Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hydraulische reactiemotor voor vaartuigen
Hydrojet
Inbeslagneming van vaartuigen
Kleine vaartuigen navigeren
Navigatie van kleine vaartuigen uitvoeren
Onderdelen van schepen reinigen
Onderdelen van schepen schoonmaken
Onderdelen van vaartuigen reinigen
Onderdelen van vaartuigen schoonmaken
Schepen losmaken
Schepen ontmeren
Sloop
Vaartuigen losmaken
Vaartuigen ontmeren
Vasthouding van vaartuigen

Traduction de «vaartuigen werden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
inbeslagneming van vaartuigen | vasthouding van vaartuigen

Aufbringen von Fischereifahrzeugen


kleine vaartuigen navigeren | navigatie van kleine vaartuigen uitvoeren

Kleinschiffe navigieren


onderdelen van schepen schoonmaken | onderdelen van vaartuigen schoonmaken | onderdelen van schepen reinigen | onderdelen van vaartuigen reinigen

Schiffsteile reinigen


schepen losmaken | schepen ontmeren | vaartuigen losmaken | vaartuigen ontmeren

Schiffe losmachen


belasting op de vaartuigen, de bootjes, de rijwielen met hulpmotor, de motorrijwielen en de rijwielen

Steuer auf Wasserfahrzeuge, Boote, Mofas, Motorräder und Räder


belasting op de motorrijwielen, plezierboten en -vaartuigen

Steuer auf Motorräder und Wassersportfahrzeuge


aanvullende belasting op de belasting op motorrijwielen, plezierboten en -vaartuigen

Zuschlagsteuer auf die Steuer auf Motorräder und Wassersportfahrzeuge


Hydraulische reactiemotor voor vaartuigen | Hydrojet

Hydrojet | Wasserückstossmotor für Motorboote




vaartuigen voor de visserij op langoest met de grondkubbe

Korbfischer | Langustenfischer
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Enkele kwesties met betrekking tot toegang van lidstaten tot informatie betreffende VMS-gegevens van onder Taiwanese vlag varende vaartuigen werden opgelost door de tussenkomst van de Commissie.

In einigen Fällen konnten Probleme mit dem Zugang von Mitgliedstaaten zu Informationen über VMS-Daten von Schiffen unter taiwanischer Flagge durch Intervention der Kommission geklärt werden.


Togo wordt in het NMFS-rapport niet geïdentificeerd als een land met vaartuigen die IOO-visserij bedrijven, omdat bepaalde maatregelen genomen werden (schrapping uit het register) om de illegale visserijactiviteiten van die onder Togolese vlag varende vaartuigen aan te pakken.

In dem NMFS-Bericht wird Togo nicht als Land mit Schiffen, die IUU-Fischerei betreiben, eingestuft, da bestimmte Maßnahmen (Streichung aus den Registern) ergriffen wurden, um den illegalen Fangtätigkeiten dieser Schiffe unter togoischer Flagge entgegenzutreten.


Cambodja wordt in het NMFS-rapport niet geïdentificeerd als een land met vaartuigen die IOO-visserij bedrijven, omdat bepaalde maatregelen genomen werden (schrapping uit het register) om de illegale visserijactiviteiten van die onder Cambodjaanse vlag varende vaartuigen aan te pakken.

In dem NMFS-Bericht wird Kambodscha nicht als Land mit Schiffen, die IUU-Fischerei betreiben, eingestuft, da bestimmte Maßnahmen (Streichung aus den Registern) ergriffen wurden, um den illegalen Fangtätigkeiten dieser Schiffe unter kambodschanischer Flagge entgegenzutreten.


De voornaamste problemen die in die brief werden vermeld, zijn: te late indiening van het tenuitvoerleggingsverslag, het niveau van naleving van VMS- en waarnemersregelingen door de Sri Lankaanse vaartuigen, incoherenties in het vlootontwikkelingsplan, het ontbreken van rapportage over bijvangsten van schildpadden en zeevogels, het ontbreken van informatie over aanlandingen door vaartuigen van derde landen in Sri Lankaanse havens en gebrekkige naleving van de vereisten inzake statistische rapportage.

