Gebiets fehlten).


De posities van andere vaartuigen waren enkel beschikbaar via een online-systeem voor internettoegang, waar ze niet in een visuele karteringsapplicatie te raadplegen waren en alleen konden worden opgevraagd voor de twee maanden voorafgaand aan het tijdstip waarop de vaartuigpositie werd gecontroleerd.

Bei anderen Schiffen waren die Positionen nur über einen Internetzugang verfügbar, über den die Daten nicht visuell in Kartenform dargestellt wurden und die Daten ab dem Zeitpunkt der Kontrolle der Schiffsposition lediglich zwei Monate zurückverfolgt werden konnten.


Met name twijfelde zij eraan of de regeling voldeed aan de voorwaarde dat de steun alleen mocht worden verleend aan vaartuigen die niet ouder waren dan 10 jaar (5), respectievelijk 20 jaar (6), en nog minstens 10 jaar konden worden gebruikt.

Sie bezweifelte vor allem die Vereinbarkeit der Regelung mit der Bedingung, dass Beihilfen ausschließlich für Fischereifahrzeuge gewährt werdenrfen, die nicht älter als zehn (5) bzw. 20 Jahre (6) sind und die mindestens weitere zehn Jahre eingesetzt werden können.


Het is de taak van de rapporteur de ontwikkelingen die na de opstelling van de tekst van de Commissie hebben plaatsgevonden en vanwege het tijdschema hierin niet opgenomen konden worden, in te voegen als amendementen, met name de bepalingen in de laatste verordening betreffende TAC's en quota, Verordening (EG) nr. 41/2007 van de Raad van 21 december 2006 tot vaststelling, voor 2007, van de vangstmogelijkheden voor sommige visbestanden en groepen visbestanden welke in de wateren van de Gemeenschap en, voor vaartuigen van de Gemeenschap, ...[+++]

Der Berichterstatter muss in Form von Änderungsanträgen die Entwicklungen zur Geltung bringen, die nach der Ausarbeitung des Vorschlags der Kommission eingetreten sind und aus Gründen des Zeitplans nicht in den Vorschlag einfließen, und zwar die Bestimmungen der jüngsten TAC- und Quotenverordnung, Verordnung Nr (EG) Nr. 41/2007des Rates vom 21 Dezember 2006 zur Festsetzung der Fangmöglichkeiten und begleitender Fangbedingungen für bestimmte Fischbestände und Bestandsgruppen in den Gemeinschaftsgewässern sowie für Gemeinschaftsschiffe in Gewässern mit Fangbeschränkungen; die letztgenannte Verordnung enthält die auf der letzten NAFO-Jahre ...[+++]


tegemoet komen aan de behoefte van lidstaten om rekening te kunnen houden met gevallen van overmacht waarin vaartuigen niet konden vissen als gevolg van uitzonderlijke omstandigheden, zoals pannes of slecht weer.

Berücksichtigung der Fälle, in denen Schiffe aufgrund außergewöhnlicher Umstände einschließlich mechanischen Ausfalls oder schlechter Wetterbedingungen nicht fischen konnten.


De uitvoering van het vorige protocol, dat op 15 juni 2001 afliep, werd gekenmerkt door de opschorting van de visserij-activiteiten tussen juni 1998 en april 1999 als gevolg van het uitbreken van een gewapend conflict in Guinee-Bissau, waardoor EU-vaartuigen niet veilig konden vissen.

Die Durchführung des vorangegangenen Protokolls, das am 15. Juni 2001 auslief, war durch die Aussetzung der Fischereitätigkeit von Juni 1998 bis April 1999 wegen des Ausbruchs eines bewaffneten Konflikts in Guinea-Bissau gekennzeichnet, der eine Fangtätigkeit der Gemeinschaftsschiffe unter sicheren Bedingungen unmöglich machte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vaartuigen niet konden' ->

Date index: 2023-09-16
w