Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Inenting tegen tuberculose
Middel tegen tuberculose
Rabiësinenting
Tuberculostaticum
Vaccinatie tegen rabiës

Traduction de «vaccinatie tegen tuberculose » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


tuberculostaticum | middel tegen tuberculose

Tuberkulostatikum | gegen Tuberkulosebakterien gerichtete Mittel


rabiësinenting | vaccinatie tegen rabs

Tollwutimpfung


Europees actieprogramma voor externe maatregelen tegen hiv/aids, malaria en tuberculose (2007-2011)

Europäisches Aktionsprogramm zur Bekämpfung von HIV/AIDS, Malaria and Tuberkulose durch Aussenmaßnahmen (2007-2011)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(RO) Vaccinatie tegen tuberculose en investeringen in onderzoek naar het ontwikkelen van een nieuwe behandeling tegen deze aandoening zijn de enige mogelijkheden voor de uitroeiing van tuberculose vóór 2050.

(RO) Die Impfung gegen TBC und Forschungsinvestitionen zur Entwicklung neuer Behandlungsmethoden für diese Krankheit sind die einzige Lösung, um sie bis zum Jahr 2050 auszumerzen.


4. is van mening dat vaccinatie tegen tuberculose alleen kan plaatsvinden in het kader van stelsels van basisgezondheidszorg in ontwikkelingslanden en dringt dan ook aan op wederopbouw van de openbare diensten voor gezondheidszorg, en is van oordeel dat Europese hulp vooral gericht moet zijn op het ondersteunen van de interne maatregelen van ontwikkelingslanden die tot doel hebben hun capaciteit op het vlak van personeel, instellingen en infrastructuur te verbeteren;

4. ist der Ansicht, dass die Impfung gegen die Tuberkulose nur im Rahmen von Systemen der medizinischen Grundversorgung in den Entwicklungsländern durchgeführt werden kann, fordert deshalb, den Wiederaufbau der öffentlichen Gesundheitsversorgungsdienste und ist der Auffassung, dass durch die europäische Hilfe vor allem interne Anstrengungen der Entwicklungsländer zur Verbesserung der Kapazitäten im Bereich Personal, Institutionen und Infrastrukturen unterstützt werden sollten;


Daarom ben ik van mening dat vaccinatie tegen tuberculose bij voorkeur moet plaatsvinden in klinieken in ontwikkelingslanden en dat de Europese hulp gericht moet zijn op het ondersteunen van de inspanningen van de ontwikkelingslanden zelf om hun capaciteiten op het gebied van personeel te verbeteren.

Ich bin daher der Auffassung, dass die Tuberkuloseimpfung in den Kliniken in den Entwicklungsländern vorrangig durchgeführt werden muss und dass die Hilfe der EU die internen Anstrengungen in den Entwicklungsländern unterstützen sollte, den Kapazitätsaufbau im Bereich Fachkräfte voranzutreiben.


− (PL) Hoewel vaccinatie tegen tuberculose in de meeste Europese landen verplicht is, zijn de mondiale statistieken alarmerend.

– (PL) Obwohl in der Mehrzahl der europäischen Staaten die Impfungen gegen die Tuberkulose Pflicht sind, sind die Statistiken weltweit weiterhin beunruhigend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. is van mening dat vaccinatie tegen tuberculose bij voorkeur moet plaatsvinden in consultatiebureaus en klinieken in ontwikkelingslanden en dringt dan ook aan op het herstel van de openbare diensten voor gezondheidszorg; is van mening dat de Europese hulp vooral gericht moet zijn op het ondersteunen van de inspanningen van de ontwikkelingslanden zelfs om hun capaciteiten op het gebied van personeel, instellingen en infrastructuur te verbeteren;

7. ist der Ansicht, dass die Impfung gegen die Tuberkulose in den Entwicklungsländern vorrangig in Gesundheitszentren und Kliniken erfolgen sollte, und fordert deshalb den Wiederaufbau der öffentlichen Gesundheitsversorgungsdienste; ist der Auffassung, dass durch die europäische Hilfe vor allem interne Anstrengungen der Entwicklungsländer zur Verbesserung der Kapazitäten im Bereich Personal, Institutionen und Infrastrukturen unterstützt werden sollten;


Hierbij zal worden voortgebouwd op de vele werkzaamheden die al begonnen zijn in het kader van het programma "Europa tegen aids", dat in afwachting van de goedkeuring van het nieuwe programma verlengd is. Daar de samenwerking en coördinatie tussen de Lid-Staten verbeterd moet worden, is besloten het programma uit te breiden tot bepaalde andere besmettelijke ziekten, zoals hepatitis, tuberculose, seksueel overdraagbare aandoeningen en andere ziekten die met vaccinatie bestreden ...[+++]

Man habe beschlossen, teilte Flynn mit, den Anwendungsbereich des neuen Programms zu erweitern, um auch bestimmte andere übertragbare Krankheiten einzubeziehen, wie Hepatitis, Tuberkulose, sexuell übertragbare Krankheiten und andere, durch Impfung verhütbare Krankheiten, da es allgemein einer besseren Zusammenarbeit und Koordinierung zwischen den Mitgliedstaaten bedürfe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vaccinatie tegen tuberculose' ->

Date index: 2022-11-05
w