Die wichtigsten in diesem Schreiben angesprochenen Punkte waren die verspätete Vorlage des Berichts über die Umsetzung, der Grad der Einhaltung der VMS- und Beobachterprogramme durch sri-lankische Schiffe, Unstimmigkeiten im Flottenentwicklungsplan, fehlende Berichte über Beifänge von Schildkröten und Seevögeln, fehlende Informationen über Anlandungen in sri-lankischen Häfen durch Schiffe aus Drittländern und der teilweise Verstoß gegen die Forderung, Statistiken vorzulegen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. is verheugd over de bijdrage die de EUNAVFOR-operatie ATALANTA heeft geleverd aan de veiligheid op zee voor de kust van Somalië door de bescherming van door het Wereldvoedselprogramma gecharterde vaartuigen die hulpgoederen naar Somalië brengen, alsmede van andere kwetsbare vaartuigen, en over het feit dat piraterij en gewapende roofovervallen voor deze kust werden tegengegaan, voorkomen en bestreden;

3. begrüßt den Beitrag, den die EU-NAVFOR-Operation ATALANTA zur Sicherheit auf See vor der Küste Somalias leistet, indem sie die vom Welternährungsprogramm gecharterten Schiffe mit Hilfslieferungen für Somalia und andere gefährdete Schiffe schützt und zur Abschreckung, Verhütung und Bekämpfung von seeräuberischen Handlungen und bewaffneten Raubüberfällen vor der Küste Somalias beiträgt;


2. De lidstaten zorgen ervoor dat de voor 2012 geldende visserijinspanningsniveaus, gemeten in kilowattdagen buitengaats, van vaartuigen met diepzeevisdocumenten als bedoeld in artikel 3, lid 1, van Verordening (EG) nr. 2347/2002, niet meer bedragen dan 65 % van de gemiddelde jaarlijkse visserijinspanning van de vaartuigen van de betrokken lidstaat in 2003 op reizen tijdens welke er werd beschikt over diepzeevisdocumenten of er diepzeesoorten, als opgesomd in de bijlagen I en II bij die verordening, werden gevangen.

(2) Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass der Fischereiaufwand von Fischereifahrzeugen mit einer Tiefsee-Fangerlaubnis gemäß Artikel 3 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 2347/2002, gemessen in Kilowatt-Tagen außerhalb des Hafens, im Jahr 2012 nicht mehr als 65 % des jährlichen durchschnittlichen Fischereiaufwands beträgt, den die Fischereifahrzeuge des betreffenden Mitgliedstaats im Jahr 2003 bei Fangreisen betrieben haben, die mit einer Tiefsee-Fangerlaubnis durchgeführt oder bei denen Tiefsee-Arten nach den Anhängen I und II dieser Verordnung gefangen wurden.


Met het Commissievoorstel wordt de rol van de door de EU erkende classificatiebureaus versterkt en verduidelijkt, aangezien er ernstige tekortkomingen bij het proces van de inspectie en de certificering van vaartuigen werden geconstateerd.

Im Kommissionsvorschlag wird die Rolle der von der EU anerkannten Klassifikationsgesellschaften gestärkt und geklärt, da erhebliche Mängel bei der Überprüfung und Zertifizierung der Sicherheit von Schiffen festgestellt wurden.


(a) het aantal inspecties van vaartuigen van niet-verdragsluitende partijen die op zee of in hun havens werden uitgevoerd in het kader van de regeling, de namen van de geïnspecteerde vaartuigen en hun respectieve vlaggenstaat, de data en, indien aangewezen, de havens van inspectie, en de resultaten van de inspecties; en

(a) die Zahl der im Rahmen dieser Regelung auf See oder in ihren Häfen inspizierten Schiffe von Nichtvertragsparteien, die Namen der inspizierten Schiffe und den jeweiligen Flaggenstaat, das jeweilige Inspektionsdatum und gegebenenfalls den Hafen, in dem die Inspektion stattfand, und die Inspektionsergebnisse und


Veel vaartuigen werden buiten dienst gesteld en dus uit de vissersvloten in hun geheel verwijderd; dat leidde tot een werkelijke vermindering van capaciteit.

Viele Fischereifahrzeuge wurden abgewrackt und schieden somit aus der Fangflotte insgesamt aus; sie haben effektiv zu einem Abbau der Kapazität beigetragen.


In het licht van de duizenden vaartuigen die werden vernietigd, is dit voorstel niet meer dan een druppel op de gloeiende plaat.

Angesichts der immensen Zerstörung tausender Fischereifahrzeuge hat er für sich genommen nur eine begrenzte Wirkung.


w